"المتحدة بشأن مسؤولية" - Translation from Arabic to French

    • Unies sur la responsabilité
        
    Convention des Nations Unies sur la responsabilité des exploitants de terminaux de transport dans le commerce international (Vienne, 17 avril 1991) UN " اتفاقية الأمم المتحدة بشأن مسؤولية مشغلي محطات النقل الطرفية في التجارة الدولية (فيينا، 17 نيسان/أبريل 1991)(6)
    Convention des Nations Unies sur la responsabilité des exploitants de terminaux de transport dans le commerce international (Vienne, 17 avril 1991)6 UN " اتفاقية الأمم المتحدة بشأن مسؤولية مشغلي محطات النقل الطرفية في التجارة الدولية (فيينا، 17 نيسان/أبريل 1991(6)
    Convention des Nations Unies sur la responsabilité des exploitants de terminaux de transport dans le commerce international (Vienne, 19 avril 1991); UN اتفاقية الأمم المتحدة بشأن مسؤولية متعهدي محطات النقل الطرفية في التجارة الدولية (فيينا، 19 نيسان/أبريل 1991)؛
    Convention des Nations Unies sur la responsabilité des exploitants de terminaux de transport dans le commerce international (Vienne, 19 avril 1991); UN اتفاقية الأمم المتحدة بشأن مسؤولية متعهدي محطات النقل الطرفية في التجارة الدولية (فيينا، 19 نيسان/أبريل 1991)؛
    Convention des Nations Unies sur la responsabilité des exploitants de terminaux de transport dans le commerce international (Vienne, 19 avril 1991); UN اتفاقية الأمم المتحدة بشأن مسؤولية متعهدي محطات النقل الطرفية في التجارة الدولية (فيينا، 19 نيسان/أبريل 1991)؛
    Convention des Nations Unies sur la responsabilité des exploitants de terminaux de transport dans le commerce international (Vienne, 17 avril 1991) UN اتفاقية الأمم المتحدة بشأن مسؤولية متعهدي محطات النقل الطرفية في التجارة الدولية (فيينا، 17 نيسان/أبريل 1991)(12)
    sDocuments officiels de la Conférence des Nations Unies sur la responsabilité des exploitants de terminaux de transport dans le commerce international, Vienne, 219 avril 1991 (publication des Nations Unies, numéro de vente: F.93.XI.3), première partie, document A/CONF.152/13, annexe. UN (ق) الوثائق الرسمية لمؤتمر الأمم المتحدة بشأن مسؤولية متعهدي محطات النقل الطرفيـــة في التجارة الدولية، فيينا، 2-19 نيسان/أبريل 1991 (منشــورات الأمـــم المتحـــدة، رقـــم المبيـــع A.93.XI.3)، الجزء الأول، مرفق الوثيقة A/CONF.152/13.
    Il a été déclaré que les solutions adoptées dans la Convention des Nations Unies sur la responsabilité des exploitants de terminaux de transport dans le commerce international (Vienne, 1991) devraient aussi être dûment prises en compte. UN وقيل إنه ينبغي الحرص على أن تؤخذ بعين الاعتبار أيضا الحلول التي تضمنتها اتفاقية الأمم المتحدة بشأن مسؤولية متعهدي محطات النقل الطرفية في التجارة الدولية (فيينا، 1991).
    Cette activité d'ERI s'inscrit dans la droite ligne de l'adoption, en août 2003, des Normes des Nations Unies sur la responsabilité en matière de droits de l'homme des sociétés transnationales et autres entreprises par la sous-commission pour la protection et la promotion des droits de l'homme. UN واضطلعت المنظمة بهذا العمل على سبيل المتابعة المباشرة لقواعد الأمم المتحدة بشأن مسؤولية الشركات عبر الوطنية ومؤسسات الأعمال التجارية الأخرى فيما يتعلق بحقوق الإنسان، التي اعتمدتها اللجنة الفرعية للأمم المتحدة المعنية بحماية حقوق الإنسان وتعزيزها في آب/أغسطس 2003.
    y Documents officiels de la Conférence des Nations Unies sur la responsabilité des exploitants de terminaux de transport dans le commerce international, Vienne, 2-19 avril 1991 (publication des Nations Unies, numéro de vente F.93.XI.3), partie I, document A/CONF.152/13, annexe. UN (ذ) الوثائق الرسمية لمؤتمر الأمم المتحدة بشأن مسؤولية متعهدي محطات النقل الطرفية في التجارة الدولية، فيينا، 2-19 نيسان/أبريل 1991 (منشورات الأمم المتحدة، رقم المبيع A.93.XI.3)، الجزء الأول، مرفق الوثيقة A/CONF.152/13.
