"المباشر لبرنامج" - Translation from Arabic to French

    • direct au programme
        
    • directement le programme
        
    • direct du programme
        
    L'appui direct au programme de travail du PNUE UN الدعم المباشر لبرنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    L'appui direct au programme de travail du PNUE UN الدعم المباشر لبرنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    L'appui direct au programme de travail du PNUE UN الدعم المباشر لبرنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Fonds qui appuient directement le programme de travail du PNUE; UN (أ) الصناديق التي تقدم الدعم المباشر لبرنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة؛
    Fonds d'affectation spéciale et contributions affectées à des fins déterminées : les fonds d'affectation spéciale et les contributions affectées à des fins déterminées constituent des sources de financement direct du programme de travail du PNUE au titre du plan d'utilisation des ressources du PNUE. UN 18 - الصناديق الاستئمانية والمساهمات المخصصة: تشكل الصناديق الاستئمانية والمساهمات المخصصة، التي تقدم الدعم المباشر لبرنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة، جزءاً من خطة موارد البرنامج.
    (appui en matière de personnel) Total, appui direct au programme de travail du PNUE UN مجموع الدعم المباشر لبرنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Appui direct au programme de travail du PNUE UN الدعم المباشر لبرنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Total (appui direct au programme de travail du PNUE) UN مجموع الدعم المباشر لبرنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Appui direct au programme de travail du PNUE UN الدعم المباشر لبرنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Appui direct au programme de travail du PNUE UN الدعم المباشر لبرنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Appui direct au programme de travail du PNUE UN الدعم المباشر لبرنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Total (appui direct au programme de travail du PNUE) UN مجموع الدعم المباشر لبرنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Appui direct au programme de travail du PNUE UN الدعم المباشر لبرنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Appui direct au programme de travail du PNUE UN الدعم المباشر لبرنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Il est donc proposé de créer une allocation spéciale de 3 millions de dollars par an, au-dessus des 450 millions de dollars des ressources programmables, afin d'apporter un appui direct au programme d'assistance au peuple palestinien. UN ولذلك، يُقترح إنشاء مخصص خاص، خارج قاعدة الموارد البرنامجية الحالية البالغة 450 مليون دولار، لتوفير الدعم المباشر لبرنامج تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني.
    Appui direct au programme de travail du PNUE UN الدعم المباشر لبرنامج عمل برنامج البيئة
    La diminution de l'appui direct au programme de travail du PNUE prévue pour 2014-2015 permet d'accroître le budget du Fonds pour l'environnement pour cette période tout en maintenant le budget total au même niveau que celui approuvé pour 20122013. UN ويدعم التخفيض في الدعم المباشر لبرنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة والمتوقع لفترة السنتين 2014 - 2015 اتجاهاً نحو زيادة في ميزانية صندوق البيئة لهذه الفترة، بينما يحافظ على الميزانية الإجمالية عند نفس المستوى المتفق عليه.
    Fonds qui appuient directement le programme de travail du PNUE; UN (أ) الصناديق التي تقدم الدعم المباشر لبرنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة؛
    Grâce à des exposés et à des discussions sur le système de gestion de la sécurité établi par les Nations Unies, le Département de la sûreté et de la sécurité a continué de soutenir directement le programme de formation crucial des coordonnateurs résidents du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD), leur apprenant ainsi les rôles et les responsabilités des responsables désignés. UN 18 - وواصلت إدارة شؤون السلامة والأمن من خلال تقديم التقارير وإجراء المناقشات بشأن نظام إدارة الأمن في الأمم المتحدة تقديم دعمها المباشر لبرنامج التدريب الحيوي للمنسق المقيم لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي حيث يطلع المنسقون المقيمون على أدوار ومسؤوليات المسؤولين المعينين.
    b) " Infrastructure (budget d'appui) " . Ce terme désigne les activités d'appui aux programmes du réseau de bureaux extérieurs et des unités au siège qui exécutent ou soutiennent directement le programme de travail; ainsi que des bureaux de gestion et d'administration au siège, chargés de la direction exécutive, de la gestion et de l'administration des programmes contre la drogue et contre le crime; UN (ب) " البنية التحتية (ميزانية الدعم) " - تتألف هذه من دعم البرامج الذي يضم شبكة المكاتب الميدانية ووحدات المقر التي تقوم بالتنفيذ المباشر لبرنامج العمل أو بمساندته؛ ومكاتب الإدارة والشؤون الإدارية في المقر المسؤولة عن التوجيه التنفيذي والإدارة والشؤون الإدارية لبرنامج المخدرات والجريمة؛
    Fonds d'affectation spéciale et contributions affectées à des fins déterminées : Les fonds d'affectation spéciale et les contributions affectées à des fins déterminées constituent des sources de financement direct du programme de travail du PNUE. UN 17 - الصناديق الاستئمانية والمساهمات المخصصة: وهذان مصدران يقدمان الدعم المباشر لبرنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more