Sous-programme 7. Bureau du Coordonnateur spécial des Nations Unies pour le processus de paix au Moyen-Orient | UN | البرنامج الفرعي 7، مكتب المنسق الخاص للأمم المتحدة لعملية السلام في الشرق الأوسط |
Sous-programme 7. Bureau du Coordonnateur spécial des Nations Unies pour le processus de paix au Moyen-Orient | UN | البرنامج الفرعي 7، مكتب المنسق الخاص للأمم المتحدة لعملية السلام فــي الشــــرق الأوسط |
Bureau du Coordonnateur spécial des Nations Unies pour le processus de paix au Moyen-Orient | UN | مكتب المنسق الخاص للأمم المتحدة لعملية السلام في الشرق الأوسط |
De la sorte, il sera possible d'intégrer et de coordonner pleinement l'appui des Nations Unies au processus de paix. | UN | وسيساعد ذلك في ضمان التكامل والتنسيق الكاملين للدعم الذي تقدمه اﻷمم المتحدة لعملية السلام. |
Bureau du Coordonnateur spécial des Nations Unies pour le processus de paix au Moyen-Orient | UN | مكتب المنسق الخاص للأمم المتحدة لعملية السلام في الشرق الأوسط |
7. Bureau du Coordonnateur spécial des Nations Unies pour le processus de paix | UN | مكتب المنسق الخاص للأمم المتحدة لعملية السلام في الشرق الأوسط |
Bureau du Coordonnateur spécial des Nations Unies pour le processus de paix au Moyen-Orient | UN | مكتب المنسق الخاص للأمم المتحدة لعملية السلام في الشرق الأوسط |
Elle s'est par ailleurs entretenue avec le Directeur général de l'Office des Nations Unies à Vienne et avec le Coordonnateur spécial adjoint des Nations Unies pour le processus de paix au Moyen-Orient. | UN | واجتمع الوفد أيضا مع المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في فيينا ونائب منسق الأمم المتحدة لعملية السلام في الشرق الأوسط. |
B. Bureau du Coordonnateur spécial des Nations Unies pour le processus de paix au Moyen-Orient | UN | باء - مكتب المنسق الخاص للأمم المتحدة لعملية السلام في الشرق الأوسط |
Le Coordonnateur spécial des Nations Unies pour le processus de paix au Moyen-Orient, Alvaro de Soto, a informé le Conseil de l'évolution récente de la situation dans la région. | UN | وأطلع المنسق الخاص للأمم المتحدة لعملية السلام في الشرق الأوسط، ألفارو دي سوتو، المجلس على آخر التطورات في المنطقة. |
Bureau du Coordonnateur spécial des Nations Unies pour le processus de paix au Moyen-Orient | UN | مكتب المنسق الخاص للأمم المتحدة لعملية السلام في الشرق الأوسط |
Bureau du Coordonnateur spécial des Nations Unies pour le processus de paix au Moyen-Orient | UN | مكتب المنسق الخاص للأمم المتحدة لعملية السلام في الشرق الأوسط |
Bureau du Coordonnateur spécial des Nations Unies pour le processus de paix au Moyen-Orient | UN | البرنامج الفرعي 6: مكتب المنسق الخاص للأمم المتحدة لعملية السلام في الشرق الأوسط |
Bureau du Coordonnateur spécial des Nations Unies pour le processus de paix au Moyen-Orient | UN | مكتب المنسق الخاص للأمم المتحدة لعملية السلام في الشرق الأوسط |
Bureau du Coordonnateur spécial des Nations Unies pour le processus de paix au Moyen-Orient | UN | مكتب المنسق الخاص للأمم المتحدة لعملية السلام في الشرق الأوسط |
Bureau du Coordonnateur spécial des Nations Unies pour le processus de paix au Moyen-Orient | UN | مكتب المنسق الخاص للأمم المتحدة لعملية السلام في الشرق الأوسط |
Bureau du Coordonnateur spécial des Nations Unies pour le processus de paix au Moyen-Orient | UN | مكتب المنسق الخاص للأمم المتحدة لعملية السلام في الشرق الأوسط |
Je l'ai également assuré de l'appui constant des Nations Unies au processus de paix dans son pays. | UN | وأكدت له أيضا مواصلة الدعم المقدم من الأمم المتحدة لعملية السلام في بلده. |
En partant des différents rôles que jouent les Nations Unies dans la région, le nouveau Coordonnateur spécial s’emploiera à intégrer l’appui des Nations Unies au processus de paix. | UN | وسيعمل المقرر الخاص الجديد، بالاستناد إلى اﻷدوار الحالية لﻷمم المتحدة في المنطقة، على إدماج دعم اﻷمم المتحدة لعملية السلام. |
Le nouveau Coordonnateur spécial me représentera dans les entretiens avec les parties et avec la communauté internationale pour toutes les questions liées à l'appui des Nations Unies au processus de paix. | UN | وسيمثلني المنسق الخاص الجديد فيما يجري من مناقشات مع اﻷطراف، وفي المجتمع الدولي، في كافة المسائل المتصلة باستمرار دعم اﻷمم المتحدة لعملية السلام. |
3.52 Au cours de l'exercice biennal 2002-2003, le Coordonnateur spécial établira le cadre global appelé à régir l'appui diplomatique et socioéconomique de l'ONU au processus de paix dans les territoires occupés et dans la sous-région. | UN | 3 - 52 وخلال فترة السنتين 2002-2003، سيتيح المنسق الخاص إطارا شاملا للدعم الدبلوماسي والاجتماعي والاقتصادي المقدم من الأمم المتحدة لعملية السلام داخل الأراضي المحتلة والمنطقة دون الإقليمية. |