"المئوية للموارد" - Translation from Arabic to French

    • pourcentage des ressources
        
    • pourcentage de ressources
        
    • des ressources entre
        
    • ressources devraient se
        
    • ressources de
        
    pourcentage des ressources ordinaires allouées aux programmes dépensées à la fin de l'année UN النسبة المئوية للموارد العادية المتاحة للبرامج والمنفقـة حتى نهاية السنة
    pourcentage des ressources ordinaires allouées aux programmes dépensées à la fin de l'année UN النسبة المئوية للموارد العادية المخصصة المنفقة في نهاية السنة
    pourcentage des ressources de base UN النسبة المئوية للموارد الأساسية
    :: pourcentage de ressources reçues provenant des 10 plus gros donateurs UN :: النسبة المئوية للموارد المتلقاة من أكبر 10 جهات مانحة
    La répartition (en pourcentage) des ressources entre les sous-programmes serait la suivante : UN والتوزيع المقدر بالنسب المئوية للموارد بين البرامج الفرعية سيكون على النحو التالي:
    18.6 En ce qui concerne le programme de travail, les ressources devraient se répartir comme suit entre les sous-programmes : UN ١٨-٦ وفي إطار برنامج العمل، سيكون التوزيع المقدر بالنسبة المئوية للموارد على البرامج الفرعية، كما يلي:
    . pourcentage des ressources attribuées à la recherche-développement et à la formation, . UN ● النسبة المئوية للموارد المخصصة للبحث والتطوير والتدريب
    Ils auraient préféré que l'on suive leur suggestion et voudraient savoir quel pourcentage des ressources sera affecté aux activités relatives au droit au développement. UN وعلى وجه التحديد، فإنه من المهم معرفة النسبة المئوية للموارد التي ستخصص فعليا للحق في التنمية.
    La répartition (en pourcentage) des ressources entre les sous-programmes serait la suivante : UN والتوزيع المقدر بالنسب المئوية للموارد بين البرامج الفرعية سيكون على النحو التالي:
    D. Appui au programme 20.9 La répartition en pourcentage des ressources entre les sous-programmes du programme de travail serait la suivante : UN ٠٢-٩ وفي إطار برنامج العمل، سيكون التوزيع التقريبي بالنسبة المئوية للموارد فيما بين البرامج الفرعية على النحو التالي:
    15.24 La répartition (en pourcentage) des ressources entre les sous-programmes serait la suivante : Fonds extra- UN ١٥-٢٤ سيكون التوزيع المقدر بالنسب المئوية للموارد على البرامج الفرعية على النحو التالي:
    pourcentage des ressources de base UN النسبة المئوية للموارد الأساسية
    pourcentage des ressources ordinaires allouées aux programmes et dépensées à la fin de l'année UN النسبة المئوية للموارد العادية المخصصة للبرامج المنفقة في نهاية السنة
    pourcentage des ressources extrabudgétaires par rapport au total UN النسبة المئوية للموارد الخارجة عن الميزانية من المجموع
    pourcentage des ressources de base UN النسبة المئوية للموارد الأساسية
    pourcentage des ressources ordinaires allouées aux programmes et dépensées à la fin de l'année UN النسبة المئوية للموارد العادية المخصصة للبرامج المنفقة في نهاية السنة
    pourcentage de ressources ordinaires allouées au programme dépensé à la fin de l'année UN النسبة المئوية للموارد العادية المخصصة للبرامج المنفقة في نهاية السنة
    :: pourcentage de ressources reçues provenant des 10 plus gros donateurs UN :: النسبة المئوية للموارد المتلقاة من أكبر عشر جهات مانحة
    18.6 En ce qui concerne le programme de travail, les ressources devraient se répartir comme suit entre les sous-programmes : UN ١٨-٦ وفي إطار برنامج العمل، سيكون التوزيع المقدر بالنسبة المئوية للموارد على البرامج الفرعية، كما يلي:
    Proportion des ressources de base par rapport aux autres ressources UN النسبة المئوية للموارد الأساسية مقابل الموارد غير الأساسية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more