Mais comme 5 kg de coke en valaient 1000 de marijuana, ils ont plongé tête baissée dans le trafic de cocaïne. | Open Subtitles | وعندما اكتشفنا أن أربعة كيلوغرامات من الكوكايين تساوي طناً من الماريغوانا انطلقا بكل قوة في عالم الكوكايين |
La marijuana confisquée avait été achetée au Monténégro, dans les régions habitées par des Albanais à Tuzi, Ulcinj, etc. | UN | وكانت الماريغوانا المصادرة قد اشتريت في الجبل اﻷسود في أماكن يقطنها السكان اﻷلبان في توزي وأولسينيه وغيرها. |
La marijuana vendue par les Albanais du Monténégro et de l’Albanie est cultivée sur les rives du lac de Shkodar. | UN | وتزرع الماريغوانا التي يبيعها اﻷلبان، في الجبل اﻷسود وألبانيا، على ضفاف بحيرة شكودير. |
La marijuana confisquée a été analysée par des experts qui ont établi que tous les lots étaient identiques en qualité et en quantité. | UN | وبعد الاستيلاء فحص الماريغوانا خبراء مخدرات قرروا أن جميع الكميات هي من نفس النوعية والكمية. |
Si ton placard sent comme la beuh, c'est parce que j'étais dans ton placard pour fumer de la beuh. | Open Subtitles | إذا كانت خزانة ملابسك رائحتها ماريغوانا ذلك بسبب أنني كنت هناك في الخزانة أدخن الماريغوانا |
J'étais déjà saoûl, j'ai fumé un peu d'herbe et je me suis évanoui. | Open Subtitles | كنت ثملاً بشدة، فدخنت بعض الماريغوانا وفقدت الوعي |
Elle a aussi dit à la police que son fils avait sur lui 20 dollars et une petite quantité de marijuana qui ne lui avaient pas été restitués. | UN | وأخبرت الشرطة أن ابنها كان بحوزته 20 دولاراً وكمية صغيرة من الماريغوانا لم يتم إعادتها إليها. |
As-tu déjà fumé de la marijuana ? | Open Subtitles | امم , هل استنشقت الماريغوانا من قبل ؟ ماذا ابدو لك ؟ |
Il y a une différence entre livrer un criminel arrêté pour possession de marijuana, et un fugitif considéré comme une menace pour notre sécurité nationale. | Open Subtitles | سيدي السفير، هناك إختلاف كبير ما بين عدم إعادة مجرم خطير الذي تم القبض عليه لتجارة الماريغوانا |
Elle cultivait un bon plan de marijuana pour elle. | Open Subtitles | كانت تزرع مجموعة جميلة من الماريغوانا لنفسها |
Wanda Sullivan était une fervente activiste anti-drogue cependant elle faisait pousser sa propre réserve de marijuana. | Open Subtitles | واندا سوليفان كانت ناشطة قوية مناهضة للمخدرات لكنها كانت تزرع مخزونها الخاص من الماريغوانا |
Il l'a admis lui-même, il a essayé la marijuana à la fac. | Open Subtitles | بإعترافه الشخصي، هذا الشخص حقيقةً جرّب الماريغوانا في الكلية |
Eh bien, il a été arrêté pour possession de marijuana il y a quatre ans. | Open Subtitles | حسناً، تمّ إعتقاله لحيازة الماريغوانا قبل أربع سنواتٍ. |
La marijuana dans le placard aurait pu être médicale | Open Subtitles | الماريغوانا في الكوخ قد تكون لأسباب طبية |
La recherche génétique sur la marijuana est juste le projet le plus excitant pour un jeune botaniste. | Open Subtitles | بحث تاريخي حول الماريغوانا هو ببساطة أكثر مكان إثارة لعالم نباتاتٍ شاب. |
Nous pensons que la marijuana sera dépénalisée d'ici peu. | Open Subtitles | تحليلنا يُشير إلى أنّ الماريغوانا سيتمّ إباحته في حياتنا. |
L'autorité reconnaît avoir confisqué de grosses quantités de marijuana, d'héroïne et d'amphétamines. | Open Subtitles | السلطات تقول أنها صادرت كميـّات كبيرة من الماريغوانا والهيروين والحبوب |
On a trouvé de la marijuana et des médicaments contrôlés dans le coffre de sa voiture. | Open Subtitles | لقد عثرنا على حقيبة كبيرة تحوي الماريغوانا و غيرها من المخدرات بصندوق سيارة زوجكِ |
marijuana et cachets aux gamins. | Open Subtitles | أجل , يقوم ببيع الماريغوانا و العقاقير للأطفال |
Et c'est un gros fumeur d'herbe. | Open Subtitles | وتبين لنا انه رئيس اتحاد مدخنى الماريغوانا |
T'arrêtes le shit. Maintenant, tu cours. | Open Subtitles | مبهر , أولاً تقلعين عن الماريغوانا وبعدها تجرين |