"المالية المخصصة من" - Translation from Arabic to French

    • financières allouées par
        
    • financiers sur
        
    • financières imputées
        
    Ressources financières allouées par le système des Nations Unies UN مسائل التنسيق استعراض الموارد المالية المخصصة من منظومة اﻷمم المتحدة
    Ressources financières allouées par le système UN استعراض الموارد المالية المخصصة من منظومة اﻷمم المتحدة
    JIU/REP/96/4 Ressources financières allouées par le système des Nations Unies aux activités menées par les organisations non gouvernementales UN تنسيق أطر السياسة العامة والبرمجة لزيادة فعالية التعاون الإنمائي استعراض الموارد المالية المخصصة من منظومة الأمم المتحدة للأنشطة التي تضطلع بها المنظمات غير الحكومية
    20. Pour la région de l'Afrique, les engagements financiers sur les budgets publics des pays représentaient une valeur nominale totale de 3,89 milliards de dollars É.-U. en 2010 mais en 2011, ils n'étaient plus que de 3,44 milliards. UN 20- بلغ إجمالي المقدار الاسمي للتعهدات المالية المخصصة من الميزانيات العامة المحلية لمنطقة أفريقيا 3.89 مليارات من الدولارات في عام 2010؛ وانخفض هذا المقدار إلى 3.44 مليارات في عام 2011.
    III. Rapport sur l'utilisation des ressources financières imputées au budget ordinaire de l'Organisation UN ثالثا - تقرير عن استخدام الموارد المالية المخصصة من الميزانية العادية للأمم المتحدة لعام 2001
    JIU/REP/96/4 Ressources financières allouées par le système des Nations Unies aux activités menées par les organisations non gouvernementales UN JIU/REP/96/4 استعراض الموارد المالية المخصصة من منظومـة اﻷمـم المتحـدة لﻷنشطــة التـي تضطلع بها المنظمات غير الحكومية
    (c) Ressources financières allouées par les pays parties touchés de la sous-région à l’appui du processus et assistance technique et financière reçue ou requise UN (ج) الموارد المالية المخصصة من البلدان الأطراف المتأثرة في المنطقة الفرعية لدعم العملية والمساعدة التقنية والمالية الواردة أو اللازمة
    Si l'intégrité interne du processus d'inspection a été préservée, l'intégrité du régime de vérification de l'industrie dans son ensemble est gravement menacée par le manque de ressources financières allouées par les États parties pour la vérification du non-détournement dans l'industrie chimique. UN وفي حين أن السلامة الداخلية لعملية التفتيش قد تم الحفاظ عليها، فإن سلامة نظام التحقق للمرافق الصناعية يخضع لتحد خطير نظرا لعدم كفاية الموارد المالية المخصصة من الدول الأطراف للتحقق من عدم انحراف الصناعة الكيميائية.
    (c) Ressources financières allouées par les pays Parties touchés de la sous-région à l’appui de la mise en oeuvre du PASR et assistance technique et financière reçue ou requise UN (ج) الموارد المالية المخصصة من البلدان الأطراف المتأثرة في المنطقة دون الإقليمية لدعم تنفيذ برنامج العمل دون الإقليمي والمساعدة التقنية والمالية الواردة أو اللازمة
    (c) Ressources financières allouées par les pays Parties touchés de la sous-région et assistance technique et financière reçue ou requise UN (ج) الموارد المالية المخصصة من البلدان الأطراف المتأثرة في المنطقة الفرعية والمساعدة التقنية والمالية الواردة أو اللازمة
    i) «Ressources financières allouées par le système des Nations Unies aux activités menées par les organisations non gouvernementales» (résolution 31/192), A/52/114-E/1997/46; UN ' ١ ' " استعراض الموارد المالية المخصصة من منظومة اﻷمم المتحدة لﻷنشطة التي تضطلع بها المنظمات غير الحكومية " )القرار ٣١/١٩٢(، A/52/114-E/1997/46؛
    c) Note du Secrétaire général transmettant les observations du Comité administratif de coordination sur le rapport du Corps commun d'inspection (A/51/655-E/1996/105) intitulé " Ressources financières allouées par le système des Nations Unies aux activités menées par les organisations non gouvernementales " (A/52/114-E/1997/46); UN )ج( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية بشأن تقرير لجنة التفتيش المشتركة )A/51/655-E/1996/105( المعنون " استعراض الموارد المالية المخصصة من منظومة اﻷمم المتحدة لﻷنشطة التي تضطلع بها المنظمات غير الحكومية " )A/52/114-E/1997/46(؛
