"الماوريون" - Translation from Arabic to French

    • les Maoris
        
    • maorie
        
    • Maoris et
        
    • aux Maoris
        
    La réduction du tabagisme présenterait des avantages d'ordre social, culturel, économique et sur le plan de la santé personnelle pour les Maoris. UN وسيستفيد الماوريون اجتماعيا وثقافيا واقتصاديا ومن ناحية الصحة الشخصية من الحد من استخدام التبغ.
    les Maoris, en tant que tangata whenua (peuple autochtone), entretiennent une relation particulière avec la Couronne. UN ويتمتع الماوريون بوصفهم السكان الأصليين بعلاقة خاصة مع التاج.
    Pour les Maoris, la réalisation d'un équilibre entre la vie privée et le travail apparaît particulièrement importante. UN وأفاد الماوريون أيضا بأن التوفيق بين الحياة والعمل أكثر أهمية منه لدى غير الماوريين.
    les Maoris et les peuples du Pacifique ont tous deux donné des signes importants de leur volonté de progresser dans leur carrière. UN وأظهر الماوريون وسكان جزر المحيط الهادئ على حد سواء طموحا عاليا للتقدم في حياتهم الوظيفية.
    les Maoris handicapés se sont plaints que leur droit d'accès à la culture et à la langue maorie n'était pas toujours respecté. UN 232- وأعلن الماوريون ذوو الإعاقة أن حقوقهم المتعلقة بالوصول إلى الثقافة الماورية واللغة الماورية لا تلبى دائماً.
    Le traitement réservé aux aborigènes en Australie et aux Maoris en Nouvelle-Zélande illustre aussi certaines formes de racisme. UN والمعاملة القاصرة علي السكان الأصليين في استراليا والسكان الماوريون في نيوزيلندا توضح أيضا بعضا من أشكال العنصرية.
    Avant les élections de 1996, les Maoris détenaient 6 sièges sur un total de 99 et après les élections ce chiffre est passé à 15 sur un total de 120. UN فقبل انتخابات عام 1996، كان الماوريون يشغلون ستة مقاعد من بين 99 مقعداً إجمالاً، وشغلوا بعد الانتخابات 15 مقعدا من بين 120 مقعدا إجمالاً.
    les Maoris gagnaient, en moyenne, 16,58 dollars néozélandais de l'heure et les autres groupes ethniques 17,20 dollars néozélandais. UN ويكسب الماوريون في المتوسط 16.58 دولاراً نيوزيلندياً في الساعة والمجموعات الإثنية الأخرى 17.20 دولاراً نيوزيلندياً.
    Les risques de renvoi temporaire ou définitif et d'absentéisme scolaire sont plus élevés pour les Maoris que pour les non-Maoris. UN ويتعرّض الماوريون أكثر من غيرهم ممن ليسوا من الماوريين إلى الفصل المؤقت أو الانقطاع أو التهرب أو الاستبعاد من الدراسة.
    40: les Maoris sont encouragés à faire part aux fonctionnaires et aux ministres de leurs préoccupations au sujet des négociations portant sur les réclamations au titre du Traité. UN 40: يُشجَّع الماوريون على طرح انشغالاتهم المتصلة بعملية مفاوضات التسوية بموجب معاهدة وايتانغي مع المسؤولين والوزراء.
    Comme on l'a relevé lors de consultations avec les Maoris, le processus de règlement est souvent difficile matériellement pour les requérants. UN وكما لوحظ أثناء المشاورات التي أجريت مع الماوريين، يبالغ الماوريون في ممتلكاتهم ومواردهم السابقة في عملية التسوية.
    64: La Nouvelle-Zélande a profondément remanié ses systèmes d'aide sociale, notamment par la mise en place d'un soutien personnalisé pour tous les habitants, y compris les Maoris et les insulaires du Pacifique. UN 64: أدخلت نيوزيلندا تغييرات كبيرة على نظمها الخاصة بالمساعدة الاجتماعية. ويشمل ذلك تقديم دعم فردي لجميع الأشخاص، بمن فيهم الماوريون وسكان جزر المحيط الهادئ الأصليون.
    Au cours de l'élaboration du présent rapport, les Maoris ont manifesté leur vif désir de voir accorder une plus grande place au Traité dans les arrangements constitutionnels néo-zélandais. UN ولدى إعداد هذا التقرير، أعرب الماوريون بوضوح عن اهتمامهم البالغ بزيادة التأكيد على المعاهدة في الترتيبات الدستورية النيوزيلندية.
    De plus, une série d'initiatives ont été prises par le Gouvernement pour lutter contre les disparités dont sont victimes les Maoris et pour promouvoir des programmes de développement administrés par les Maoris eux-mêmes. UN كما اتخذت الحكومة سلسلة مبادرات تهدف إلى القضاء على ما يعانيه الماوريون من تفاوت، وتعزيز برامج التنمية التي يتولى الماوريون إدارتها بأنفسهم.
    Les fonds constitués après 1992 étant aussi estimés à 350 millions de dollars, les Maoris occuperont une position forte dans le secteur de la pêche. UN وسيتبوأ الماوريون مكانة مرموقة في قطاع الصيد البحري، نظرا إلى أن قيمة الأصول المُكتسبة بعد عام 1992، تُقدر أيضاً بما يناهز 350 مليون دولار.
    36. les Maoris représentent près de 15 % de la population (recensement de 2006). UN 36- يمثل الماوريون 15 في المائة تقريباً من مجموع عدد السكان (تعداد 2006).
    95. Comme observé précédemment, les Maoris sont davantage susceptibles de quitter l'école sans avoir atteint un niveau scolaire suffisant, et ils sont surreprésentés parmi les jeunes qui quittent prématurément l'école. UN 95- وكما ذكر من قبل في هذا التقرير، الماوريون أكثر عرضة لترك المدرسة بحصيلة ضئيلة أو دون تحقيق إنجاز رسمي، وهم يمثلون الأغلبية العظمي من الذين يتركون المدرسة في وقت مبكر.
    54. En Nouvelle-Zélande, les Maoris participent notamment à la prise de décisions dans le cadre d'accords négociés de gestion conjointe des ressources, comme par exemple dans le cas des zones protégées appartenant à la Couronne et des parcs nationaux. UN 54- وفي نيوزيلندا، يشارك الماوريون في صنع القرار بطرق مثل الاتفاقات المتفاوض عليها بشأن الإدارة المشتركة لموارد من قبيل الأراضي المحمية الملكية والمحميات الطبيعية.
    C'est ainsi, par exemple, que la population maorie tend à être plus jeune que les non-Maoris et qu'on constate en conséquence une surreprésentation des Maoris dans les phénomènes qui concernent une population jeune. UN فعلى سبيل المثال، غالباً ما يكون الماوريون أصغر سناً من غير الماوريين، ونتيجة لذلك، يغلب على الظواهر المنطوية على سكان أصغر سناً أن تتسم بفرط تمثيل الماوريين.
    466. Parce que les Maoris en particulier sont sur-représentés dans les services de santé mentale, le Gouvernement a pris des mesures concrètes pour offrir aux Maoris davantage d'options de service kaupapa et de possibilités de formation pour qu'ils puissent travailler dans ce domaine. UN 466- ولما كان الشعب الماوري ممثلاً بصورة غير متناسبة وأكثر من غيره في خدمات الصحة العقلية، فقد اتخذت الحكومة إجراءات إيجابية بهدف زيادة توفير هذه الخدمات ومضاعفة فرص التدريب، لكي يتمكن الماوريون من العمل في مجال الصحة العقلية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more