    Or, tel était le cas de deux des conventions qui étaient énumérées dans la variante A de ce projet d'article, à savoir la Convention des Nations Unies sur la responsabilité des exploitants de terminaux de transport dans le commerce international6 et la Convention des Nations Unies sur la cession de créances dans le commerce international7. UN وهناك اثنتان من الاتفاقيات المدرجة في اطار الخيار ألف لمشروع المادة ص لم تدخلا بعد حيز النفاذ ألا وهما اتفاقية الأمم المتحدة بشأن مسؤولية مشغّلي محطات النقل الطرفية في التجارة الدولية(6) واتفاقية الأمم المتحدة بشأن احالة المستحقات في التجارة الدولية.(7)
    v Documents officiels de la Conférence des Nations Unies sur la responsabilité des exploitants de terminaux de transport dans le commerce international, Vienne, 2-19 avril 1991 (publication des Nations Unies, numéro de vente: F.93.XI.3), première partie, document A/CONF.152/13, annexe. UN (ت) الوثائق الرسمية لمؤتمر الأمم المتحدة بشأن مسؤولية متعهدي محطات النقل الطرفيـــة في التجارة الدوليـة، فيينــا، 2-19 نيسان/أبريل 1991 (منشــورات الأمـــم المتحـــدة، رقـــم المبيـــع A.93.XI.3)، الجزء الأول، مرفق الوثيقة A/CONF.152/13.
    x Documents officiels de la Conférence des Nations Unies sur la responsabilité des exploitants de terminaux de transport dans le commerce international, Vienne, 2-19 avril 1991 (publication des Nations Unies, numéro de vente: F.93.XI.3), première partie, document A/CONF.152/13, annexe. UN (خ) الوثائق الرسمية لمؤتمر الأمم المتحدة بشأن مسؤولية متعهدي محطات النقل الطرفيـــة في التجارة الدوليـة، فيينــا، 2-19 نيسان/أبريل 1991 (منشــورات الأمـــم المتحـــدة، رقـــم المبيـــع A.93.XI.3)، الجزء الأول، مرفق الوثيقة A/CONF.152/13.
    s Documents officiels de la Conférence des Nations Unies sur la responsabilité des exploitants de terminaux de transport dans le commerce international, Vienne, 2-19 avril 1991 (publication des Nations Unies, numéro de vente: F.93.XI.3), première partie, document A/CONF.152/13, annexe. UN (ق) الوثائق الرسمية لمؤتمر الأمم المتحدة بشأن مسؤولية متعهدي محطات النقل الطرفيـــة في التجارة الدوليـة، فيينــا، 2-19 نيسان/أبريل 1991 (منشــورات الأمـــم المتحـــدة، رقـــم المبيـــع A.93.XI.3)، الجزء الأول، مرفق الوثيقة A/CONF.152/13.
    y Documents officiels de la Conférence des Nations Unies sur la responsabilité des exploitants de terminaux de transport dans le commerce international, Vienne, 2-19 avril 1991 (publication des Nations Unies, numéro de vente F.93.XI.3), partie I, document A/CONF.152/13, annexe. UN (ذ) الوثائق الرسمية لمؤتمر الأمم المتحدة بشأن مسؤولية متعهدي محطات النقل الطرفيـــة في التجارة الدوليـة، فيينــا، 2-19 نيسان/أبريل 1991 (منشــورات الأمـــم المتحـــدة، رقـــم المبيـــع A.93.XI.3)، الجزء الأول، مرفق الوثيقة A/CONF.152/13.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more