"المؤقت لدورتها الثامنة والخمسين بندا" - Translation from Arabic to French

    • provisoire de sa cinquante-huitième session une question
        
    • provisoire de sa cinquante-huitième session la question
        
    8. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-huitième session une question intitulée < < Réduction des armements nucléaires non stratégiques > > . UN 8 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والخمسين بندا معنونا " خفض الأسلحة النووية غير الاستراتيجية " .
    12. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-huitième session une question subsidiaire intitulée < < Migrations internationales et développement > > . UN 12 - تقرر أن تُدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والخمسين بندا فرعيا بعنوان " الهجرة الدولية والتنمية " .
    8. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-huitième session une question intitulée < < Réduction des armements nucléaires non stratégiques > > . UN 8 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والخمسين بندا معنونا " خفض الأسلحة النووية غير الاستراتيجية " .
    7. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-huitième session la question intitulée < < Le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects > > . UN 7 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والخمسين بندا معنونا، " الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه " .
    13. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-huitième session la question intitulée < < Cour pénale internationale > > . UN 13 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والخمسين بندا معنونا " المحكمة الجنائية الدولية " .
    6. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-huitième session une question intitulée < < Suivi de l'Année des Nations Unies pour le patrimoine culturel > > . UN 6 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والخمسين بندا معنونا " متابعة سنة الأمم المتحدة للتراث الثقافي " .
    11. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-huitième session une question intitulée < < Mise en œuvre d'Action 21, du Programme relatif à la poursuite de la mise en œuvre d'Action 21 et des textes issus du Sommet mondial pour le développement durable > > , et prie le Secrétaire général de lui présenter à cette même session un rapport sur l'application de la présente résolution. UN 11 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والخمسين بندا معنونا " تنفيذ جدول أعمال القرن 21 وبرنامج مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن 21 ونتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة " ، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدّم في تلك الدورة تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    10. Décide en outre d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-huitième session une question intitulée < < Application et suivi intégrés et coordonnés des résultats des grandes conférences et réunions au sommet organisées sous l'égide de l'Organisation des Nations Unies dans les domaines économique et social et les domaines connexes > > et de l'examiner directement en séance plénière. UN 10 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والخمسين بندا معنونا " التنفيذ والمتابعة المتكاملان والمنسقان لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في المجالين الاقتصادي والاجتماعي والميادين ذات الصلة " بوصفه أحد البنود التي ينظر فيها في الجلسات العامة.
    11. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-huitième session une question intitulée < < Mise en œuvre d'Action 21, du Programme relatif à la poursuite de la mise en œuvre d'Action 21 et des textes issus du Sommet mondial pour le développement durable > > , et prie le Secrétaire général de lui présenter à cette même session un rapport sur l'application de la présente résolution. UN 11 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والخمسين بندا معنونا " تنفيذ جدول أعمال القرن 21 وبرنامج مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن 21 ونتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة " ، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدّم في تلك الدورة تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    10. Décide en outre d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-huitième session une question intitulée < < Application et suivi intégrés et coordonnés des résultats des grandes conférences et réunions au sommet organisées sous l'égide de l'Organisation des Nations Unies dans les domaines économique et social et les domaines connexes > > et de l'examiner directement en séance plénière. UN 10 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والخمسين بندا معنونا " التنفيذ والمتابعة المتكاملان والمنسقان لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في المجالين الاقتصادي والاجتماعي والميادين ذات الصلة " بوصفه أحد البنود التي ينظر فيها في الجلسات العامة.
    8. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-huitième session une question intitulée < < Promotion du multilatéralisme dans le domaine du désarmement et de la non-prolifération > > . UN 8 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والخمسين بندا بعنوان " تعزيز تعددية الأطراف في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار " .
    3. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-huitième session une question intitulée < < Législations nationales relatives au transfert d'armes, de matériel militaire et de produits et techniques à double usage > > . UN 3 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والخمسين بندا بعنوان " التشريعات الوطنية المتعلقة بنقل الأسلحة والمعدات العسكرية والسلع والتكنولوجيات ذات الاستخدام المزدوج " .
    5. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-huitième session une question intitulée < < Mesures visant à empêcher les terroristes d'acquérir des armes de destruction massive > > . UN 5 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والخمسين بندا معنونا " تدابير لمنع الإرهابيين من حيازة أسلحة الدمار الشامل " .
    L'Assemblée générale décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-huitième session une question intitulée < < Conférence des Nations Unies chargée de définir les moyens d'éliminer les dangers nucléaires dans le contexte du désarmement nucléaire > > . UN الجمعية العامة تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والخمسين بندا معنونا " عقد مؤتمر الأمم المتحدة لتحديد سبل القضاء على الأخطار النووية في سياق نزع السلاح النووي " .
    11. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-huitième session une question intitulée < < Mise en oeuvre d'Action 21, du Programme relatif à la poursuite de la mise en oeuvre d'Action 21 et des textes issus du Sommet mondial pour le développement durable > > , et prie le Secrétaire général de lui présenter à cette même session un rapport sur l'application de la présente résolution. UN 11 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والخمسين بندا معنونا " تنفيذ جدول أعمال القرن 21 وبرنامج مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن 21 ونتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة " ، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدّم في تلك الدورة تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    22. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-huitième session une question intitulée < < La situation en Amérique centrale : progrès accomplis vers la constitution d'une région de paix, de liberté, de démocratie et de développement > > . UN 22 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والخمسين بندا بعنوان " الحالة في أمريكا الوسطى: التقدم المحرز في تشكيل منطقة سلام وحرية وديمقراطية وتنمية " .
    13. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-huitième session la question intitulée < < Cour pénale internationale > > . UN 13 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والخمسين بندا معنونا " المحكمة الجنائية الدولية " .
    7. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-huitième session la question intitulée < < Le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects > > . UN 7 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والخمسين بندا معنونا، " الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه " .
    8. Décide en outre d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-huitième session la question intitulée < < Application et suivi intégrés et coordonnés des résultats des grandes conférences et réunions au sommet organisées sous l'égide de l'Organisation des Nations Unies dans les domaines économique et social. > > UN " 8 - تقرر أيضا أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والخمسين بندا بعنوان `التنفيذ والمتابعة المتكاملان والمنسقان لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في المجالين الاقتصادي والاجتماعي ' . "
    9. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-huitième session la question intitulée " Convention internationale contre le clonage d'êtres humains " > > . UN " 9 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والخمسين بندا معنونا `الاتفاقية الدولية لمنع استنساخ البشر ' " .
    29. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-huitième session la question intitulée < < Mise en oeuvre des conclusions de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes et de la vingt-troisième session extraordinaire de l'Assemblée générale, intitulée " Les femmes en l'an 2000 : égalité entre les sexes, développement et paix pour le XXIe siècle " > > . UN 29 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والخمسين بندا بعنوان " تنفيذ نتائج المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة المعنونة `المرأة عام 2000: المساواة بين الجنسين والتنمية والسلام في القرن الحادي والعشرين ' " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more