"المؤسسات المالية والتجارية المتعددة اﻷطراف" - Translation from Arabic to French

    • des institutions financières et commerciales multilatérales
        
    • les institutions financières et commerciales multilatérales
        
    Il est extrêmement important aussi de poursuivre le dialogue avec les chefs de secrétariat des institutions financières et commerciales multilatérales. UN وثمة أهمية كبرى ﻹجراء حوار مع مديري المؤسسات المالية والتجارية المتعددة اﻷطراف.
    Chefs de secrétariat des institutions financières et commerciales multilatérales du système des Nations Unies Ministres UN - رؤساء المؤسسات المالية والتجارية المتعددة اﻷطراف التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة.
    Concertation et examen des faits nouveaux importants touchant l'économie mondiale et la coopération économique internationale avec les chefs de secrétariat des institutions financières et commerciales multilatérales du système des Nations Unies UN حوار بشأن السياسات ومناقشة التطورات الهامة في الاقتصاد العالمي والتعاون الاقتصادي الدولي، مع رؤساء المؤسسات المالية والتجارية المتعددة اﻷطراف في منظومة اﻷمم المتحدة
    Compte tenu de l'urgence de la question, ma délégation souhaite également inviter les institutions financières et commerciales multilatérales à mobiliser les ressources qu'exige le nouveau fonds. UN إن وفد بلدي، مع أخذه في الاعتبار الطابع الملح للمسألة، يود أيضا أن يدعو المؤسسات المالية والتجارية المتعددة اﻷطراف الى تقديم موارد كافية للوفاء باحتياجات الصندوق الجديد.
    Le dialogue avec les institutions financières et commerciales multilatérales qui aurait sa place dans un débat de haut niveau pourrait tirer parti d'autres discussions thématiques sur des questions économiques et commerciales traitées lors des conférences, à l'aide d'analyses qui seraient faites avec les organisations commerciales et financières multilatérales concernées. UN ويمكن للحوار المتعلق بالسياسات مع المؤسسات المالية والتجارية المتعددة اﻷطراف التابعة للمنظومة، الذي يتم ضمن إطار الجزء الرفيع المستوى أن يوفر فرصة أخرى ﻹجراء مناقشات حوال مواضيع بعينها تتعلق بقضايا السياسات الاقتصادية والتجارية التي تتم معالجتها في المؤتمرات استنادا الى معلومات أساسية تحليلية سيتم إعدادها بالتعاون مع المنظمات المالية والتجارية المتعددة اﻷطراف.
    L'année 1992 a été marquée par une innovation majeure : l'introduction d'un dialogue d'un jour sur les politiques avec les chefs des institutions financières et commerciales multilatérales dans le cadre du débat de haut niveau. UN وأدخل تجديد هام منذ عام ٢٩٩١ وهو يتمثل في إقامة حوار ليوم واحد بشأن السياسات العامة يقوم به المجلس خلال جزئه الرفيع المستوى مع رؤساء المؤسسات المالية والتجارية المتعددة اﻷطراف.
    3. Dialogue politique et examen des faits nouveaux importants touchant l'économie mondiale et la coopération économique internationale, avec les chefs des institutions financières et commerciales multilatérales du système des Nations Unies. UN ٣ - حوار ومناقشة حول السياسة العامة بشأن التطورات الهامة التي استجدت على الاقتصاد العالمي والتعاون الاقتصادي الدولي، مع رؤساء المؤسسات المالية والتجارية المتعددة اﻷطراف في منظومة اﻷمم المتحدة.
    Les débats de haut niveau du Conseil devraient être, à notre avis, l'occasion de traiter de questions thématiques et des faits nouveaux importants concernant l'économie mondiale et la coopération économique internationale et d'entamer un dialogue actif avec les dirigeants des institutions financières et commerciales multilatérales sur les principaux thèmes d'intérêt actuel dans ce domaine. UN والجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس ينبغي أن يستخدم، في رأينا، كفرصة لمعالجة قضايا الساعة والتطورات الهامة المتصلة بالاقتصاد العالمي والتعاون الاقتصادي الدولي وللقيام بحوار نشط بين رؤساء المؤسسات المالية والتجارية المتعددة اﻷطراف حول الموضوعات الرئيسية التي تستأثر باهتمام الناس في الوقت الحالي.
    39. Le débat de haut niveau a porté sur quelques faits marquants survenus dans l'économie mondiale et sur la coopération économique internationale avec les directions des institutions financières et commerciales multilatérales. UN ٣٩ - وأضاف قائلا إن المناقشة الرفيعة المستوى قد تناولت عدة وقائع بارزة استجدت في الاقتصاد العالمي وكذلك التعاون الاقتصادي الدولي مع إدارات المؤسسات المالية والتجارية المتعددة اﻷطراف.
