Exposé de M. Carl Bildt, Envoyé spécial du Secrétaire général pour les Balkans | UN | إحاطة إعلامية من السيد كارل بيلت، المبعوث الخاص للأمين العام إلى البلقان |
Comme convenu lors de consultations préalables, le Président, avec l'assentiment du Conseil, a adressé une invitation, conformément à l'article 39 du Règlement intérieur provisoire du Conseil, à M. Carl Bildt, Envoyé spécial du Secrétaire général pour les Balkans. | UN | ووفقاً للتفاهم الذي توصل إليه المجلس في مشاوراته السابقة، وجه الرئيس الدعوة، بموافقة المجلس وبموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، إلى كارل بيلت، المبعوث الخاص للأمين العام إلى البلقان. |
Personnes occupant des emplois de temporaire, notamment au Bureau de l'Envoyé spécial du Secrétaire général pour le Soudan et le Soudan du Sud | UN | موظفين في وظائف مؤقتة، بمن فيهم الموظفون في مكتب المبعوث الخاص للأمين العام إلى السودان وجنوب السودان |
Bureau de l'Envoyé spécial du Secrétaire général pour le Soudan et le Soudan du Sud | UN | مكتب المبعوث الخاص للأمين العام إلى السودان وجنوب السودان |
envoyé spécial du Secrétaire général au Myanmar | UN | المبعوث الخاص للأمين العام إلى ميانمار |
envoyé spécial du Secrétaire général en Jamahiriya arabe libyenne | UN | المبعوث الخاص للأمين العام إلى الجماهيرية العربية الليبية |
Dans ses consultations plénières du 11 juillet, le Conseil a entendu un exposé de l'Envoyé spécial du Secrétaire général pour la Libye. | UN | واستمع المجلس، في مشاورات أجراها بكامل هيئته في 11 تموز/يوليه، إلى إحاطة قدمها المبعوث الخاص للأمين العام إلى ليبيا. |
envoyé spécial pour les zones touchées par l'Armée de résistance du Seigneur | UN | المبعوث الخاص للأمين العام إلى المناطق المتضررة من جيش الرب للمقاومة |
2. Exposé de M. Carl Bildt, Envoyé spécial du Secrétaire général pour les Balkans. | UN | 2 - إحاطة من السيد كارل بيلت المبعوث الخاص للأمين العام إلى البلقان. |
89. Exposé de M. Carl Bildt, Envoyé spécial du Secrétaire général pour les Balkans. | UN | 89 - إحاطــــة من السيد كارل بيلت، المبعوث الخاص للأمين العام إلى البلقان. |
7. Envoyé spécial du Secrétaire général pour les régions victimes de l'Armée de résistance du Seigneur | UN | 7 - المبعوث الخاص للأمين العام إلى المناطق المتضررة من جيش الرب للمقاومة |
Envoyé spécial du Secrétaire général pour les zones touchées par le LRA | UN | 7- المبعوث الخاص للأمين العام إلى المناطق المتضررة من جيش الرب للمقاومة |
Bureau de l'Envoyé spécial du Secrétaire général pour le Soudan et le Soudan du Sud | UN | مكتب المبعوث الخاص للأمين العام إلى السودان وجنوب السودان |
Nations Unies Bureau de l'Envoyé spécial du Secrétaire général pour le Soudan | UN | مكتب المبعوث الخاص للأمين العام إلى السودان وجنوب السودان |
Bureau de l'Envoyé spécial du Secrétaire général pour le Soudan et le Soudan du Sud | UN | مكتب المبعوث الخاص للأمين العام إلى السودان وجنوب السودان |
envoyé spécial du Secrétaire général au Myanmar | UN | المبعوث الخاص للأمين العام إلى ميانمار |
Variation envoyé spécial du Secrétaire général au Myanmar | UN | المبعوث الخاص للأمين العام إلى ميانمار |
Bureau de l'envoyé spécial du Secrétaire général en Syrie | UN | مكتب المبعوث الخاص للأمين العام إلى سورية |
7. Bureau de l'envoyé spécial du Secrétaire général en Syrie | UN | 7 - مكتب المبعوث الخاص للأمين العام إلى سوريا |
Bureau de l'Envoyé spécial du Secrétaire général pour la région des Grands Lacs | UN | مكتب المبعوث الخاص للأمين العام إلى منطقة البحيرات الكبرى |
Bureau de l'envoyé spécial pour les zones où sévit l'Armée de résistance | UN | مكتب المبعوث الخاص للأمين العام إلى المناطق المتضررة من جيش الرب للمقاومة |
12. Rappelle le paragraphe 10 de sa résolution 68/280 et prie le Secrétaire général de continuer d'étudier le dispositif de direction du Bureau de son Envoyé spécial pour le Sahel et de lui faire rapport à ce sujet durant la partie principale de sa soixante-dixième session; | UN | ١٢ - تشير إلى الفقرة 10 من قرارها 68/280، وتطلب إلى الأمين العام أن يبقي الترتيب الخاص بقيادة مكتب المبعوث الخاص للأمين العام إلى منطقة الساحل قيد الاستعراض، وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في الجزء الرئيسي من دورتها السبعين؛ |
Envoyé spécial du Secrétaire général dans les zones où sévit l'Armée de libération du Seigneur | UN | المبعوث الخاص للأمين العام إلى المناطق المتضررة من جيش الرب للمقاومة |
Le montant en question comprenait une somme de 394 700 dollars représentant les engagements précédemment autorisés par le Secrétaire général, soit 350 000 dollars pour les dépenses de son Envoyé spécial en Géorgie et 44 700 dollars pour les frais de voyage et l'indemnité de subsistance de la mission de planification technique devant être envoyée en Géorgie pour préparer le déploiement d'un contingent d'observateurs militaires. | UN | وينطوي هذا المبلغ اﻷخير على مبلغ قيمته ٠٠٠ ٣٥٠ دولار رصد لتغطية مصروفات المبعوث الخاص لﻷمين العام إلى جورجيا، و ٧٠٠ ٤٤ دولار لتغطية تكاليف بعثة التخطيط التقني الموفدة إلى جورجيا للتحضير لوزع المراقبين العسكريين المتعلقة باحتياجات السفر وبدل اﻹقامة للبعثة. |