Convention n°182 de l'OIT sur les pires formes du travail des enfants; | UN | اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 182، المتعلقة بأسوأ أشكال عمل الأطفال؛ |
La Convention de l'OIT no 182 sur les pires formes de travail des enfants. | UN | اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 182 المتعلقة بأسوأ أشكال عمل الأطفال. |
Convention no 182 sur les pires formes de travail des enfants. | UN | الاتفاقية رقم 182 المتعلقة بأسوأ أشكال عمل الأطفال. |
Elle a par exemple récemment décidé d'adhérer à la Convention no 182 de l'Organisation internationale du Travail (OIT) sur les pires formes de travail des enfants. | UN | فمثلا قررت الهند مؤخرا أن تصبح طرفا في اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 182 المتعلقة بأسوأ أشكال عمل الأطفال. |
Quiconque ne respecte pas les interdictions concernant les pires formes de travail des enfants peut être accusé d'avoir commis un crime de troisième degré. | UN | وكل شخص يخالف حالات الحظر المتعلقة بأسوأ أشكال عمل الأطفال يمكن اتهامه بارتكاب جنحة أو جناية من الدرجة الثالثة. |
Le Comité recommande également à l'État partie d'intensifier ses efforts pour ratifier la Convention de l'OIT de 1999 sur l'interdiction des pires formes de travail des enfants (Convention No 182). | UN | كما أن اللجنة توصي الدولة الطرف بأن تضاعف جهودها الرامية إلى التصديق على الاتفاقية المتعلقة بأسوأ أشكال عمل الأطفال لعام 1999(رقم 182) لمنظمة العمل الدولية. |
Le Qatar a présenté à l'Organisation internationale du Travail un rapport concernant l'application de la Convention no 182 sur les pires formes de travail des enfants. | UN | كما قدمت قطر إلى منظمة العمل الدولية تقارير بشأن تنفيذ الاتفاقية رقم 182 المتعلقة بأسوأ أشكال عمل الأطفال. |
1999 : Convention No 182 sur les pires formes de travail des enfants. | UN | 1999، الاتفاقية رقم 192 المتعلقة بأسوأ أشكال عمل الأطفال |
Le pays est partie à la Convention no 182 de l'Organisation internationale du Travail sur les pires formes de travail des enfants et tente d'éliminer ce fléau. | UN | والبلد طرف في الاتفاقية رقم 182 لمنظمة العمل الدولية المتعلقة بأسوأ أشكال عمل الأطفال، ويحاول القضاء على هذه الآفة. |
p) La Convention (no 182) sur les pires formes de travail des enfants, 1999. | UN | (ع) الاتفاقية المتعلقة بأسوأ أشكال عمل الأطفال، لعام 1999 (رقم 182). |
:: La Convention no 182 sur les pires formes de travail des enfants (1999), ratifiée le 3 juillet 2001. | UN | الاتفاقية المتعلقة بأسوأ أشكال عمل الأطفال، 1999؛ (رقم 182)؛ صدقت عليها في 3 تموز/يوليه 2001. |
Convention no 182 sur les pires formes de travail des enfants, ratifiée le 3 juillet 2001 | UN | اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 182 المتعلقة بأسوأ أشكال عمل الأطفال، صدقت عليها في 3 تموز/يوليه 2001 |
Z.4. Le Pérou a ratifié la Convention 182 sur les pires formes de travail des enfants, un instrument qui vise l'exploitation sexuelle commerciale. | UN | ض-4 صدقت بيرو على الاتفاقية رقم 182 المتعلقة بأسوأ أشكال عمل الأطفال، التي تتضمن الاستغلال الجنسي التجاري للأطفال. |
a) la Convention n° 182 de l'OIT sur les pires formes de travail des enfants, ratifiée le 1er juin 2000; | UN | (أ) اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 182 المتعلقة بأسوأ أشكال عمل الأطفال، المصدق عليها في 1 حزيران/يونيه 2000؛ |
d) La Convention (no 182) de l'OIT sur les pires formes de travail des enfants, en 2003 également. | UN | (د) اتفاقية منظمة العمل الدولية المتعلقة بأسوأ أشكال عمل الأطفال، رقم 182، في عام 2003 أيضاً. |
d) La Convention (no 182) de l'OIT sur les pires formes de travail des enfants, en 2003 également. | UN | (د) اتفاقية منظمة العمل الدولية المتعلقة بأسوأ أشكال عمل الأطفال، رقم 182، في عام 2003 أيضاً. |
201. La Convention 182 de l'Organisation internationale du travail sur les pires formes de travail des enfants, ratifiée par notre pays en mars 2000, représente un grand pas vers la protection des enfants qui travaillent. | UN | 201 - إن اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 182 المتعلقة بأسوأ أشكال عمل الأطفال، التي صدق عليها بلدنا في آذار/مارس 2000، تعتبر خطوة رسمية هامة لحماية الأطفال العاملين. |
La Convention (no 182) sur les pires formes de travail des enfants de 1999 (15 juin 2002); | UN | الاتفاقية (رقم 182) المتعلقة بأسوأ أشكال عمل الأطفال لعام 1999 (15 حزيران/يونيه 2002)؛ |
Convention no 182 sur les pires formes de travail des enfants (1999) | UN | الاتفاقية المتعلقة بأسوأ أشكال عمل الأطفال، 1999 (رقم 182) |
Des modifications apportées en 2008 ont incorporé dans la législation les meilleures pratiques préconisées par l'OIT, y compris dans ses conventions sur le travail des enfants telles que la Convention sur les pires formes de travail des enfants, la Convention sur l'âge minimum, la Convention sur l'égalité de rémunération et la Convention concernant la discrimination (emploi et profession). | UN | وقد أتاحت تعديلات عام 2008 دمج الممارسات الجيدة لمنظمة العمل الدولية، بما في ذلك اتفاقيات عمالة الأطفال، مثل الاتفاقيات المتعلقة بأسوأ أشكال عمالة الأطفال، والسن الأدنى للعمل، والمساواة في الأجور، والتمييز في الاستخدام والمهنة. |
Le Yémen a ratifié la Convention des droits de l'enfant et ses deux protocoles additionnels ainsi que la Convention no 182 de l'OIT concernant les pires formes du travail des enfants. | UN | وقد صدّق اليمن على اتفاقية حقوق الطفل وعلى بروتوكوليها الاختياريين، وكذلك على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 182 المتعلقة بأسوأ أشكال عمل الأطفال. |
Le Comité recommande également à l'État partie d'intensifier ses efforts pour ratifier la Convention de l'OIT de 1999 sur l'interdiction des pires formes de travail des enfants (Convention No 182). | UN | كما أن اللجنة توصي الدولة الطرف بأن تضاعف جهودها الرامية إلى التصديق على الاتفاقية المتعلقة بأسوأ أشكال عمل الأطفال لعام 1999(رقم 182) لمنظمة العمل الدولية. |