1. La quarante-septième session de la Commission se tiendra au Siège de l'Organisation des Nations Unies à New York du 7 au 18 juillet 2014. | UN | 1- سوف تُعقد دورةُ اللجنة السابعة والأربعون في مقر الأمم المتحدة في نيويورك من |
1. La présente Convention est ouverte à la signature de tous les États au Siège de l'Organisation des Nations Unies à New York du 16 janvier 2006 au 16 janvier 2008. | UN | 1 - يفتح باب التوقيع على هذه الاتفاقية أمام جميع الدول في مقر الأمم المتحدة في نيويورك من 16 كانون الثاني/يناير 2006 إلى 16 كانون الثاني/يناير 2008. |
Nous, chefs d'État et de gouvernement, nous sommes réunis au Siège de l'Organisation des Nations Unies à New York du 14 au 16 septembre 2005. | UN | 1 - نحن، رؤساء الدول والحكومات، قد اجتمعنا في مقر الأمم المتحدة في نيويورك من 14 إلى 16 أيلول/سبتمبر 2005. |
1. La présente Convention est ouverte à la signature de tous les États au Siège de l'Organisation des Nations Unies à New York du 16 janvier 2006 au 16 janvier 2008. | UN | 1 - يفتح باب التوقيع على هذه الاتفاقية أمام جميع الدول في مقر الأمم المتحدة في نيويورك من 16 كانون الثاني/يناير 2006 إلى 16 كانون الثاني/يناير 2008. |
Nous, chefs d'État et de gouvernement, nous sommes réunis au Siège de l'Organisation des Nations Unies à New York du 14 au 16 septembre 2005. | UN | 1 - نحن، رؤساء الدول والحكومات، قد اجتمعنا في مقر الأمم المتحدة في نيويورك من 14 إلى 16 أيلول/سبتمبر 2005. |
1. La présente Convention est ouverte à la signature de tous les États au Siège de l'Organisation des Nations Unies à New York du 16 janvier 2006 au 16 janvier 2008. | UN | 1- يُفتح باب التوقيع على هذه الاتفاقية أمام جميع الدول في مقر الأمم المتحدة في نيويورك من 16 كانون الثاني/يناير 2006 إلى 16 كانون الثاني/يناير 2008. |
Il sera ouvert à la signature au Siège de l'Organisation des Nations Unies à New York du 16 mars 1998 au 15 mars 1999 et sera ouvert à l'adhésion dès le lendemain du jour où il cessera d'être ouvert à la signature. | UN | ويفتح باب توقيعه في مقر اﻷمم المتحدة في نيويورك من ٦١ آذار/مارس ٨٩٩١ إلى ٥١ آذار/مارس ٩٩٩١، ويفتح باب الانضمام إليه ابتداءً من اليوم التالي لتاريخ إغلاق باب توقيعه. |
L'organisation a participé à la cinquante-quatrième session de la Commission de la condition de la femme, tenue au Siège de l'Organisation des Nations Unies à New York, du 1er au 12 mars 2010. | UN | شاركت المنظمة في الدورة الرابعة والخمسين للجنة وضع المرأة، المعقودة بمقر الأمم المتحدة في نيويورك من 1 إلى 12 آذار/مارس 2010. |
La Conférence sur la crise financière et économique mondiale et son incidence sur le développement a eu lieu au Siège de l'Organisation des Nations Unies à New York du 24 au 30 juin 2009. | UN | 6 - عُقد المؤتمر المتعلق بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية في مقر الأمم المتحدة في نيويورك من 24 إلى 30 حزيران/يونيه 2009. |
Il sera ouvert à la signature au Siège de l'Organisation des Nations Unies à New York du XX au XX et sera ouvert à l'adhésion dès le lendemain du jour où il cessera d'être ouvert à la signature. | UN | ويفتح باب توقيعه في مقر الأمم المتحدة في نيويورك من XX إلى XX. ويفتح باب الانضمام إليه ابتداءً من اليوم التالي لتاريخ إغلاق باب توقيعه. |
Il sera ouvert à la signature au Siège de l'Organisation des Nations Unies à New York du ... et sera ouvert à l'adhésion dès le lendemain du jour où il cessera d'être ouvert à la signature. | UN | ويكون باب التوقيع عليه مفتوحاً في مقر الأمم المتحدة في نيويورك من ... ويفتح باب الانضمام إلى هذا البر وتوكول ابتداءً من اليوم التالي لتاريخ إغلاق باب التوقيع عليه. |
