"المالية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي في" - Translation from Arabic to French

    • financière du PNUD à
        
    • financiers du PNUD au
        
    • financière du PNUD en
        
    I. Introduction Le présent rapport donne une vue d'ensemble de la situation financière du PNUD à la fin de 1999 et établit des chiffres comparatifs pour l'année terminée le 31 décembre 1998. UN 1 - يقدم هذا التقرير لمحة عامة عن الحالة المالية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي في نهاية سنة 1999 والأرقام المقارنة للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1998.
    Le présent rapport donne un aperçu de la situation financière du PNUD à la fin de 2011 et établit une comparaison avec les chiffres de 2010 chaque fois que possible. UN 1 - يقدم هذا التقرير استعراضا عاما للحالة المالية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي في نهاية عام 2011 مع أرقام مقارنة لعام 2010 حيثما أمكن ذلك.
    Le présent rapport donne un aperçu de la situation financière du PNUD à la fin de 2010 et établit une comparaison avec les chiffres de 2009 chaque fois que possible. UN 1 - يقدم هذا التقرير استعراضاً عاما للحالة المالية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي في نهاية عام 2010 مع أرقام مقارنة لعام 2009 حيثما أمكن ذلك.
    Le montant indiqué dans les états financiers du PNUD au 31 décembre 2005 était de 29 860 000 dollars. UN وقد كان المبلغ الوارد في البيانات المالية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 هو 29.86 مليون دولار.
    Il a souligné que la principale raison d'être de la réserve opérationnelle était de garantir la solvabilité financière du PNUD en cas de diminution imprévue des ressources, de flux irrégulier des liquidités ou d'autres incidents fortuits, de façon que le PNUD ne soit assujetti à aucune obligation. UN وأكد على أن الهدف اﻷساسي للاحتياطي التشغيلي هو ضمان الكفاءة المالية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في حالة أي قصور غير متوقع في الموارد، أو عدم انتظام التدفق النقدي، أو أي طوارئ أخرى، ومن ثم عدم الالتزام بمصروفات مقابلها.
    I. Introduction Le présent rapport donne un aperçu général de la situation financière du PNUD à la fin de 2001 et des chiffres comparatifs au 31 décembre 2000. UN 1 - يعطي هذا التقرير لمحة عامة عن الحالة المالية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي في نهاية سنة 2001 والأرقام المقارنة للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2000.
    Le présent rapport donne un aperçu général de la situation financière du PNUD à la fin de 2000 et des chiffres comparatifs au 31 décembre 1999. UN 1 - يقدم هذا التقرير لمحة عامة عن الحالة المالية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي في نهاية سنة 2000 والأرقام المقارنة للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999.
    Le présent rapport donne un aperçu général de la situation financière du PNUD à la fin de 2002, avec les chiffres correspondants au 31 décembre 2001. UN 1 - يعطي هذا التقرير لمحة عامة عن الحالة المالية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي في نهاية سنة 2002 والأرقام المقارنة لسنة 2001.
    Le montant indiqué dans les états financiers du PNUD au 31 décembre 2003 est de 7,60 millions de dollars (16,4 millions de dollars en 2001). UN أما المبلغ المذكور في البيانات المالية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003 فهو 7.60 مليون دولار (16.4 مليون دولار في 2001).
    Il a souligné que la principale raison d'être de la réserve opérationnelle était de garantir la solvabilité financière du PNUD en cas de diminution imprévue des ressources, de flux irrégulier des liquidités ou d'autres incidents fortuits, de façon que le PNUD ne soit assujetti à aucune obligation. UN وأكد على أن الهدف اﻷساسي للاحتياطي التشغيلي هو ضمان الكفاءة المالية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في حالة أي قصور غير متوقع في الموارد، أو عدم انتظام التدفق النقدي، أو أي طوارئ أخرى، ومن ثم عدم الالتزام بمصروفات مقابلها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more