    b) Note du Secrétaire général transmettant les observations du Comité administratif de coordination sur le rapport du Corps commun d'inspection (A/51/655-E/1996/105) intitulé " Ressources financières allouées par le système des Nations Unies aux activités menées par les organisations non gouvernementales " (A/52/114-E/1997/46); UN )ب( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية على تقرير وحدة التفتيش المشتركة )A/51/655-E/1996/105( المعنون " استعراض الموارد المالية المخصصة من منظومة اﻷمم المتحدة لﻷنشطة التي تضطلع بها المنظمات غير الحكومية " )A/52/114-E/1997/46(؛
    e) Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Corps commun d'inspection intitulé " Ressources financières allouées par le système des Nations Unies aux activités menées par les organisations non gouvernementales " (A/51/655); UN )ﻫ( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " استعراض الموارد المالية المخصصة من منظومة اﻷمم المتحدة لﻷنشطة التي تضطلع بها المنظمات غير الحكومية " )A/51/655(؛
    Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre à l'Assemblée générale et au Conseil économique et social le rapport du Corps commun d'inspection intitulé " Ressources financières allouées par le système des Nations Unies aux activités menées par les organisations non gouvernementales " (JIU/REP/96/4). UN يتشرف اﻷمين العام أن يحيل الى الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " استعراض الموارد المالية المخصصة من منظومة اﻷمم المتحدة لﻷنشطة التي تضطلع بها المنظمات غير الحكومية " (JIU/REP/96/4).
    Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre à l'Assemblée générale et au Conseil économique et social les observations du Comité administratif de coordination sur le rapport du Corps commun d'inspection intitulé " Ressources financières allouées par le système des Nations Unies aux activités menées par les organisations non gouvernementales " (A/51/655-E/1996/105, annexe). UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي تعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية على تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " استعراض الموارد المالية المخصصة من منظومة اﻷمم المتحدة لﻷنشطة التي تضطلع بها المنظمات غير الحكومية " )A/51/655-E/1996/105، المرفق(.
    b) Rapport du Corps commun d'inspection intitulé " Ressources financières allouées par le système des Nations Unies aux activités menées par les organisations non gouvernementales " A/51/655-E/1996/105. UN )ب( تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " استعراض الموارد المالية المخصصة من منظومة اﻷمم المتحدة لﻷنشطة التي تضطلع بها المنظمات غير الحكومية " )٢٤(، ومذكرة اﻷمين العام التي يحيل بها تعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية عليه)٢٥(؛
    Note du Secrétaire général transmettant les observation du Comité administratif de coordination sur le rapport du CCI portant sur l'examen des ressources financières allouées par le système des Nations Unies aux activités menées par les organisations non gouvernementales (résolution 31/192 de l'Assemblée générale) UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية على تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن استعراض الموارد المالية المخصصة من منظومة اﻷمم المتحدة لﻷنشطة التي تضطلع بها المنظمات غير الحكومية )قرار الجمعية العامة ١٣/٢٩١(
    21. Pour la région de l'Asie, les engagements financiers sur les budgets publics des pays représentaient une valeur nominale totale de 12 milliards 230 millions de dollars É.-U. en 2010 et un peu moins en 2011 avec 12 milliards 110 millions. UN 21- بلغ إجمالي المقدار الاسمي للتعهدات المالية المخصصة من الميزانيات العامة المحلية لمنطقة آسيا 12.23 مليار دولار في عام 2010؛ وانخفض هذا الرقم بقدر طفيف إلى 12.11 مليار دولار في عام 2011.
    22. Dans la région de l'Amérique latine et des Caraïbes, les engagements financiers sur les budgets publics des pays représentaient en 2010 une valeur nominale totale de 10 milliards 100 millions de dollars É.U. Ce chiffre est resté pratiquement stable en 2011. UN 22- بلغ إجمالي المقدار الاسمي للتعهدات المالية المخصصة من الميزانيات العامة المحلية لمنطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي 10.10 مليارات من الدولارات في عام 2010. وظل هذا المقدار ثابتاً إلى حد كبير في عام 2011.
    b) Rapport sur l'utilisation des ressources financières imputées au budget ordinaire de l'Organisation des Nations Unies pour 2001; UN (ب) تقرير عن استخدام الموارد المالية المخصصة من الميزانية العادية للأمم المتحدة لعام 2001؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more