"المبادئ المنصوص عليها في القانون الدولي" - Translation from Arabic to French

    • les principes consacrés par le droit international
        
    Considérant que cette coopération devrait se fonder sur les principes consacrés par le droit international, en particulier la Charte des Nations Unies, ainsi que par la Déclaration universelle des droits de l'hommeRésolution 217 A (III). , les Pactes internationaux relatifs aux droits de l'hommeRésolution 2200 A (XXI), annexe. et les autres instruments pertinents, UN وإذ ترى أن هذا التعاون الدولي ينبغي أن يستند إلى المبادئ المنصوص عليها في القانون الدولي ولا سﱢيما ميثاق اﻷمم المتحدة، وفي اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان)١(، والعهدين الدوليين الخاصين بحقوق اﻹنسان)٢( وغيرها من الصكوك ذات الصلة،
    Considérant que cette coopération devrait se fonder sur les principes consacrés par le droit international, en particulier la Charte des Nations Unies, ainsi que par la Déclaration universelle des droits de l’homme Résolution 217 A (III). , les Pactes internationaux relatifs aux droits de l’homme Voir Résolution 2200 A (XXI), annexe. et les autres instruments pertinents, UN وإذ ترى أن هذا التعاون الدولي ينبغي أن يستند إلى المبادئ المنصوص عليها في القانون الدولي ولا سيما في ميثاق اﻷمم المتحدة، وفي اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان)٦٦(، والعهدين الدوليين الخاصين بحقوق اﻹنسان)٦٧( وغيرها من الصكوك ذات الصلة،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more