"المؤنثة" - Translation from Arabic to French

    • féminisées
        
    • féminins
        
    Les graines les plus chères sont les graines féminisées, puis les graines autoflorissantes et enfin les graines normales. UN والبذور المؤنثة هي الأغلى، ومن بعدها البذور التلقائية الإزهار، والبذور العادية.
    Les activités économiques < < féminisées > > sont les suivantes : UN وتتمثل الأنشطة الاقتصادية " المؤنثة " فيما يلي:
    La persistance de l'inégalité salariale dans les < < industries féminisées > > est un problème tant social que systémique. UN إن دوام عدم التساوي في الأجور في " الصناعات المؤنثة " مشكلة اجتماعية بقدر أنه مشكلة جهازية.
    C'est une cause de préoccupation car les femmes ont été poussées en grand nombre dans des industries < < féminisées > > . UN هذا هو سبب واحد للقلق الذي دفع بصورة رئيسية النساء إلى " الصناعات المؤنثة " .
    Il importe que les garçons et les filles soient introduits à des emplois qui étaient jusqu'à présent considérés comme masculins ou féminins. UN ومن المهم أن يجري إطلاع الأولاد والبنات على الأعمال التي تعتبر حتى الآن من المهن المذكرة أو المؤنثة تقليديا.
    37. Les graines de cannabis vendues sur Internet peuvent être classées en trois catégories: " normales " , " féminisées " ou " autoflorissantes " . UN 37- وتنقسم بذور القنّب المبيعة عبر الإنترنت إلى ثلاث فئات وهي " العادية " و " المؤنثة " و " التلقائية الإزهار " .
    b) Les graines féminisées sont censées résoudre ce problème. Elles proviennent de plantes spécialement traitées. UN (ب) يروج في الإعلانات لاستخدام البذور المؤنثة للتغلب على هذه المشكلة، وتأتي هذه البذور من نبتات معالجة بشكل خاص.
    57. En ce qui concerne le marché international des graines de cannabis, les deux principales tendances de ces dernières années ont été l'importance croissante des graines féminisées et autoflorissantes. UN 57- وبالنسبة للسوق الدولية لبذور القنّب، كان ازدياد أهمية البذور المؤنثة والتلقائية الإزهار أهم التوجهات التي شهدتها خلال السنوات الأخيرة.
    Les graines se vendent généralement par paquets de cinq ou dix, mais parfois aussi à l'unité, par trois ou par sept (en particulier les graines féminisées ou autoflorissantes). UN وتحتوى الطرود عادةً على 5 أو 10 بذور، وإن كان يمكن أن تحتوى الطرود أيضا على بذرة واحدة أو ثلاث أو سبع بذور (وبخاصةٍ بالنسبة للبذور المؤنثة والتلقائية الإزهار).
    En effet, les catégories socioprofessionnelles fortement féminisées (assistant(e) maternel(le), agent de service hospitalier, agent de service de la fonction publique) sont celles qui connaissent les plus forts taux d'enfermement dans l'emploi non qualifié. UN والفئات الاجتماعية - المهنية المؤنثة إلى مدى كبير (مساعدو التوليد، والعاملون بخدمات الاستشفاء، والموظفون بدوائر الخدمة الحكومية) تشهد، في الواقع، أعلى معدلات التجمد في إطار الوظائف غير المؤهلة.
    Mme Adriaenssens (Belgique), qui s'exprime au nom de la communauté francophone, déclare qu'en pratique toutes les désignations d'emplois et de diplômes ont été féminisées et que le féminin est toujours utilisé lors de l'élaboration des textes de loi. UN 3 - السيدة أدريانسن (بلجيكا): متحدثة باسم المجتمع الناطق باللغة الفرنسية، قالت إنه تم من الناحية العملية تأنيث جميع الألقاب المهنية وألقاب الدرجات الجامعية، وأن اللغة المؤنثة تلك تستخدم دائما في صياغة القوانين.
    Graines féminisées UN البذور المؤنثة
    Aux Maldives, les femmes tendent toujours à être cantonnées à des postes et à des secteurs traditionnellement féminins. UN وفي ملديف، ما زالت المرأة تميل إلى التركز في الوظائف والقطاعات المؤنثة تقليديا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more