Il sera ouvert à la signature au Siège de l'Organisation des Nations Unies à New York du XX au XX et sera ouvert à l'adhésion dès le lendemain du jour où il cessera d'être ouvert à la signature. | UN | ويفتح باب التوقيع عليه في مقر الأمم المتحدة في نيويورك من XX إلى XX. ويفتح باب الانضمام إليه ابتداءً من اليوم التالي لتاريخ إغلاق باب التوقيع عليه. |
" 1. La présente Convention est ouverte à la signature de tous les États [au [...] du [...] au [...] puis] au Siège de l'Organisation des Nations Unies à New York du [...] au [...]. | UN | " 1- يُفتح باب التوقيع على هذه الاتفاقية أمام جميع الدول [في [...] من [...] إلى [...]، وبعد ذلك] في مقر الأمم المتحدة في نيويورك من [...] إلى [...]. |
1. La présente Convention est ouverte à la signature de tous les États au Siège de l'Organisation des Nations Unies à New York du [...] au [...]*. | UN | 1- يفتح باب التوقيع على هذه الاتفاقية أمام جميع الدول في مقر الأمم المتحدة في نيويورك من [...] إلى [...].* |
1. La présente Convention est ouverte à la signature de tous les États à [Rotterdam (Pays-Bas)] du [...] au [...] puis au Siège de l'Organisation des Nations Unies à New York du [...] au [...]. | UN | ١- يُفتح باب التوقيع على هذه الاتفاقية أمام جميع الدول في [روتردام، هولندا] من [...] إلى [...]، وبعد ذلك في مقر الأمم المتحدة في نيويورك من [...] إلى [...]. |
1. La présente Convention est ouverte à la signature de tous les États à [Rotterdam (Pays-Bas)] du [...] au [...] puis au Siège de l'Organisation des Nations Unies à New York du [...] au [...]. | UN | ١ - يفتح باب التوقيع على هذه الاتفاقية أمام جميع الدول في [روتردام، هولندا] من [...] إلى [...]، وبعد ذلك في مقر الأمم المتحدة في نيويورك من [...] إلى [...]. |
À la même séance, le Comité a décidé de recommander au Conseil d'approuver les dates de sa cinquième session, qui se tiendra au Siège de l'Organisation des Nations Unies à New York du 5 au 7 août 2015 (voir chap. I, partie B). | UN | 55 - وفي الجلسة نفسها، قررت اللجنة أن توصي المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن تعقد دورتها الخامسة في مقر الأمم المتحدة في نيويورك من 5 إلى 7 آب/أغسطس 2015 (انظر الفصل الأول، الفرع باء). |
1. La présente Convention est ouverte à la signature de tous les États [à [...] du [...] au [...] puis] au Siège de l'Organisation des Nations Unies à New York du [...] au [...]. | UN | ١- يُفتح باب التوقيع على هذه الاتفاقية أمام جميع الدول [في [...] من [...] إلى [...] وبعد ذلك] في مقر الأمم المتحدة في نيويورك من [...] إلى [...]. |
a) De remplacer l'expression < < Siège de l'Organisation des Nations Unies du 9 au 20 mai 2005 > > par l'expression < < Siège de l'Organisation des Nations Unies, à New York, du 16 au 27 mai 2005 > > ; | UN | (أ) استعيض عن عبارة " مقر الأمم المتحدة من 9 إلى 20 أيار/مايو 2005 " بعبارة " مقر الأمم المتحدة في نيويورك من 16 إلى 27 أيار/مايو 2005 " ؛ |
1. Adopte la Convention internationale pour la répression des actes de terrorisme nucléaire, dont le texte est joint en annexe à la présente résolution, et prie le Secrétaire générale d'ouvrir la Convention à la signature, au Siège de l'Organisation des Nations Unies à New York, du 14 septembre 2005 au 31 décembre 2006; | UN | 1 - تعتمد الاتفاقية الدولية لقمع أعمال الإرهاب النووي المرفقة بهذا القرار، وتطلب إلى الأمين العام فتح باب التوقيع على الاتفاقية بمقر الأمم المتحدة في نيويورك من 14 أيلول/سبتمبر 2005 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2006؛ |