3. Le Comité a tenu sa première session à l'Office des Nations Unies à Genève du 8 au 11 novembre 2011. | UN | 3- عقدت اللجنة دورتها الأولى في مكتب الأمم المتحدة في جنيف من 8 إلى 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2011. |
Le Comité a tenu sa troisième session à l'Office des Nations Unies à Genève du 29 octobre au 9 novembre 2012. | UN | 3- عقدت اللجنة دورتها الأولى في مكتب الأمم المتحدة في جنيف من 29 إلى 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2012. |
Le Comité a tenu sa cinquième session à l'Office des Nations Unies à Genève du 4 au 15 novembre 2013. | UN | 3- عقدت اللجنة دورتها الخامسة في مكتب الأمم المتحدة في جنيف من 4 إلى 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2013. |
8. Sur cette superficie, 6 416 mètres carrés ont été mis à la disposition de l'Office des Nations Unies à Genève par la FIPOI pour répondre à ses besoins immédiats. | UN | ٨ - ومن المساحة المذكورة أعلاه، وفرت مؤسسة المباني للمنظمات الدولية ما مجموعه ٤١٦ ٦ مترا مربعا لمكتب اﻷمم المتحدة في جنيف من احتياجاتها العاجلة من اﻷماكن. |
26.72 Les unités administratives de l'Organisation des Nations Unies à Genève utilisent les services du CIC pour réaliser les programmes de travail approuvés. | UN | ٢٦-٧٢ وتستفيد مكاتب اﻷمم المتحدة في جنيف من خدمات المركز الدولي للحساب الالكتروني في الاضطلاع ببرامج العمل الموافق عليها. |
1. La Commission des droits de l'homme a tenu sa cinquantième session à l'Office des Nations Unies à Genève du 31 janvier au 11 mars 1994. | UN | ١ - عقدت لجنة حقوق اﻹنسان دورتها الخمسين بمكتب اﻷمم المتحدة في جنيف من ١٣ كانون الثاني/يناير إلى ١١ آذار/مارس ٤٩٩١. |
Le Comité a tenu sa quatrième session à l'Office des Nations Unies à Genève du 8 au 19 avril 2013. | UN | 5- وعقدت اللجنة دورتها الرابعة في مكتب الأمم المتحدة في جنيف من 8 إلى 19 نيسان/أبريل 2013. |
En outre, l'Assemblée générale déciderait que la prochaine session de la Commission se tiendra à l'Office des Nations Unies à Genève, du 2 mai au 3 juin et du 4 juillet au 5 août 2005. | UN | بالإضافة إلى ذلك، تقرر الجمعية العامة عقد دورة اللجنة المقبلة في مكتب الأمم المتحدة في جنيف من 2 أيار/ مايو إلى 3 حزيران/يونيه ومن 4 تموز/يوليه إلى 5 آب/ أغسطس 2005. |
5. Le Comité a tenu sa deuxième session à l'Office des Nations Unies à Genève du 26 au 30 mars 2012. | UN | 5- وعقدت اللجنة دورتها الثانية في مكتب الأمم المتحدة في جنيف من 26 إلى 30 آذار/مارس 2012. |
Le Comité a tenu sa première session à l’Office des Nations Unies à Genève du 3 au 5 mars 1999 et a, entre autres, examiné l’organisation de ses travaux pour l’année 1999. | UN | ٣ - وقد عقدت اللجنة دورتها اﻷولى في مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف من ٣ إلى ٥ آذار/ مارس ١٩٩٩، وبحثت، بين مسائل أخرى، تنظيم أعمالها لسنة ١٩٩٩. |
3. Le Comité contre la torture a tenu deux sessions depuis l'adoption de son précédent rapport annuel. Les vingt-troisième et vingt-quatrième sessions du Comité ont eu lieu à l'Office des Nations Unies à Genève du 8 au 19 novembre 1999 et du 1er au 19 mai 2000, respectivement. | UN | 3 - عقدت لجنة مناهضة التعذيب دورتين منذ اعتماد تقريرها السنوي السابق، فقد عقدت الدورتان الثالثة والعشرون والرابعة والعشرون للجنة في مكتب الأمم المتحدة في جنيف من 8 إلى 19 تشرين الثاني/ نوفمبر 1999 ومن 1 إلى 19 أيار/ مايو 2000. |
1. La Commission des droits de l'homme a tenu sa cinquante et unième session à l'Office des Nations Unies à Genève, du 30 janvier au 10 mars 1995. | UN | ١- عقدت لجنة حقوق اﻹنسان دورتها الحادية والخمسين بمكتب اﻷمم المتحدة في جنيف من ٠٣ كانون الثاني/يناير إلى ٠١ آذار/مارس ٥٩٩١. |
