Lorsque l'intéressé acquiert la qualité de participant au Régime, la Caisse des pensions verse au Régime des pensions un montant égal à la plus élevée des deux sommes ci-après : | UN | 3 - عندما يصبح المشترك السابق في الصندوق مشتركا في الخطة، يدفع صندوق المعاشات التقاعدية إلى خطة المعاشات التقاعدية مبلغا معادلا لأكبر المبلغين التاليين: |
Lorsque l'intéressé acquiert la qualité de participant à la Caisse, le Régime des pensions verse à la Caisse des pensions un montant égal à la plus élevée des deux sommes ci-après : | UN | 3 - عندما يصبح المشترك السابق في الخطة مشتركا في الصندوق، تدفع خطة المعاشات التقاعدية إلى صندوق المعاشات التقاعدية مبلغا مساويا لأكبر المبلغين التاليين: |
Lorsque l'ancien participant à la Caisse s'engage par écrit à opter pour le transfert de ses droits, la Caisse verse au Plan de retraite, à la demande de la Banque, un montant égal à la plus élevée des deux sommes ci-après : | UN | 2-2 بناء على إدلاء المشترك السابق في الصندوق باختيار خطي وملزم، وبناء على طلب مقدم من المصرف، يدفع صندوق المعاشات التقاعدية إلى خطة تقاعد الموظفين مبلغا مساويا لأكبر المبلغين التاليين: |
Le montant annuel de la pension ne peut être inférieur au plus faible des deux montants suivants : 300 dollars ou la rémunération moyenne finale du participant. | UN | والمعدل السنوي للاستحقاقات لا يقل عن أصغر المبلغين التاليين: 300 دولار أو متوسط الأجر النهائي للمشترك. |
Le montant annuel de la pension ne peut être inférieur au plus faible des deux montants suivants : 300 dollars ou la rémunération moyenne finale du participant. | UN | والمعدل السنوي للاستحقاقات لا يقل عن أصغر المبلغين التاليين: 300 دولار أو متوسط الأجر النهائي للمشترك. |
Le montant annuel minimal de la pension de retraite est obtenu en multipliant le nombre d'années d'affiliation à la Caisse, à concurrence de 10 ans, par 180 dollars ou par le trentième de la rémunération moyenne finale, le plus faible des deux montants étant retenu. | UN | والمعدل السنوي الأدنى للاستحقاقات التقاعدية هو أصغر المبلغين التاليين: 180 دولارا أو جزء من 30 جزءا من متوسط الأجر النهائي، مضروبا بالخدمة المحسوبة في المعاش التقاعدي التي لا تزيد عن 10 سنوات. |
3. Lorsque l'ancien participant à la Caisse opte pour le transfert, la Caisse verse au Régime un montant égal à la plus élevée des deux sommes ci-après : | UN | 3 - عندما يختار المشترك السابق في الصندوق نقل مستحقاته، يدفع صندوق المعاشات التقاعدية إلى الخطة مبلغا مساويا لأكبر المبلغين التاليين: |
2.2 Lorsque cette option est exercée, la Caisse des pensions verse aussi rapidement que possible au Régime de pensions de l'ESA un montant égal à la plus élevée des deux sommes ci-après : | UN | 2-2 عندما يختار المشترِك السابق في الصندوق ذلك، يسدد صندوق المعاشات التقاعدية إلى خطة الوكالة في أقرب وقت ممكن مبلغا ساريا لأكبر المبلغين التاليين: |
2.2 Lorsque cette option est exercée, la Caisse des pensions verse aussi rapidement que possible au Régime de pensions du Conseil de l'Europe un montant égal à la plus élevée des deux sommes ci-après : | UN | 2-2 عندما يتم اختيار ذلك، يدفع صندوق المعاشات التقاعدية إلى خطة مجلس أوروبا، في أقرب وقت ممكن، مبلغا معادلا لأكبر المبلغين التاليين: |
2.2 Lorsque cette option est exercée, la Caisse des pensions verse aussi rapidement au Régime de pensions de l'OTAN un montant égal à la plus élevée des deux sommes ci-après : | UN | 2-2 عندما يتم اختيار ذلك، يدفع صندوق المعاشات التقاعدية إلى خطة الناتو، في أقرب فرصة ممكنة، مبلغا معادلا لأكبر المبلغين التاليين: |
