"المتصلة بمشروع القرار" - Translation from Arabic to French

    • relatives au projet de résolution
        
    • précisions sur le calcul du
        
    • relatives au projet de réso-lution
        
    • des précisions sur le
        
    • du projet de résolution sur
        
    Le Secrétaire donne lecture d'une déclaration orale concernant les dispositions financières relatives au projet de résolution. UN تلا أمين اللجنة بيانا شفويا يتعلق بالاعتمادات المالية المتصلة بمشروع القرار.
    Le Secrétaire donne lecture d'une déclaration concernant les dispositions financières relatives au projet de résolution. UN قرأ أميـن اللجنة بيانا يتعلق بالأحكام المالية المتصلة بمشروع القرار.
    Le Secrétaire donne lecture d'une déclaration orale concernant les dispositions financières relatives au projet de résolution. UN تُلي في اللجنة بيان عن الآثار المالية المتصلة بمشروع القرار.
    14. On trouvera au paragraphe 133 des précisions sur le calcul du coût des services de conférence. Français UN ٤١ - أما تكاليف خدمة المؤتمرات المتصلة بمشروع القرار هذا فيتم التطرق إليها في الفقرة ٣٣١ أدناه.
    La compilation des proposition relatives au projet de réso-lution A/C.2/53/L.8 (Examen triennal) sera disponible aujour-d’hui 28 octobre 1998 à partir de midi dans le bureau S-2950. UN إعــــلان ستكون مجموعة الاقتراحات المتصلة بمشروع القرار A/C.2/53/L.8 بشأن الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات للسياسات متاحة ظهر اليوم، ٢٨ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨، في الغرفة S-2950.
    Le Secrétaire donne lecture d'un état concernant les dispositions financières relatives au projet de résolution. UN تلا أمين اللجنة بيانا بشأن الأحكام المالية المتصلة بمشروع القرار.
    Le Secrétaire donne lecture d'un état concernant les dispositions financières relatives au projet de résolution. UN تلا أمين اللجنة بيانا بشأن الأحكام المالية المتصلة بمشروع القرار.
    Le Secrétaire donne lecture d'un état des dispositions financières relatives au projet de résolution. UN تلا أمين اللجنة بيانا بخصوص الأحكام المالية المتصلة بمشروع القرار.
    Le Secrétaire donne lecture d'un état concernant les dispositions financières relatives au projet de résolution. UN تلا أمين اللجنة بيانا بشأن الاعتمادات المالية المتصلة بمشروع القرار.
    Les consultations relatives au projet de résolution se poursuivent depuis trois mois et le texte sur lequel il convient de se prononcer est le meilleur possible compte tenu des circonstances. UN والمشاورات المتصلة بمشروع القرار قائمة منذ ثلاثة أشهر، والنص الذي يتعيّن البتّ فيه هو أفضل نص ممكن في إطار مراعاة الظروف السائدة.
    À la même séance, le Secrétaire de la Commission a donné lecture d'une déclaration concernant les dispositions financières relatives au projet de résolution. UN 99 - وفي الجلسة نفسها، تلا أمين اللجنة بيانا بشأن الأحكام المالية المتصلة بمشروع القرار.
    À la même séance, le 22 novembre, le Secrétaire a donné lecture d'une déclaration sur les dispositions financières relatives au projet de résolution révisé (voir A/C.3/61/SR.50). UN 19 - وفي الجلسة نفسها، تـلا أمين اللجنة بيانا يتعلق بالاعتمادات المالية المتصلة بمشروع القرار (انظر A/C.3/61/SR.50).
    À la même séance, le Secrétaire de la Commission a donné lecture d'une déclaration concernant les dispositions financières relatives au projet de résolution (voir A/C.3/61/SR.50). UN 38 - وفي نفس الجلسة أيضاً، تلا أمين اللجنة بياناً بشأن الأحكام المالية المتصلة بمشروع القرار (انظر A/C.3/61/SR.50).
    À la 46e séance, le 16 novembre, le Secrétaire a donné lecture d'une déclaration concernant les dispositions financières relatives au projet de résolution (voir A/C.3/61/SR.46). UN 47 - وفي الجلسة 46 المعقودة في 16 تشرين الثاني/نوفمبر، تلا أمين اللجنة بيانا بشأن الأحكام المالية المتصلة بمشروع القرار (انظر A/C.3/61/SR.46).
    À la 47e séance, le 16 novembre, le Secrétaire a donné lecture d'une déclaration concernant les dispositions financières relatives au projet de résolution (voir A/C.3/61/SR.47). UN 56 - وفي الجلسة 47 المعقودة في 16 تشرين الثاني/نوفمبر، تلا أمين اللجنة بيانا بشأن الأحكام المالية المتصلة بمشروع القرار (انظر A/C.3/61/SR.47).
    À la même séance, le Secrétaire a donné lecture d'une déclaration concernant les dispositions financières relatives au projet de résolution (voir A/C.3/61/SR.47). UN 85 - وفي الجلسة نفسها، تلا أمين اللجنة بيانا بشأن الأحكام المالية المتصلة بمشروع القرار (انظر A/C.3/61/SR.47).
    À la même séance, le Secrétaire a donné lecture d'une déclaration concernant les dispositions financières relatives au projet de résolution (voir A/C.3/61/SR.50). UN 91 - وفي الجلسة نفسها، تلا أمين اللجنة بيانا بشأن الأحكام المالية المتصلة بمشروع القرار (انظر A/C.3/61/SR.50).
    À la même séance, le Secrétaire a donné lecture d'une déclaration sur les dispositions financières relatives au projet de résolution (voir A/C.3/62/SR.54). UN 124 - وفي الجلسة نفسها، تلا أمين اللجنة بيانا بشأن الأحكام المالية المتصلة بمشروع القرار (انظر A/C.3/62/SR.54).
    40. On trouvera au paragraphe 133 des précisions sur le calcul du coût des services de conférence. UN ٤٠ - وتعالج تكاليف خدمة المؤتمرات المتصلة بمشروع القرار المذكور في الفقرة ١٣٣ أدناه.
    Avis La compilation des propositions relatives au projet de réso-lution A/C.2/53/L.8 (Examen triennal) est disponible au bureau S-2950. UN ستكون مجموعة الاقتراحات المتصلة بمشروع القرار A/C.2/53/L.8 بشأن الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات للسياسات متاحة في الغرفة S-2950.
    Le Secrétaire donne lecture de l'état des incidences du projet de résolution sur le budget-programme. UN وتلا أمين اللجنة بيانا يتعلق بالأحكام المالية المتصلة بمشروع القرار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more