Le cadre de résultats du plan de financement pluriannuel pour la période 2000-2003 a fixé pour objectifs des résultats ambitieux au niveau des produits. | UN | 94 - كان إطار نتائج الإطار التمويلي المتعدد السنوات للفترة 2000-2003 طموحا في تحديد النتائج التنظيمية على صعيد النواتج. |
Dans ce contexte, recommander au Conseil économique et social que la Commission du développement social inscrive cette question parmi ses thèmes prioritaires lorsqu'elle examinera son programme de travail pluriannuel pour la période 2002-2006.] | UN | وتوصية المجلس الاقتصادي والاجتماعي في هذا السياق بأن تدرج لجنة التنمية الاجتماعية هذا الموضوع باعتباره أحد موضوعاتها ذات الأولوية عند نظرها في برنامج عملها المتعدد السنوات للفترة 2002-2006.] |
Dans sa résolution 1996/6, le Conseil a renforcé le mandat de la Commission et approuvé son programme de travail pluriannuel pour la période 1997-2000. | UN | وفي القرار 1996/6، عزز المجلس ولاية اللجنة واختصاصها، وأقر برنامج عمل اللجنة المتعدد السنوات للفترة 1997-2000. |
Dans ce contexte, l'initiative visait à contribuer aux travaux du Forum dans le cadre de son programme de travail pluriannuel pour la période 2007-2015. | UN | وفي ضوء ذلك، أعدت هذه المبادرة القُطرية للمساهمة في أعمال المنتدى في إطار برنامج عمله المتعدد السنوات للفترة 2007-2015. |
Conformément à son programme de travail pluriannuel pour la période 2007-2015, le Forum tiendra un débat ministériel de haut niveau en 2011 et en 2015. | UN | ووفقا لبرنامج عمل المنتدى المتعدد السنوات للفترة 2007-2015، ستعقد أجزاء وزارية رفيعة المستوى في عامي 2011 و 2015. |
Le Forum a également adopté la résolution 7/1 sur son nouveau programme de travail pluriannuel pour la période 2007-2015. | UN | كما اعتمد المنتدى القرار 7/1 المتعلق ببرنامج عمله الجديد المتعدد السنوات للفترة 2007-2015. |
Objectifs stratégiques du plan de financement pluriannuel pour la période | UN | رابعا - الأهداف الاستراتيجية لإطار التمويل المتعدد السنوات للفترة 2004-2007 |
Il dispose de fonctionnalités pour lier les ressources aux résultats et facilitera le suivi du plan de financement pluriannuel pour la période 2004-2007. | UN | ومن وظائف النظام المذكور ربط الموارد بالنتائج، وسيدعم رصد الإطار التمويلي المتعدد السنوات للفترة 2004-2007. |
La Commission renforcerait cette pratique pendant le programme de travail pluriannuel pour la période 2007-2009. | UN | وستعزز اللجنة هذه الممارسة أثناء برنامج العمل المتعدد السنوات للفترة 2007-2009. |
À sa septième session, le Forum avait adopté son programme de travail pluriannuel pour la période 2007-2015. | UN | وخلال دورته السابعة، اعتمد المنتدى برنامج عمله المتعدد السنوات للفترة 2007-2015. |
- Rapport de synthèse de la Directrice exécutive sur le plan de financement pluriannuel pour la période 2004-2007 | UN | - تقرير المدير التنفيذي: التقرير التجميعي عن الإطار التمويلي المتعدد السنوات للفترة 2004-2007 |
- Rapport de synthèse sur le plan de financement pluriannuel pour la période 2004-2007 | UN | - التقرير التجميعي عن الإطار التمويلي المتعدد السنوات للفترة 2004-2007 |