Lorsque l'intéressé a opté pour le transfert, la Caisse des pensions verse à la Caisse de prévoyance un montant égal à la plus élevée des deux sommes ci-après : | UN | 3 - عندما يختار المشترك السابق في الصندوق نقل مستحقاته، يدفع صندوق المعاشات التقاعدية إلى صندوق الادخار مبلغا مساويا لأكبر المبلغين التاليين: |
Le montant annuel de la pension ne peut être inférieur au plus faible des deux montants suivants : 300 dollars ou la rémunération moyenne finale du participant. | UN | ولا يقل المعدل السنوي للاستحقاقات عن أصغر المبلغين التاليين 300 دولار أو متوسط الأجر النهائي للمشترك. |
Le montant annuel de la pension ne peut être inférieur au plus faible des deux montants suivants : 300 dollars ou la rémunération moyenne finale du participant. | UN | ولا يقل المعدل السنوي للاستحقاقات عن أصغر المبلغين التاليين: 300 دولار أو متوسط الأجر النهائي للمشترك. |
En conséquence, ils ont proposé une nouvelle méthode de calcul de la RMF, où l'on retiendrait le plus élevé des deux montants suivants : | UN | وبناء على ذلك، اقترحوا بديلا لﻹجراء الحالي المتعلق بتحديد متوسط اﻷجر النهائي يحسب بموجبه متوسط اﻷجر النهائي على أنه أعلى المبلغين التاليين. |
Le montant annuel de la pension d'invalidité ne doit toutefois pas être inférieur au plus faible des deux montants suivants : 2 541 dollars ou la rémunération moyenne finale du participant. | UN | ولا يقل معدل الاستحقاق السنوي، رغم ما تقدم أعلاه، عن أصغر المبلغين التاليين 541 2 دولارا أو متوسط الأجر النهائي للمشترك، وذلك عندما لا تحق له أي استحقاقات أخرى. |
Le montant annuel de la pension d'invalidité ne doit toutefois pas être inférieur au plus faible des deux montants suivants : 2 541 dollars ou la rémunération moyenne finale du participant. | UN | ولا يقل معدل الاستحقاق السنوي، رغم ما تقدم أعلاه، عن أصغر المبلغين التاليين: 541 2 دولار أو متوسط الأجر النهائي للمشترك، وذلك عندما لا تحق له أي استحقاقات أخرى. |
Le montant annuel de la pension d'invalidité ne doit toutefois pas être inférieur au plus faible des deux montants suivants : 500 dollars ou la rémunération moyenne finale du participant. | UN | ولا يقل معدل الاستحقاق السنوي، رغم ما تقدم أعلاه، عن أصغر المبلغين التاليين: 500 دولار أو متوسط الأجر النهائي للمشترك، وذلك عندما لا تكون هناك أية استحقاقات أخرى واجبة الدفع له. |
Le montant annuel minimal de la pension de retraite est obtenu en multipliant le nombre d'années d'affiliation à la Caisse, à concurrence de 10 ans, par 180 dollars ou par le trentième de la rémunération moyenne finale, le plus faible des deux montants étant retenu. | UN | والمعدل السنوي الأدنى للاستحقاقات التقاعدية هو أصغر المبلغين التاليين: 180 دولارا أو 30/1 من متوسط الأجر النهائي، مضروبا في الخدمة المحسوبة في المعاش التقاعدي التي لا تزيد عن 10 سنوات. |
Le montant annuel minimal de la pension de retraite est de 1 003 dollars ou du montant obtenu en multipliant le nombre d'années d'affiliation à la Caisse, à concurrence de 10 ans, par un trentième de la rémunération moyenne finale, le plus faible des deux montants étant retenu. | UN | والمعدل السنوي الأدنى للاستحقاقات التقاعدية هو أصغر المبلغين التاليين: 003 1 دولارات أو نسبة جزء 1 من ثلاثين من متوسط الأجر النهائي، مضروبا في الخدمة المحسوبة في المعاش التقاعدي التي لا تزيد على 10 سنوات. |