"المتحدة والجماعات الاقتصادية الإقليمية" - Translation from Arabic to French

    • Unies et les communautés économiques régionales
        
    • Unies et les CER
        
    • Unies et des commissions économiques régionales
        
    Des mécanismes de coordination sous-régionaux sont actuellement créés en Afrique centrale, orientale et australe, qui rassemblent des organisations du système des Nations Unies et les communautés économiques régionales et ont pour but la mise en œuvre efficace du NEPAD au niveau sous-régional. UN ويجري حاليا إنشاء آليات تنسيقية على المستوى دون الإقليمي في وسط أفريقيا وشرقها وجنوبها للجمع بين مؤسسات منظومة الأمم المتحدة والجماعات الاقتصادية الإقليمية من أجل تنفيذ الشراكة الجديدة بفعالية على الصعيد دون الإقليمي.
    En effet, plus que par leur nombre, c'est la qualité des actions qui importe, et, dans ce sens, l'ONU et l'Union africaine travaillent pour l'adoption d'un programme avec des objectifs bien précis : l'amélioration de la coordination entre les organismes des Nations Unies et les communautés économiques régionales de l'Union africaine, et la mobilisation des ressources. UN والواقع أن العبرة ليست بكثرة الإجراءات ولكن بنوعيتها. وفي هذا الصدد، تعمل الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي على اعتماد برنامج يتضمن أهدافا محددة بوضوح، بما في ذلك تحسين التنسيق بين هيئات الأمم المتحدة والجماعات الاقتصادية الإقليمية للاتحاد الأفريقي، وكذلك تعبئة الموارد.
    Les ressources extrabudgétaires demandées contribueraient à assurer la qualité des produits et services prévus au titre du sous-programme et à veiller à ce qu'ils soient fournis en temps voulu, en renforçant la coordination et la coopération entre les organismes des Nations Unies et les communautés économiques régionales à l'appui de l'exécution des programmes de l'Union africaine et du NEPAD. UN وستسهم الموارد الخارجة عن الميزانية في ضمان جودة نواتج وخدمات البرنامج الفرعي وتنفيذها في موعدها من حيث تعزيز التنسيق والتعاون بين وكالات الأمم المتحدة والجماعات الاقتصادية الإقليمية دعماً لتنفيذ برامج الاتحاد الأفريقي والشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا.
    94. De nombreuses organisations du système des Nations Unies ayant des présences régionales ou sous-régionales ne sont pas officiellement accréditées auprès des CER de la région ou sous-région correspondante mais les inspecteurs sont persuadés qu’elles devraient l’être par l’intermédiaire de leurs bureaux régionaux/sous-régionaux, pour faciliter les interactions, la coordination et la coopération entre le système des Nations Unies et les CER. UN 94 - وكثير من مؤسسات منظومة الأمم المتحدة التي لها وجود إقليمي أو دون إقليمي ليس معتمداً رسمياً لدى الجماعات الاقتصادية الإقليمية في منطقة كل منها أو في المنطقة دون الإقليمية التابعة لها ولكن المفتشين يعتقدون بشدة أنه ينبغي اعتمادها من خلال مكاتبها الإقليمية/دون الإقليمية لتيسير التفاعل والتنسيق والتعاون بين منظومة الأمم المتحدة والجماعات الاقتصادية الإقليمية.
    93. Au cours de leurs consultations avec des fonctionnaires du système des Nations Unies et des commissions économiques régionales, les inspecteurs ont été informés que celles-ci entretenaient de bonnes relations de travail avec le système des Nations Unies. UN 93 - وعلم المفتشون خلال المشاورات التي أجروها مع المسؤولين في منظومة الأمم المتحدة والجماعات الاقتصادية الإقليمية بوجود علاقات عمل سليمة مع منظومة الأمم المتحدة.
