"المباني السابقة التجهيز" - Translation from Arabic to French

    • bâtiments préfabriqués
        
    • prévu pour
        
    On construira des locaux chaque fois que cela sera économiquement possible au lieu d'utiliser des bâtiments préfabriqués. UN سيتم تشييد المبانــي بــدلا مــن استخدام المباني السابقة التجهيز إذا ثبتت الجدوى الاقتصادية لذلك.
    Les bâtiments préfabriqués présentent l'avantage de pouvoir être livrés et montés rapidement et de se prêter à des usages divers. UN 19 - وتكمن مزايا المباني السابقة التجهيز في السرعة التي يمكن بها الحصول عليها وإقامتها ومرونتها في الاستعمال.
    :: Augmentation des dépenses opérationnelles en vue du remplacement des bâtiments préfabriqués UN :: زيادة في التكاليف التشغيلية من أجل استبدال المباني السابقة التجهيز
    36. Construction de locaux/bâtiments préfabriqués. Aucun montant n'avait été inscrit à cette rubrique. UN ٦٣- التشييد/المباني السابقة التجهيز - لم يُرصد أي مبلغ تحت هذا البند.
    Un montant est prévu pour l'achat d'un petit nombre de bâtiments préfabriqués là où les logements en dur sont insuffisants ou inexistants. UN ونحن اﻵن بصدد تقدير مبلغ لعدد ضئيل من المباني السابقة التجهيز حيثما لا تكفي أو لا تتوفر اماكن اﻹقامة الصلبة.
    À cause de retards dans l'acheminement de bâtiments préfabriqués provenant d'autres missions de maintien de la paix, il a fallu augmenter les montants prévus pour la location de maisons et les chambres d'hôtel. UN وأسفر تأخر استلام المباني السابقة التجهيز من بعثات أخرى لحفظ السلام عن احتياجات إضافية إلى إيجار المنازل وغرف الفنادق.
    iv) Construction de locaux/bâtiments préfabriqués 2 000 000 UN ' ٦ ' التشييد/المباني السابقة التجهيز ٠٠٠ ٠٠٠ ٢
    vi) Construction de locaux/bâtiments préfabriqués 1 000 000 UN ' ٦ ' التشييد/المباني السابقة التجهيز ٠٠٠ ٠٠٠ ١
    Construction de locaux/bâtiments préfabriqués UN المرافق العامة التشييد/المباني السابقة التجهيز
    v) Construction de locaux/bâtiments préfabriqués 1 066 000 UN ' ٥ ' التشييد/المباني السابقة التجهيز ٠٠٠ ٠٦٦ ١
    39. Un montant est prévu pour la construction de locaux et de bâtiments préfabriqués là où il n'y a pas d'immeubles à louer. UN ٣٩ - ورصد اعتماد للتشييد/المباني السابقة التجهيز في اﻷماكن التي لا تتوفر فيه الهياكل اﻷساسية لﻹيجار.
    L'on a réalisé des économies de 11 552 300 dollars à la rubrique Construction de locaux/bâtiments préfabriqués, essentiellement du fait que la plupart des crédits affectés à ce titre n'ont été ouverts que très tard. UN وتحققت وفورات قدرها ٣٠٠ ٥٥٢ ١١ دولار تحت بند التشييد/المباني السابقة التجهيز تُعزى في المقام اﻷول إلى أن معظم اﻷموال تحت هذا البند لم تخصص إلا في وقت متأخر من الولاية.
    Le délai d'exécution a donc été insuffisant pour acheter les bâtiments préfabriqués, achat qui avait été prévu pendant la période considérée. UN ونتيجة لذلك، لم يتوفر وقت كاف في البداية لشراء المباني السابقة التجهيز التي كان مقررا شراؤها خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    Construction de locaux/bâtiments préfabriqués UN المرافق العامة التشييد/المباني السابقة التجهيز
    La matériel installé dans les bâtiments préfabriqués (camps Weatherhaven) nécessite des pièces spéciales. UN وثمة حاجة الى قطع غيار خاصة للمعدات المركبة في المباني السابقة التجهيز في معسكرات Weatherhaven.
    Construction de locaux/bâtiments préfabriqués UN المرافق العامة التشييد/المباني السابقة التجهيز
    Tableau 3 bâtiments préfabriqués acquis UN الجدول ٣ - المباني السابقة التجهيز التي تم اقتناؤها
    Construction de locaux/bâtiments préfabriqués UN المرافق العامة التشييد/المباني السابقة التجهيز
    vi) Construction de locaux/bâtiments préfabriqués 52 700 UN `٦` التشييد/المباني السابقة التجهيز ٧٠٠ ٥٢
    Construction de locaux/bâtiments préfabriqués. Pas de changement. UN ١٨ - التشييد/المباني السابقة التجهيز - لا تغيير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more