"المانحون دعما" - Translation from Arabic to French

    • les donateurs pour favoriser
        
    Activités menées par les donateurs pour favoriser le développement durable des petits États insulaires en développement : rapport du Secrétaire général UN اﻷنشطة الراهنة التي يضطلع بها المانحون دعما للتنمية المستدامة في الدول الجُزرية الصغيرة النامية: تقرير اﻷمين العام
    Activités menées par les donateurs pour favoriser le développement durable des petits États insulaires en développement : rapport du Secrétaire général UN اﻷنشطــة الراهنــة التي يضطلع بهــا المانحون دعما للتنمية المستدامة في الدول الجزرية الصغيرة النامية: تقرير اﻷمين العام
    TABLE DES MATIÈRES (suite) B. Information sur les activités menées par les donateurs pour favoriser le développement UN معلومات عن اﻷنشطــة التـي يضطلع بها المانحون دعما للتنمية المستدامة في الدول الجُزرية الصغيرة النامية
    Activités menées par les donateurs pour favoriser le UN اﻷنشطة الراهنة التي يضطلع بها المانحون دعما للتنمية
    Activités menées par les donateurs pour favoriser le développement UN اﻷنشطة الراهنة التي يضطلع بها المانحون دعما للتنمية
    b) Information sur les activités menées par les donateurs pour favoriser le développement durable des petits États insulaires en développement; UN )ب( معلومات عن اﻷنشطة التي يضطلع بها المانحون دعما للتنمية المستدامة في الدول الجُزرية الصغيرة النامية؛
    b) Information sur les activités menées par les donateurs pour favoriser le développement durable des petits États insulaires en développement; UN )ب( معلومات عن اﻷنشطة التي يضطلع بها المانحون دعما للتنمية المستدامة في الدول الجزرية الصغيرة النامية؛
    d) Inventaire des activités menées par les donateurs pour favoriser le développement durable des petits États insulaires en développement (A/CONF.167/CRP.2). UN )د( حصر اﻷنشطة الراهنة التي يضطلع بها المانحون دعما للتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية (A/CONF.167/CRP.2).
    4. Rapport du Secrétaire général sur les activités menées par les donateurs pour favoriser le développement durable des petits États insulaires en développement UN ٤ - تقرير اﻷمين العام عن اﻷنشطة الراهنة التي يضطلع بها المانحون دعما للتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية
    Le Comité préparatoire est aussi saisi, dans un autre document, d'une liste exhaustive des activités menées par les donateurs pour favoriser le développement durable des petits États insulaires en développement, qui complète le présent rapport. UN وتكمل هذا التقرير قائمة شاملة باﻷنشطة التي يضطلع بها المانحون دعما للتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية، وهي معروضة على اللجنة بصفتها ورقة معلومات أساسية. ـ
    Rapport du Secrétaire général sur les activités menées par les donateurs pour favoriser le développement durable des petits États insulaires en développement (A/CONF.167/4) UN تقرير اﻷمين العام بشأن اﻷنشطة الراهنة التي يضطلع بها المانحون دعما للتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية A/CONF.167/4)(.
    Le Comité préparatoire prie le Secrétaire général de transmettre à la Conférence, pour examen et suite à donner, une version révisée du rapport sur les activités menées par les donateurs pour favoriser le développement durable des petits États insulaires en développement. UN تطلب اللجنة التحضيرية الى اﻷمين العام أن يحيل إلى المؤتمر نسخة منقحة من التقرير المتعلق باﻷنشطة الراهنة التي يضطلع بها المانحون دعما للتنمية المستدامة في الدول الجُزرية الصغيرة النامية للنظر فيه واتخاذ الاجراء الملائم بشأنه.
