:: Enquête sur 60 rapports faisant état de violations des droits de l'homme dans la Zone de sécurité temporaire et les zones adjacentes | UN | :: التحقيق في 60 تقريرا عن انتهاكات حقوق الإنسان داخل المنطقة الأمنية المؤقتة وما حولها |
Enquête sur 60 cas signalés de violations des droits de l'homme dans la Zone de sécurité temporaire et les zones adjacentes | UN | التحقيق في 60 تقريرا عن انتهاكات حقوق الإنسان داخل المنطقة الأمنية المؤقتة وما حولها |
:: 30 visites du chef de la Mission et de ses collaborateurs directs auprès de dirigeants communautaires dans la Zone de sécurité temporaire et les zones adjacentes | UN | :: 30 زيارة ميدانية قام بها رئيس البعثة وكبار الإداريين للالتقاء بمسؤولين رفيعي المستوى على صعيد المجتمع المحلي في المنطقة الأمنية المؤقتة وما حولها |
2.1 Maintien de la séparation des forces et de l'intégrité et de la sécurité de la Zone de sécurité temporaire et des zones adjacentes | UN | 2-1 الحفاظ على فصل القوات وأمن وسلامة المنطقة الأمنية المؤقتة وما حولها |
Réalisation escomptée : 2.1 Maintien de la séparation des forces et de l'intégrité et de la sécurité de la Zone de sécurité temporaire et des zones adjacentes | UN | الإنجاز المتوقع: 2-1 الحفاظ على فصل القوات وأمن وسلامة المنطقة الأمنية المؤقتة وما حولها |
:: Enquêtes sur 40 violations présumées des droits de l'homme dans la Zone de sécurité temporaire et les zones circonvoisines | UN | :: التحقيق في 40 تقريرا عن حالات انتهاك لحقوق الإنسان في المنطقة الأمنية المؤقتة وما حولها |
1.2 Instauration de conditions de vie sûres dans la Zone de sécurité temporaire et les zones adjacentes. | UN | 1-2 تطبيع ظروف الحياة في المنطقة الأمنية المؤقتة وما حولها |
2.2 Réduction du risque causé par les mines dans la Zone de sécurité temporaire et les zones adjacentes | UN | 2-2 الحد من خطر الألغام في المنطقة الأمنية المؤقتة وما حولها |
1.2 Instauration de conditions de vie sûres dans la zone de sécurité temporaire et les zones adjacentes | UN | 1-2 توفير ظروف حياة آمنة ومضمونة في المنطقة الأمنية المؤقتة وما حولها |
2.2 Réduction du risque posé par les mines dans la zone de sécurité temporaire et les zones adjacentes | UN | 2-2 الحد من خطر الألغام في المنطقة الأمنية المؤقتة وما حولها |
2.2 Réduction du risque posé par les mines dans la zone de sécurité temporaire et les zones adjacentes et facilitation du processus de délimitation | UN | 2-2 الحد من خطر الألغام في المنطقة الأمنية المؤقتة وما حولها وتيسير عملية ترسيم الحدود |
30 visites du chef de la Mission et de ses collaborateurs directs auprès de dirigeants communautaires dans la Zone de sécurité temporaire et les zones adjacentes | UN | 30 زيارة ميدانية يقوم بها رئيس البعثة وكبار الإداريين للالتقاء بمسؤولين رفيعي المستوى من المجتمع المحلي في المنطقة الأمنية المؤقتة وما حولها |
Réalisation escomptée 1.2 : instauration de conditions de vie sûres dans la Zone de sécurité temporaire et les zones adjacentes | UN | الإنجاز المتوقع 1-2: توفير ظروف حياة آمنة في المنطقة الأمنية المؤقتة وما حولها |
Réalisation escomptée 2.2 : réduction du risque causé par les mines dans la Zone de sécurité temporaire et les zones adjacentes | UN | الإنجاز المتوقع 2-2 : الحد من خطر الألغام في المنطقة الأمنية المؤقتة وما حولها |
1.2 Instauration de conditions de vie sûres dans la zone de sécurité temporaire et les zones adjacentes | UN | 1-2 توفير ظروف حياة آمنة وسالمة في المنطقة الأمنية المؤقتة وما حولها |
2.1 Maintien de la séparation des forces et maintien de la Zone de sécurité temporaire et des zones adjacentes et de leur sécurité | UN | 2-1 النجاح في الحفاظ على فصل القوات وأمن وسلامة المنطقة الأمنية المؤقتة وما حولها |
2.1 Maintien de la séparation des forces et de l'intégrité et de la sécurité de la zone de sécurité temporaire et des zones adjacentes | UN | 2-1 الحفاظ على فصل القوات وأمن وسلامة المنطقة الأمنية المؤقتة وما حولها |
2.1 Maintien de la séparation des forces et de l'intégrité et de la sécurité de la zone de sécurité temporaire et des zones adjacentes | UN | 2-1 مواصلة الفصل بين القوات والحفاظ على أمن وسلامة المنطقة الأمنية المؤقتة وما حولها |
Réalisation escomptée 2.1 : maintien de la séparation des forces et de la sécurité et de l'intégrité de la Zone de sécurité temporaire et des zones adjacentes | UN | الإنجاز المتوقع 2-1: الحفاظ على فصل القوات وأمن وسلامة المنطقة الأمنية المؤقتة وما حولها |
:: Le chef de la Mission et ses collaborateurs directs ont effectué 25 visites à des dirigeants communautaires dans la Zone de sécurité temporaire et les zones circonvoisines | UN | :: 25 زيارة ميدانية قام بها رئيس البعثة وكبار الإداريين للالتقاء بمسؤولين رفيعي المستوى على الصعيد المجتمعي المحلي في المنطقة الأمنية المؤقتة وما حولها |
1.2 Progrès vers la normalisation des conditions de vie dans la Zone de sécurité temporaire et les zones circonvoisines | UN | 1-2 التقدم نحو تطبيع ظروف الحياة في المنطقة الأمنية المؤقتة وما حولها |