"المتحدة وإدارتها" - Translation from Arabic to French

    • Unies et de sa gestion
        
    • Unies et l'administration nationale
        
    Les Ministres ont rappelé les objectifs de la réforme du Secrétariat des Nations Unies et de sa gestion : UN 130- أكد الوزراء مجدداً أن أهداف إصلاح الأمانة العامة للأمم المتحدة وإدارتها هي كالتالي:
    Les Ministres ont souligné que la réforme du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies et de sa gestion ne devait pas : UN 131- أكد الوزراء أن إصلاح الأمانة العامة للأمم المتحدة وإدارتها ينبغي:
    Les ministres ont insisté sur le fait que les objectifs de la réforme du Secrétariat des Nations Unies et de sa gestion, étaient les suivants : UN 87 - وأكّد الوزراء أن أهداف إصلاح أمانة الأمم المتحدة وإدارتها هي التالية:
    Les ministres ont souligné que la réforme du Secrétariat des Nations Unies et de sa gestion ne devait pas aboutir à : UN 88 - أبرز الوزراء أن إصلاح أمانة الأمم المتحدة وإدارتها لا ينبغي أن:
    La Bolivie était probablement l'un des pays d'Amérique latine où la coordination entre les services des Nations Unies et l'administration nationale était particulièrement avancée et produisait de bons résultats. UN ويرجح أن بوليفيا كانت واحدة من البلدان اﻷكثر تقدما في أمريكا اللاتينية من حيث التنسيق بين خدمات اﻷمم المتحدة وإدارتها بنتائج إيجابية.
    Les chefs d'État ou de gouvernement ont insisté sur le fait que les objectifs de la réforme du Secrétariat des Nations Unies et de sa gestion, étaient les suivants : UN 87 - أكد رؤساء الدول والحكومات أن أهداف إصلاح الأمانة العامة للأمم المتحدة وإدارتها هي كما يلي:
    Les chefs d'État ou de gouvernement ont souligné que la réforme du Secrétariat des Nations Unies et de sa gestion ne devait pas aboutir à : UN 88 - أكد رؤساء الدول والحكومات أن إصلاح أمانة الأمم المتحدة وإدارتها ينبغي ألا:
    Les ministres ont souligné que la réforme du Secrétariat des Nations Unies et de sa gestion ne devait pas aboutir : UN 58 - أكد الوزراء على أن إصلاح الأمانة العامة للأمم المتحدة وإدارتها ينبغي ألا يؤدي إلى ما يلي:
    Les chefs d'État ou de gouvernement ont souligné que la réforme du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies et de sa gestion ne devait pas aboutir : UN 64 - أكد الرؤساء على أن إصلاح الأمانة العامة للأمم المتحدة وإدارتها ينبغي ألا يؤدي إلى ما يلي:
    Les Ministres ont réaffirmé que les objectifs de la réforme du Secrétariat des Nations Unies et de sa gestion sont les suivants : UN 87 - وأكد الوزراء أن أهداف إصلاح الأمانة العامة للأمم المتحدة وإدارتها هي كما يلي:
    Les Ministres ont souligné que la réforme du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies et de sa gestion ne devait pas aboutir : UN 88 - وأكد الوزراء أنه ينبغي لإصلاح الأمانة العامة للأمم المتحدة وإدارتها ألا يؤدي إلى ما يلي:
    Les chefs d'État et de gouvernement ont insisté sur le fait que les objectifs de la réforme du Secrétariat des Nations Unies et de sa gestion, étaient les suivants : UN 125 - أكد رؤساء الدول والحكومات مجددا أن أهداف إصلاح أمانة الأمم المتحدة وإدارتها هي كالتالي:
    Les chefs d'État et de gouvernement ont souligné que la réforme du Secrétariat des Nations Unies et de sa gestion ne devait pas aboutir à : UN 126 - أكد رؤساء الدول والحكومات أن إصلاح أمانة الأمم المتحدة وإدارتها يجب:
    Les ministres ont insisté sur le fait que les objectifs de la réforme du Secrétariat des Nations Unies et de sa gestion, étaient les suivants : UN 114 - أكد الوزراء مجدداً أن أهداف إصلاح أمانة الأمم المتحدة وإدارتها هي كالتالي:
    Les ministres ont souligné que la réforme du Secrétariat des Nations Unies et de sa gestion ne devait pas aboutir à : UN 115 - أكد الوزراء أن إصلاح أمانة الأمم المتحدة وإدارتها يجب:
    La Bolivie était probablement l'un des pays d'Amérique latine où la coordination entre les services des Nations Unies et l'administration nationale était particulièrement avancée et produisait de bons résultats. UN ويرجح أن بوليفيا كانت واحدة من البلدان اﻷكثر تقدما في أمريكا اللاتينية من حيث التنسيق بين خدمات اﻷمم المتحدة وإدارتها بنتائج إيجابية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more