"المالية الموجهة لتنفيذ" - Translation from Arabic to French

    • financiers destinés à la mise en œuvre
        
    Examen des flux financiers destinés à la mise en œuvre UN استعراض التدفقات المالية الموجهة لتنفيذ الاتفاقية
    Examen des flux financiers destinés à la mise en œuvre de la Convention UN استعراض التدفقات المالية الموجهة لتنفيذ الاتفاقية
    Examen des flux financiers destinés à la mise en œuvre de la Convention: UN استعراض التدفقات المالية الموجهة لتنفيذ الاتفاقية
    Il décrit le cadre dans lequel il a été procédé à l'analyse préliminaire des flux financiers destinés à la mise en œuvre de la Convention à partir des informations figurant dans les rapports soumis en vue du quatrième cycle de présentation des rapports au titre de la Convention. UN وتعرض الوثيقة الإطار التحليلي لإجراء تحليل أولي للتدفقات المالية الموجهة لتنفيذ الاتفاقية، استناداً إلى المعلومات الواردة في التقارير المقدمة خلال جولة الإبلاغ الرابعة في إطار الاتفاقية.
    B. Examen des flux financiers destinés à la mise en œuvre de la Convention 53−75 12 UN باء - استعراض التدفقات المالية الموجهة لتنفيذ الاتفاقية 53-75 14
    4. Examen des flux financiers destinés à la mise en œuvre de la Convention: UN 4- استعراض التدفقات المالية الموجهة لتنفيذ الاتفاقية:
    B. Examen des flux financiers destinés à la mise en œuvre de la Convention UN باء - استعراض التدفقات المالية الموجهة لتنفيذ الاتفاقية
    Analyse préliminaire des informations contenues dans les rapports des pays parties touchés et des pays développés parties, des organismes des Nations Unies et des organisations intergouvernementales, et du Fonds pour l'environnement mondial au sujet des flux financiers destinés à la mise en œuvre de la Convention UN التحليل الأولي للمعلومات الواردة في تقارير البلدان الأطراف المتأثرة والبلدان الأطراف المتقدمة، ووكالات الأمم المتحدة، والمنظمات الدولية، ومرفق البيئة العالمية، عن التدفقات المالية الموجهة لتنفيذ الاتفاقية
    Analyse préliminaire des informations contenues dans les rapports des pays parties touchés et des pays développés parties, des organismes des Nations Unies et des organisations intergouvernementales, et du Fonds pour l'environnement mondial au sujet des flux financiers destinés à la mise en œuvre de la Convention. UN التحليل الأوَّلي للمعلومات الواردة في التقارير المقدمة من البلدان الأطراف المتأثرة والبلدان الأطراف المتقدمة، ووكالات الأمم المتحدة، والمنظمات الحكومية الدولية، ومرفق البيئة العالمية، عن التدفقات المالية الموجهة لتنفيذ الاتفاقية.
    Analyse préliminaire des informations contenues dans les rapports des pays parties touchés et des pays développés parties, des organismes des Nations Unies et des organisations intergouvernementales, et du Fonds pour l'environnement mondial au sujet des flux financiers destinés à la mise en œuvre de la Convention. UN التحليل الأوَّلي للمعلومات الواردة في التقارير المقدمة من البلدان الأطراف المتأثرة والبلدان الأطراف المتقدمة، ووكالات الأمم المتحدة، والمنظمات الحكومية الدولية، ومرفق البيئة العالمية، عن التدفقات المالية الموجهة لتنفيذ الاتفاقية.
    Analyse préliminaire des informations contenues dans les rapports des pays parties touchés et des pays développés parties, des organismes des Nations Unies et des organisations intergouvernementales, et du Fonds pour l'environnement mondial au sujet des flux financiers destinés à la mise en œuvre de la Convention UN التحليل الأولي للمعلومات الواردة في تقارير البلدان الأطراف المتأثرة والبلدان الأطراف المتقدمة، ووكالات الأمم المتحدة، والمنظمات الدولية، ومرفق البيئة العالمية، عن التدفقات المالية الموجهة لتنفيذ الاتفاقية
    2. Analyse des informations contenues dans les rapports des pays parties touchés et des pays développés parties, des organismes des Nations Unies et des organisations intergouvernementales, et du Fonds pour l'environnement mondial au sujet des flux financiers destinés à la mise en œuvre de la Convention. UN 2- تحليل المعلومات الواردة في التقارير المقدمة من البلدان الأطراف المتأثرة والبلدان الأطراف المتقدمة ومن وكالات الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية ومرفق البيئة العالمية عن التدفقات المالية الموجهة لتنفيذ الاتفاقية.
    8. Le présent document a pour objet de décrire le cadre dans lequel il a été procédé à l'analyse des flux financiers destinés à la mise en œuvre de la Convention à partir des informations fournies par les pays parties et les autres entités concernées, par le biais de l'annexe financière type et de la fiche de suivi des projets et programmes. UN 8- الهدف العام من هذه الوثيقة هو تقديم إطار تحليلي لإجراء تحليلات للتدفقات المالية الموجهة لتنفيذ الاتفاقية، استناداً إلى المعلومات المقدمة من البلدان الأطراف وغيرها من كيانات الإبلاغ عن طريق المرفق المالي الموحد وورقة البرامج والمشاريع.
    b) Analyse préliminaire des informations contenues dans les rapports des pays parties touchés et des pays parties développés, des organismes des Nations Unies et des organisations intergouvernementales, et du Fonds pour l'environnement mondial au sujet des flux financiers destinés à la mise en œuvre de la Convention. UN (ب) التحليل الأولي للمعلومات الواردة في تقارير الأطراف من البلدان المتأثرة والبلدان المتقدمة، ووكالات الأمم المتحدة، والمنظمات الحكومية الدولية، ومرفق البيئة العالمية، عن التدفقات المالية الموجهة لتنفيذ الاستراتيجية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more