    Inventaire des activités actuellement menées par les donateurs pour favoriser le développement durables des petits États insulaires en développement (en anglais seulement) UN حصر لﻷنشطة الراهنة التي يضطلع بها المانحون دعما للتنمية المستدامة في الدول الجُزرية الصغيرة النامية )بالانكليزية فقط(
    Inventaire des activités actuellement menées par les donateurs pour favoriser le développement durables des petits États insulaires en développement (en anglais seulement) UN حصر لﻷنشطة الراهنة التي يضطلع بها المانحون دعما للتنمية المستدامة في الدول الجزرية الصغيرة النامية )بالانكليزية فقط(
    b) Rapport du Secrétaire général sur les activités menées par les donateurs pour favoriser le développement durable des petits États insulaires en développement (A/CONF.167/4); UN )ب( تقرير اﻷمين العام عن اﻷنشطة الراهنة التي يضطلع بها المانحون دعما للتنمية المستدامة في الدول الجزرية الصغيرة النامية (A/CONF.167/4)؛
    i) Rapport du Secrétaire général sur les activités menées par les donateurs pour favoriser le développement durable des petits États insulaires en développement (E/CN.17/1996/21). UN )ط( تقرير اﻷمين العام عن اﻷنشطة الراهنة التي يضطلع بها المانحون دعما للتنمية المستدامة في الدول الجزرية الصغيرة النامية E/CN.17/1996/21)(؛
    Toujours à la reprise de sa première session, le Comité préparatoire était saisi du rapport du Secrétaire général sur les activités menées par les donateurs pour favoriser le développement durable des petits États insulaires en développement (A/CONF.167/PC/13 et Add.1). UN وفي دورتها اﻷولى المستأنفة أيضا، كان معروضا على اللجنة التحضيرية تقرير اﻷمين العام بشأن اﻷنشطة الراهنة التي يضطلع بها المانحون دعما للتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية )A/CONF.167/PC/13 و Add.1(.
    38. Pour l'examen du point, le Comité était saisi du rapport du Secrétaire général sur les activités actuellement menées par les donateurs pour favoriser le développement durable des petits États insulaires en développement (A/CONF.167/PC/13 et Add.1) et d'un document contenant un inventaire de ces mêmes activités (A/CONF.167/PC/CRP.1). UN ٣٨ - ولنظر اللجنة في البند، كان معروضا عليها تقرير اﻷمين العام بشأن اﻷنشطة الراهنة التي يضطلع بهــا المانحون دعمــا للتنمية المستدامة في الدول الجُزرية الصغيرة النامية A/CONF.167/PC/13) و Add.1( ووثيقة تتضمن حصرا لﻷنشطة الراهنة التي يضطلع بها المانحون دعما للتنمية المستدامة في الدول الجُزرية الصغيرة النامية (A/CONF.167/PC/CRP.1).
    34. Pour l'examen du point, le Comité était saisi du rapport du Secrétaire général sur les activités actuellement menées par les donateurs pour favoriser le développement durable des petits États insulaires en développement (A/CONF.167/PC/13 et Add.1) et d'un document contenant un inventaire de ces mêmes activités (A/CONF.167/PC/CRP.1). UN ٣٤ - ولكي تنظر اللجنة في البند، كان معروضا عليها تقرير اﻷمين العام بشأن اﻷنشطة الراهنة التي يضطلع بهــا المانحون دعمــا للتنمية المستدامة في الدول الجزرية الصغيرة النامية A/CONF.167/PC/13) و Add.1( ووثيقة تتضمن حصرا لﻷنشطة الراهنة التي يضطلع بها المانحون دعما للتنمية المستدامة في الدول الجزرية الصغيرة النامية (A/CONF.167/PC/CRP.1).
    À sa première session (30 août-10 septembre 1993), le Comité préparatoire de la Conférence mondiale sur le développement durable des petits États insulaires en développement a prié le Secrétaire général d'établir un rapport sur les activités menées par les donateurs pour favoriser le développement durable des petits États insulaires en développement (A/48/36, par. 72, décision 11). UN طلبت اللجنة التحضيرية للمؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية، في دورتها اﻷولى )٣٠ آب/أغسطس ـ ١٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣(، إلى اﻷمين العام أن يعد تقريرا يتضمن المعلومات ذات الصلة باﻷنشطة التي يضطلع بها المانحون دعما للتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية )A/48/36، الفقرة ٧٢، المقرر ١١(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more