Cependant, même si le programme de travail pluriannuel pour la période 2001-2005 couvrait bien les questions inscrites à l'ordre du jour de telle ou telle session du Forum, il s'est traduit par une certaine rigidité dans les débats. | UN | 24 - ومع ذلك، وبالرغم من أن برنامج العمل المتعدد السنوات للفترة 2001-2005 غطى بصورة شاملة القضايا المحددة لدورة معينة من دورات المنتدى، فإنه أدى أيضا إلى حدوث تصلب في المواقف أثناء المناقشات. |
2 La Commission du développement durable, à sa première session, a approuvé son programme de travail thématique pluriannuel pour la période 1993-1997. | UN | )٢( أقرت اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة، في دورتها اﻷولى، برنامج العمل المواضيعي المتعدد السنوات للفترة ١٩٩٣-١٩٩٧. |
8.65 A sa première session, en juin 1993, la Commission du développement durable a approuvé son programme de travail thématique pluriannuel pour la période 1993-1997. | UN | ٨-٦٥ وقامت اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة، في دورتها اﻷولى المعقودة في حزيران/يونيه ١٩٩٣، باعتماد برنامج عملها المواضيعي المتعدد السنوات للفترة ١٩٩٣-١٩٩٧. |
En adoptant le programme de travail pluriannuel pour la période 1993-1997, la Commission a décidé d'entreprendre à sa session de 1997 un examen d'ensemble des progrès accomplis en vue des préparatifs de la session extraordinaire de l'Assemblée générale envisagé dans la résolution 47/190. | UN | وقررت اللجنة، وهي تعتمد برنامج عملها المتعدد السنوات للفترة ١٩٩٣-١٩٩٧، أن تضطلع، في دورتها لعام ١٩٩٧ باستعراض شامل للتقدم المحرز وذلك توطئة لدورة الجمعية العامة الاستثنائية المتوخاة في القرار ٤٧/١٩٠. |
132. Compte tenu de ce qui précède, il est recommandé que la Commission du développement durable adopte le programme pluriannuel pour la période 1998-2002 dont le texte figure en appendice. | UN | ٢٣١ - وفي ضوء ما تقدم، يوصى بأن تعتمد لجنة التنمية المستدامة برنامج العمل المتعدد السنوات للفترة ٨٩٩١-٢٠٠٢ كما ورد في التذييل أدناه. |
132. Compte tenu de ce qui précède, il est recommandé que la Commission du développement durable adopte le programme pluriannuel pour la période 1998-2002 dont le texte figure en appendice. | UN | ١٣٢ - وفي ضوء ما تقدم، يوصى بأن تعتمد لجنة التنمية المستدامة برنامج العمل المتعدد السنوات للفترة ١٩٩٨-٢٠٠٢ كما ورد في التذييل أدناه. |
Étant donné que le suivi de l'application de l'instrument concernant les forêts nécessite des informations qualitatives non disponibles ailleurs, le Forum devrait établir des calendriers pour la communication de ces informations, comme énoncé au paragraphe 17 de son programme de travail pluriannuel pour la période 2007-2015. | UN | 79 - ونظراً إلى أن رصد تنفيذ الصك المتعلق بالغابات يتطلب معلومات نوعية غير متوفرة من مصادر أخرى، فمن المهم أن يضع المنتدى جداول زمنية لتقديم التقارير بشأن هذه المعلومات، عملا بنص الفقرة 17 من برنامج العمل المتعدد السنوات للفترة 2007-2015. |
En 2001, le Conseil a adopté un programme de travail pluriannuel pour la Commission couvrant la période 2002-2006. | UN | وفي عام 2001، اعتمد المجلس برنامج عمل اللجنة المتعدد السنوات للفترة من 2002 إلى 2006. |
Dans le programme de travail pluriannuel du Forum pour la période 2007-2015, ce thème constituait un point prioritaire de la neuvième session. | UN | فقد حدد برنامج عمل المنتدى المتعدد السنوات للفترة 2007-2015 الموضوع العام باعتباره محور التركيز ذي الأولوية للدورة التاسعة. |