La poursuite de l'examen du rapport a été reportée à la cinquante-huitième session du Comité, qui se tiendra à l'Office des Nations Unies à Genève du 21 octobre au 8 novembre 1996. | UN | وتأجلت مواصلة النظر في التقرير إلى الدورة الثامنة والخمسين للجنة التي ستعقد في مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف من ٢١ تشرين اﻷول/أكتوبر إلى ٨ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦. |
7. Le Comité contre la torture a tenu ses trente-deuxième et trente-troisième sessions à l'Office des Nations Unies à Genève du 3 au 21 mai 2004 et du 15 au 26 novembre 2004, respectivement. | UN | 7- وعقدت لجنة مناهضة التعذيب دورتيها الثانية والثلاثين والثالثة والثلاثين في مكتب الأمم المتحدة في جنيف من 3 إلى 12 حزيران/يونيه 2004 ومن 15 إلى 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، على التوالي. |
* Le présent document est une version préliminaire du rapport du Conseil du commerce et du développement sur sa cinquante-deuxième session, tenue à l'Office des Nations Unies à Genève du 3 au 14 octobre 2005. | UN | * هذا التقرير نسخة مسبّقة عن تقرير الدورة الثانية والخمسين لمجلس التجارة والتنمية، المعقودة في مكتب الأمم المتحدة في جنيف من 3 إلى 14 تشرين الأول/أكتوبر 2005. |
Le présent rapport contient les conclusions et les recommandations issues de la première session du Comité d'experts de la coopération internationale en matière fiscale, qui s'est tenue à l'Office des Nations Unies à Genève du 5 au 9 décembre 2005. | UN | يتضمن هذا التقرير الاستنتاجات والتوصيات الصادرة عن الدورة الأولى للجنة الخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية المعقودة في مكتب الأمم المتحدة في جنيف من 5 إلى 9 كانون الأول/ديسمبر 2005. |
448. La Commission a décidé de tenir une session de 10 semaines scindée en deux parties, qui aura lieu à l'Office des Nations Unies à Genève du 3 mai au 4 juin et du 5 juillet au 6 août 2004. | UN | 448- قررت اللجنة عقد دورة تستغرق عشرة أسابيع على فترتين في مكتب الأمم المتحدة في جنيف من 3 أيار/مايو إلى 4 حزيران/يونيه ومن 5 تموز/يوليه إلى 6 آب/أغسطس 2004. |
F. Lettre d’excuses datée du 17 juin 1998, adressée au Représentant permanent de l’Algérie auprès de l’Organisation des Nations Unies à Genève par M. Amar Kebaili | UN | واو - رسالة اعتذار مؤرخة ١٧ حزيران/يونيه ١٩٩٨ موجهة إلى الممثل الدائم للجزائر لدى اﻷمم المتحدة في جنيف من السيد عمار قبايلي |
Lettre datée du 21 mars 1997, adressée au Représentant permanent d'Israël auprès de l'Office des Nations Unies à Genève par le Président de la Commission des droits de l'homme à sa cinquante-troisième session | UN | رسالة مؤرخة ٢١ آذار/مارس ١٩٩٧ موجهة إلى الممثــل الـدائم ﻹسرائيـل لـدى مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف من رئيس لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الثالثة والخمسين |
27.93 Les unités administratives de l'Organisation des Nations Unies à Genève utilisent les services du CIC pour réaliser les programmes de travail approuvés. | UN | ٢٧-٩٣ وتستفيد مكاتب اﻷمم المتحدة في جنيف من خدمات المركز الدولي للحساب الالكتروني في الاضطلاع برامج العمل الموافق عليها. |
27.93 Les unités administratives de l'Organisation des Nations Unies à Genève utilisent les services du CIC pour réaliser les programmes de travail approuvés. | UN | ٢٧-٩٣ وتستفيد مكاتب اﻷمم المتحدة في جنيف من خدمات المركز الدولي للحساب الالكتروني في الاضطلاع برامج العمل الموافق عليها. |
L'Institut participe à une série de réunions - le Dialogue de Genève pour la recherche et les politiques - organisées par le Directeur général de l'Office des Nations Unies à Genève dans le but de renforcer la coopération entre les organismes de recherche des Nations Unies et d'autres instituts de recherche n'appartenant pas au système. | UN | ويشارك المعهد في سلسلة من الاجتماعات بعنوان " حوار جنيف بشأن البحوث والسياسات " ، يعقدها المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في جنيف من أجل زيادة التعاون بين الهيئات البحثية التابعة للأمم المتحدة ومعاهد البحوث الخارجية. |