Point 13 Division du secteur privé : rapport et états financiers pour l'année terminée le 31 décembre 2002 | UN | البند 13 شعبة القطاع الخاص: التقرير المالي والبيانات المالية للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2002 |
L'avenir États financiers pour l'année terminée le 31 décembre 2013 | UN | الرابع - البيانات المالية للسنة المنتهية في 13 كانون الأول/ديسمبر 2013 |
États financiers de l'exercice clos le 31 décembre 2011 | UN | البيانات المالية للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 |
États financiers de l'exercice clos le 31 décembre 2010 | UN | البيانات المالية للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010 |
États financiers de l'exercice terminé le 31 décembre 2002 | UN | البيانات المالية للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2002 |
ONU-Femmes a dressé les états financiers pour l'exercice clos le 31 décembre 2013 conformément aux normes comptables internationales pour le secteur public. | UN | 90 - أعدت هيئة الأمم المتحدة للمرأة البيانات المالية للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 وفقا للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام. |
2. Le Comité des commissaires aux comptes des Nations Unies a vérifié les états financiers pour l'exercice terminé le 31 décembre 2013. | UN | 2- وقد راجع مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة البيانات المالية للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013. |
ÉTATS financiers de l'année terminée le 31 DÉCEMBRE 1999 | UN | البيانات المالية للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999 |
États financiers pour l'année terminée le 31 décembre 2013 | UN | الرابع - البيانات المالية للسنة المنتهية في ٣١ كانون الأول/ديسمبر ٢٠١٣ |
États financiers pour l'année terminée le 31 décembre 2013 | UN | الرابع - البيانات المالية للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 |
États financiers pour l'année terminée le 31 décembre 2013 | UN | الخامس - البيانات المالية للسنة المنتهية في ٣١ كانون الأول/ديسمبر ٢٠١٣ |
États financiers de l'exercice clos le 31 décembre 2002 | UN | البيانات المالية للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2002 |
États financiers de l'exercice clos le 31 décembre 2006 | UN | البيانات المالية للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2006 |
États financiers de l'exercice clos le 31 décembre 2012 | UN | الخامس - البيانات المالية للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012 |
États financiers de l'exercice terminé le 31 décembre 2000 | UN | البيانات المالية للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2000 |
III. ÉTATS financiers de l'exercice terminé le 31 DÉCEMBRE 1993 29 - 107 | UN | ثالثا - البيانات المالية للسنة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ |
III. ÉTATS financiers de l'exercice terminé le 31 DÉCEMBRE 1993 | UN | ثالثا - البيانات المالية للسنة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ |
Le Comité a établi un rapport d'audit succinct sur ces états financiers pour l'exercice clos le 31 décembre 2005. Produits proposés | UN | وأصدر المجلس تقريرا موجزا منفصلا لمراجعة حسابات الأونروا فيما يخص هذه البيانات المالية للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2005. |
Le Comité a établi un rapport d'audit succinct sur ces états financiers pour l'exercice clos le 31 décembre 2005. | UN | وأصدر المجلس تقريرا موجزا منفصلا لمراجعة حسابات الأونروا فيما يخص هذه البيانات المالية للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005. |
2. Le Comité des commissaires aux comptes des Nations Unies a vérifié les états financiers pour l'exercice terminé le 31 décembre 2012. | UN | 2- وقد راجع مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة البيانات المالية للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012. |
2. Le Comité des commissaires aux comptes des Nations Unies a vérifié les états financiers pour l'exercice terminé le 31 décembre 2011. | UN | 2- وقد راجع مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة البيانات المالية للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011. |
Etats financiers de l'année terminée le 31 décembre 1997 | UN | البيانات المالية للسنة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٧ |
Ce chiffre d'affaires est celui qui apparaît dans le bilan de l'exercice achevé au 31 décembre 1989, dernière année d'activités ininterrompues. | UN | هذا، ومعدل الدوران البالغ 981 555 6 جنيهاً استرلينياً هو الوارد في البيانات المالية للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1989، باعتبارها آخر سنة لنشاط تجاري غير توقف. |
Ainsi, le Comité n'avait pas été en mesure de vérifier avec une assurance suffisante la validité d'une part importante des dépenses engagées par l'intermédiaire des partenaires d'exécution et avait donc nuancé son opinion sur les états financiers de l'exercice clos au 31 décembre 2008. | UN | وفي ظل هذه الظروف، لم يتمكن المجلس من الحصول على تأكيد كاف لمدى صحة جزء كبير من النفقات المتكبدة عن طريق الشركاء المنفذين، فأبدى رأيه المشفوع بتحفظ على البيانات المالية للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008. |
Rapport financier pour l'année terminée le 31 décembre 2011 | UN | البيانات المالية للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 |
V. ETATS FINANCIERS DE L'EXERCICE TERMINE LE 31 DECEMBRE 1992 19 | UN | خامسا - البيانات المالية للسنة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢ |
IV. ÉTATS FINANCIERS POUR L'EXERCICE BIENNAL TERMINÉ LE 31 DÉCEMBRE 1995 39 | UN | رابعا - البيانات المالية للسنة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ |