"المالي للصناديق" - Translation from Arabic to French

    • financiers des fonds
        
    • financière des fonds
        
    Résultats financiers des fonds d'affectation spéciale de la Convention UN الأداء المالي للصناديق الاستئمانية للاتفاقية
    Résultats financiers des fonds d'affectation spéciale de la Convention UN الأداء المالي للصناديق الاستئمانية للاتفاقية
    Résultats financiers des fonds d'affectation spéciale de la Convention UN الأداء المالي للصناديق الاستئمانية للاتفاقية
    Résultats financiers des fonds d'affectation spéciale de la Convention UN الأداء المالي للصناديق الاستئمانية للاتفاقية
    Le Comité recommande que le PNUD surveille la situation financière des fonds administrés par lui de façon à maintenir des soldes raisonnables. UN 23 - يوصي المجلس بأن يرصد البرنامج الوضع المالي للصناديق التي يديرها، وذلك لكفالة الاحتفاظ بأرصدة مالية كافية.
    Résultats financiers des fonds d'affectation spéciale de la Convention UN الأداء المالي للصناديق الاستئمانية للاتفاقية
    Résultats financiers des fonds d'affectation spéciale de la Convention UN الأداء المالي للصناديق الاستئمانية للاتفاقية
    Résultats financiers des fonds d'affectation spéciale de la Convention UN الأداء المالي للصناديق الاستئمانية للاتفاقية
    ii) Résultats financiers des fonds d'affectation spéciale de la Convention; UN الأداء المالي للصناديق الاستئمانية للاتفاقية؛
    Résultats financiers des fonds d'affection spéciale de la Convention. UN الأداء المالي للصناديق الاستئمانية للاتفاقية.
    Résultats financiers des fonds d'affectation spéciale de la Convention. UN الأداء المالي للصناديق الاستئمانية للاتفاقية.
    Résultats financiers des fonds d'affectation spéciale de la Convention UN الأداء المالي للصناديق الاستئمانية للاتفاقية
    Résultats financiers des fonds d'affectation spéciale de la Convention UN الأداء المالي للصناديق الاستئمانية للاتفاقية
    Résultats financiers des fonds d'affectation spéciale de la Convention. UN الأداء المالي للصناديق الاستئمانية للاتفاقية.
    Résultats financiers des fonds d'affectation spéciale de la Convention. UN الأداء المالي للصناديق الاستئمانية للاتفاقية.
    Résultats financiers des fonds d'affectation spéciale de la Convention. UN الأداء المالي للصناديق الاستئمانية للاتفاقية.
    Résultats financiers des fonds d'affectation spéciale de la Convention. UN الأداء المالي للصناديق الاستئمانية للاتفاقية.
    Résultats financiers des fonds d'affectation spéciale de la Convention. UN الأداء المالي للصناديق الاستئمانية للاتفاقية.
    Résultats financiers des fonds d'affectation spéciale de la Convention. UN الأداء المالي للصناديق الاستئمانية للاتفاقية.
    Le Comité a recommandé que le PNUD surveille la situation financière des fonds qu'il administre de façon à maintenir des soldes raisonnables. UN يوصي المجلس بأن يرصد البرنامج الإنمائي الوضع المالي للصناديق التي يديرها، وذلك لكفالة الاحتفاظ بأرصدة مالية كافية.
    Au paragraphe 23, le Comité a recommandé au PNUD de surveiller la situation financière des fonds administrés par lui de façon à maintenir des soldes raisonnables. UN 55 - في الفقرة 23، أوصى المجلس البرنامج الإنمائي بأن يرصد الوضع المالي للصناديق التي يديرها لكفالة الاحتفاظ بأرصدة مالية كافية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more