    d) Renforcement de la coopération entre les institutions et organismes des Nations Unies et les communautés économiques régionales au service de la mise en œuvre des programmes de l'Union africaine relevant du NEPAD à l'échelon sous-régional UN (د) تعزيز التعاون في ما بين وكالات ومنظمات الأمم المتحدة والجماعات الاقتصادية الإقليمية دعما لتنفيذ برامج الاتحاد الأفريقي على الصعيد دون الإقليمي في إطار الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا
    b) Amélioration de la coopération entre les organismes des Nations Unies et les communautés économiques régionales au service de la mise en œuvre des programmes du Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique au niveau sous-régional UN (ب) تحسين التعاون بين وكالات الأمم المتحدة والجماعات الاقتصادية الإقليمية دعما لتنفيذ برامج الشراكة على الصعيد دون الإقليمي
    b) Amélioration de la coordination et de la coopération entre les organismes des Nations Unies et les communautés économiques régionales au service de la mise en œuvre des programmes du NEPAD au niveau sous-régional UN (ب) تحسين التعاون بين وكالات الأمم المتحدة والجماعات الاقتصادية الإقليمية دعما لتنفيذ برامج الشراكة على الصعيد دون الإقليمي
    b) Amélioration de la coordination et de la coopération entre les organismes des Nations Unies et les communautés économiques régionales au service de la mise en œuvre des programmes du NEPAD au niveau sous-régional UN (ب) تحسين التعاون بين وكالات الأمم المتحدة والجماعات الاقتصادية الإقليمية دعما لتنفيذ برامج الشراكة على الصعيد دون الإقليمي
    b) Amélioration de la coopération entre les organismes des Nations Unies et les communautés économiques régionales au service de la mise en œuvre des programmes de l'Union africaine relevant du NEPAD à l'échelon sous-régional UN (ب) تعزيز التعاون فيما بين وكالات ومنظمات الأمم المتحدة والجماعات الاقتصادية الإقليمية دعما لتنفيذ برامج الاتحاد الأفريقي والشراكة الجديدة على الصعيد دون الإقليمي
    b) Amélioration de la coopération entre les organismes des Nations Unies et les communautés économiques régionales au service de la mise en œuvre des programmes du Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique au niveau sous-régional UN (ب) تعزيز التعاون فيما بين وكالات الأمم المتحدة والجماعات الاقتصادية الإقليمية في دعم تنفيذ برامج الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا على الصعيد دون الإقليمي
    b) Amélioration de la coopération entre les organismes des Nations Unies et les communautés économiques régionales au service de la mise en œuvre des programmes de l'Union africaine relevant du NEPAD à l'échelon sous-régional UN (ب) تعزيز التعاون فيما بين وكالات ومنظمات الأمم المتحدة والجماعات الاقتصادية الإقليمية دعما لتنفيذ برامج الاتحاد الأفريقي والشراكة الجديدة على الصعيد دون الإقليمي
    En outre, des stages de formation et des séminaires sur la planification et l'analyse des politiques seront organisés. d) Amélioration de la coopération entre les institutions et organismes des Nations Unies et les communautés économiques régionales au service de la mise en œuvre des programmes de l'Union africaine relevant du NEPAD à l'échelon sous-régional UN (د) تعزيز التعاون فيما بين وكالات ومنظمات الأمم المتحدة والجماعات الاقتصادية الإقليمية دعما لتنفيذ برامج الاتحاد الأفريقي على الصعيد دون الإقليمي في إطار الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا.
    93. Au cours de leurs consultations avec des fonctionnaires du système des Nations Unies et des commissions économiques régionales, les inspecteurs ont été informés que cellesci entretenaient de bonnes relations de travail avec le système des Nations Unies. UN 93- وعلم المفتشون خلال المشاورات التي أجروها مع المسؤولين في منظومة الأمم المتحدة والجماعات الاقتصادية الإقليمية بوجود علاقات عمل سليمة مع منظومة الأمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more