"المتجر التعاوني" - Translation from Arabic to French

    • économat
        
    Son actif et son passif sont juridiquement détenus par l'AIEA, qui est par conséquent potentiellement exposée au comblement de tout passif résiduel de l'économat. UN والوكالة من ثمَّ معرَّضة لتحمّل أية خصوم تتبقّى على المتجر التعاوني في حالة تصفيته.
    Après avoir demandé un complément d'information, il a appris que l'économat s'autofinançait et qu'il n'était pas subventionné par les organisations basées à Vienne. UN وعند الاستفسار، أُبلغت اللجنة أن المتجر التعاوني مكتف ذاتيا، ولا تدعمه المنظّمات التي مقرّها فيينا.
    Des produits à base de tabac sont disponibles à un kiosque dans les locaux et à l'économat. UN وتُباع منتجات التبغ في كشك بيع في أماكن العمل وفي المتجر التعاوني.
    Investissements dans l'économat UN الاستثمار في المتجر التعاوني
    VIII.149 Le Comité consultatif note que la gestion de l'économat au Centre international de Vienne donne satisfaction. UN ثامنا-149 وتلاحظ اللجنة أن المتجر التعاوني بمركز فيينا الدولي يُدار بكفاءة.
    Investissements dans l'économat UN الاستثمار في المتجر التعاوني
    Économat: informations financières succinctes Passifs non courants UN المتجر التعاوني: ملخص المعلومات المالية
    VIII.139 S'agissant du projet de budget-programme de l'Office des Nations Unies à Vienne pour 2014-2015, le Comité consultatif note le succès de l'économat dans ce lieu d'affectation. UN ثامنا-139 في سياق الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2014-2015 لمكتب الأمم المتحدة في فيينا، تلاحظ اللجنة الاستشارية ما يتسم به المتجر التعاوني في مركز العمل من كفاءة في الأداء.
    VIII.164 S'agissant du projet de budget-programme de l'Office des Nations Unies à Vienne pour 2014-2015, le Comité consultatif note le succès de l'économat dans ce lieu d'affectation. UN ثامنا-164 تلاحظ اللجنة الاستشارية، في سياق الميزانية البرنامجية المقترحة للفترة 2014-2015 لمكتب الأمم المتحدة في فيينا، أن المتجر التعاوني يعمل بكفاءة في مركز العمل هذا.
    Le Comité consultatif est d'avis que l'Office des Nations Unies à Genève peut tirer des leçons de l'expérience et du succès de l'économat à Vienne (voir chap. 29G, par. VIII.149 ci-dessous). UN وترى اللجنة الاستشارية أن مكتب الأمم المتحدة في جنيف قد يستفيد من تبادل الخبرات وأفضل الممارسات في المتجر التعاوني في فيينا (انظر الباب 29 زاي، الفقرة ثامنا-149 أدناه).
    Le Comité est d'avis que l'Office des Nations Unies à Nairobi peut tirer des leçons de l'expérience et du succès de l'économat à Vienne (voir aussi chap. 29G, par. VIII.149 ci-dessus). UN وترى اللجنة الاستشارية أن مكتب الأمم المتحدة في نيروبي قد يستفيد من تبادل الخبرات وأفضل الممارسات مع المتجر التعاوني في فيينا (انظر الباب29 زاي، الفقرة ثامنا-149 أعلاه).
    Au chapitre 29G du présent rapport, le Comité consultatif note que l'économat du Centre international de Vienne est bien géré, et qu'il a été informé que celui-ci s'autofinançait et n'était pas subventionné par les organismes sis à Vienne (voir par. UN ب إ 3-9 وأشارت اللجنة الاستشارية، في الباب 29 زاي من هذا التقرير، إلى كفاءة إدارة المتجر التعاوني في مركز فيينا الدولي، وأُبلغت اللجنة بأن المتجر كان يعمل على أساس الاكتفاء الذاتي دون الحصول على دعم من المنظمات التي مقرها فيينا
    6.6 Économat: L'économat est une entité contrôlée conjointement par l'AIEA et d'autres organisations internationales sises au Centre international de Vienne (CIV). UN 6-6 المتجر التعاوني: كيان يخضع لسيطرة مشتركة بين الوكالة الدولية للطاقة الذرية (الوكالة) والمنظمات الدولية الأخرى الكائنة في مركز فيينا الدولي.
    6.6 économat. UN 6-6- المتجر التعاوني.
    L'économat est une entité contrôlée conjointement par l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA) et les autres organisations internationales sises au Centre international de Vienne (CIV). UN المتجر التعاوني كيان يخضع لسيطرة مشتركة بين الوكالة الدولية للطاقة الذرية (الوكالة) والمنظمات الدولية الأخرى الكائنة في مركز فيينا الدولي.
    économat (service commun) UN المتجر التعاوني )مشتركة(
    économat (service commun) UN المتجر التعاوني )مشتركة(
    économat (service commun) UN المتجر التعاوني )مشتركة(
    économat (service commun) UN المتجر التعاوني )مشتركة(
    :: Services divers applicables dans certains bureaux extérieurs : économat, centre de loisirs et station-service (ONUN), stages de formation destinés au public (CEPALC) UN :: مهام أخرى تنطبق على مراكز عمل معينة: المتجر التعاوني ومركز الترفيه ومحطة الوقود (مكتب الأمم المتحدة في نيروبي)، ودورات تدريبية لعامة الجمهور (اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more