    Les chefs des institutions financières et commerciales multilatérales du système des Nations Unies participeront à un dialogue politique et examen d'un jour portant sur des faits nouveaux importants touchant l'économie mondiale et la coopération économique internationale, afin de dégager des domaines d'entente. UN ويشارك رؤساء المؤسسات المالية والتجارية المتعددة اﻷطراف في منظومة اﻷمم المتحدة بنشاط في إجراء حوار ومناقشة لمدة يوم واحد حول السياسات والتطورات الهامة في الاقتصاد العالمي والتعاون الاقتصادي الدولي، بغية ايجاد مجالات للتفاهم.
    3. Dialogue politique et examen des faits nouveaux importants touchant l'économie mondiale et la coopération économique internationale avec les chefs des institutions financières et commerciales multilatérales du système des Nations Unies. UN ٣ - حوار ومناقشة حول السياسة العامة بشأن التطورات الهامة التي استجدت على الاقتصاد العالمي والتعاون الاقتصادي الدولي، مع رؤساء المؤسسات المالية والتجارية المتعددة اﻷطراف في منظومة اﻷمم المتحدة.
    Point 3. Dialogue politique et examen des faits nouveaux importants touchant l'économie mondiale et la coopération économique internationale avec les chefs des institutions financières et commerciales multilatérales du système des Nations Unies UN البند ٣ - حوار ومناقشة حول السياسة العامة بشأن التطورات الهامة التي استجدت على الاقتصاد العالمي والتعاون الاقتصادي الدولي، مع رؤساء المؤسسات المالية والتجارية المتعددة اﻷطراف في منظومة اﻷمم المتحدة
    3. Dialogue politique et examen des faits nouveaux importants touchant l'économie mondiale et la coopération économique internationale avec les chefs des institutions financières et commerciales multilatérales du système des Nations Unies. UN ٣ - حوار ومناقشة حول السياسة العامة بشأن التطورات الهامة التي استجدت على الاقتصاد العالمي والتعاون الاقتصادي الدولي مع رؤساء المؤسسات المالية والتجارية المتعددة اﻷطراف في منظومة اﻷمم المتحدة.
    Les chefs des institutions financières et commerciales multilatérales du système des Nations Unies participeront à un dialogue politique et examen d'un jour portant sur des faits nouveaux importants touchant l'économie mondiale et la coopération économique internationale, afin de dégager des domaines d'entente. UN ويشارك رؤساء المؤسسات المالية والتجارية المتعددة اﻷطراف في منظومة اﻷمم المتحدة بنشاط في إجراء حوار ومناقشة لمدة يوم واحد حول السياسات والتطورات الهامة في الاقتصاد العالمي والتعاون الاقتصادي الدولي، بغية إيجاد مجالات للتفاهم.
    Les chefs des institutions financières et commerciales multilatérales des Nations Unies participeront à un dialogue et à un examen d'un jour portant sur des faits nouveaux importants touchant l'économie mondiale et la coopération économique internationale, afin de dégager des domaines d'entente. UN كما يشترك رؤساء المؤسسات المالية والتجارية المتعددة اﻷطراف التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة في حوار ومناقشة لمدة يوم واحد، حول التطورات الهامة في الاقتصاد العالمي والتعاون الاقتصادي الدولي، بهدف إيجاد مجالات للتفاهم.
    Aux 12e et 13e séances, le 6 juillet, le Conseil a procédé à un dialogue sur les politiques et à des discussions sur les faits nouveaux importants intervenus dans le domaine de l’économie mondiale et de la coopération économique internationale avec les chefs des institutions financières et commerciales multilatérales du système des Nations Unies. UN ٣ - وفي الجلستين ١٢ و ١٣، المعقودتين في ٦ تموز/يوليه، أجرى المجلس حوارا ومناقشة يتعلقان بالسياسة بشأن التطورات الهامة في الاقتصاد العالمي والتعاون الاقتصادي الدولي مع رؤساء المؤسسات المالية والتجارية المتعددة اﻷطراف التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة.
    Aux 12e et 13e séances, le 5 juillet, le Conseil a procédé à un dialogue sur les politiques et à des discussions sur les faits nouveaux importants pour l’économie mondiale et la coopération économique internationale avec les chefs des institutions financières et commerciales multilatérales du système des Nations Unies. UN ٥ - وفي الجلستين ١٢ و ١٣ المعقودتين في ٥ تموز/يوليه، أجرى المجلس حوارا يتعلق بالسياسة العامة ومناقشة بشأن التطورات الهامة في الاقتصاد العالمي والتعاون الاقتصادي الدولي مع رؤساء المؤسسات المالية والتجارية المتعددة اﻷطراف في منظومة اﻷمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more