"المؤقت للفريق العامل المعني" - Translation from Arabic to French

    • intérimaire du Groupe de travail sur
        
    RAPPORT intérimaire du Groupe de travail sur LA DOCUMENTATION UN التقرير المؤقت للفريق العامل المعني بالوثائق
    20. Une délégation a présenté le rapport intérimaire du Groupe de travail sur la documentation (DP/1996/CRP.11). UN ٠٢ - وعرض أحد الوفود التقرير المؤقت للفريق العامل المعني بالوثائق (DP/1996/CRP.11).
    20. Une délégation a présenté le rapport intérimaire du Groupe de travail sur la documentation (DP/1996/CRP.11). UN ٠٢- وعرض أحد الوفود التقرير المؤقت للفريق العامل المعني بالوثائق (DP/1996/CRP.11).
    Prend note du rapport intérimaire du Groupe de travail sur la documentation et des observations y relatives qu'il a formulées à sa session annuelle de 1996, et encourage le Groupe de travail à achever ses travaux et à lui présenter à sa troisième session ordinaire de 1996 un rapport assorti de recommandations. UN يحيط علما بالتقرير المؤقت للفريق العامل المعني بالوثائق وبتعليقات المجلس التنفيذي عليه في دورته السنوية لعام ١٩٩٦ ويشجع الفريق العامل المعني بالوثائق على إنجاز أعماله وتقديم تقرير يتضمن توصيات إلى المجلس التنفيذي في دورته العادية الثالثة لعام ١٩٩٦.
    Prend note du rapport intérimaire du Groupe de travail sur la documentation et des observations y relatives qu'il a formulées à sa session annuelle de 1996, et encourage le Groupe de travail à achever ses travaux et à lui présenter à sa troisième session ordinaire de 1996 un rapport assorti de recommandations. UN يحيط علما بالتقرير المؤقت للفريق العامل المعني بالوثائق وبتعليقات المجلس التنفيذي عليه في دورته السنوية لعام ١٩٩٦ ويشجع الفريق العامل المعني بالوثائق على إنجاز أعماله وتقديم تقرير يتضمن توصيات إلى المجلس التنفيذي في دورته العادية الثالثة لعام ١٩٩٦.
    En octobre et novembre 2004, le Comité a examiné le rapport intérimaire du Groupe de travail sur la garde d'enfants et a transmis ses commentaires au Ministre de la santé et des services sociaux du Gouvernement de l'Assemblée galloise, agissant en qualité de président du Groupe. UN 102- في تشرين الأول/أكتوبر وتشرين الثاني/نوفمبر 2004، نظرت اللجنة في التقرير المؤقت للفريق العامل المعني برعاية الطفل ووافت بآرائها وزير الصحة والخدمات الاجتماعية بحكومة الجمعية الوطنية لويلز، بصفته رئيسا للفريق.
    3. Prend note du rapport intérimaire du Groupe de travail sur la documentation et des observations formulées à ce sujet à sa session annuelle de 1996 et encourage le groupe de travail sur la documentation à achever ses travaux et à lui soumettre, à sa troisième session ordinaire de 1996, un rapport comprenant notamment des recommandations; UN ٣ - يحيط علما بالتقرير المؤقت للفريق العامل المعني بالوثائق وبالتعليقات التي أبداها المجلس التنفيذي بشأنه في دورته السنوية لعام ٦٩٩١، ويشجﱢع الفريق العامل المعني بالوثائق على إضفاء الصبغة النهائية على عمله وتقديم تقرير يتضمن توصيات - إلى المجلس التنفيذي في دورته العادية الثالثة لعام ٦٩٩١؛
    3. Prend note du rapport intérimaire du Groupe de travail sur la documentation et des observations formulées à ce sujet à sa session annuelle de 1996 et encourage le groupe de travail sur la documentation à achever ses travaux et à lui soumettre, à sa troisième session ordinaire de 1996, un rapport comprenant notamment des recommandations; UN ٣ - يحيط علما بالتقرير المؤقت للفريق العامل المعني بالوثائق وبالتعليقات التي أبداها المجلس التنفيذي بشأنه في دورته السنوية لعام ٦٩٩١، ويشجﱢع الفريق العامل المعني بالوثائق على إضفاء الصبغة النهائية على عمله وتقديم تقرير يتضمن توصيات - إلى المجلس التنفيذي في دورته العادية الثالثة لعام ٦٩٩١؛
    3. Prend note du rapport intérimaire du Groupe de travail sur la documentation et des observations formulées à ce sujet à sa session annuelle de 1996 et encourage le groupe de travail sur la documentation à achever ses travaux et à lui soumettre, à sa troisième session ordinaire de 1996, un rapport comprenant notamment des recommandations; UN ٣ - يحيط علما بالتقرير المؤقت للفريق العامل المعني بالوثائق وبتعليقات المجلس التنفيذي عليه في دورته السنوية لعام ١٩٩٦، ويشجع الفريق العامل المعني بالوثائق على إضفاء الصيغة النهائية على عمله وتقديم تقرير يتضمن توصيات إلى المجلس التنفيذي في دورته العادية الثالثة لعام ١٩٩٥؛
    157. Le rapport intérimaire du Groupe de travail sur la documentation (E/ICEF/1996/17) a été présenté par le délégué de la France, représentant le groupe linguistique français au sein du groupe occidental. UN ١٥٧ - قدم مندوب فرنسا، الذي يمثل المجموعة اللغوية الفرنسية في المجموعة الغربية، " التقرير المؤقت للفريق العامل المعني بالوثائق " (E/ICEF/1996/17).
    440. Le rapport intérimaire du Groupe de travail sur la documentation (E/ICEF/1996/17) a été présenté par le délégué de la France, représentant le groupe linguistique français au sein du groupe occidental. UN ٤٤٠ - قدم مندوب فرنسا، الذي يمثل المجموعة اللغوية الفرنسية في المجموعة الغربية، " التقرير المؤقت للفريق العامل المعني بالوثائق " (E/ICEF/1996/17).
    4. Le Groupe de travail, après l'avoir examiné, a remanié un document de travail présenté par sa Présidente, intitulé " Rapport intérimaire du Groupe de travail sur l'utilisation de sources d'énergie nucléaires dans l'espace du Sous-Comité scientifique et technique du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique " (A/AC.105/C.1/L.278). UN 4- ونظر الفريق العامل في ورقة عمل قدّمها رئيسه، عنوانها " التقرير المرحلي المؤقت للفريق العامل المعني باستخدام مصادر الطاقة النووية في الفضاء الخارجي، التابع للجنة الفرعية العلمية والتقنية، التابعة للجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية " (A/AC.105/C.1/L.278)، ونقّح تلك الورقة.
    b) Rapport intérimaire du Groupe de travail sur l'utilisation de sources d'énergie nucléaires dans l'espace: planification et mandat de l'atelier technique conjoint sur l'élaboration d'un éventuel cadre de sûreté pour l'utilisation des applications des sources d'énergie nucléaires dans l'espace (A/AC.105/C.1/L.281a); UN (ب) التقرير المرحلي المؤقت للفريق العامل المعني باستخدام مصادر الطاقة النووية في الفضاء الخارجي، التابع للجنة الفرعية العلمية والتقنية: التخطيط والإطار المرجعي لحلقة عمل تقنية حول وضع إطار محتمل لأمان استخدام تطبيقات مصادر الطاقة النووية في الفضاء الخارجي (A/AC.105/C.1/L.281)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more