"المتعلقة بالتغييرات" - Translation from Arabic to French

    • se rapportant aux changements
        
    • sur les changements
        
    • relative aux changements
        
    • relatives aux changements
        
    • des modifications
        
    • concernant les changements dus
        
    • relatives aux modifications apportées
        
    A. Terminologie se rapportant aux changements proposés dans le domaine des ressources humaines UN تعاريف ألف - المصطلحات المتعلقة بالتغييرات المقترحة في الموارد البشرية
    A. Terminologie se rapportant aux changements proposés dans le domaine des ressources humaines UN تعاريف ألف - المصطلحات المتعلقة بالتغييرات المقترحة في الموارد البشرية
    A. Terminologie se rapportant aux changements proposés dans le domaine des ressources humaines UN ألف - المصطلحات المتعلقة بالتغييرات المقترحة في الموارد البشرية
    On trouvera ci-après des explications sur les changements de poste proposés et les besoins en matière d'heures supplémentaires : UN وترد فيما يلي التفسيرات المتعلقة بالتغييرات المقترحه في الوظائف واحتياجات الوقت اﻹضافي:
    A. Terminologie relative aux changements proposés dans les ressources humaines UN ألف - المصطلحات المتعلقة بالتغييرات المقترح إدخالها على الموارد البشرية
    Les questions relatives aux changements anticonstitutionnels de gouvernement ont également été discutées. UN ونوقشت أيضا المسائل المتعلقة بالتغييرات غير الدستورية للحكومات.
    A. Terminologie se rapportant aux changements proposés dans le domaine des ressources humaines UN ألف - المصطلحات المتعلقة بالتغييرات المقترح إجراؤها في الموارد البشرية
    A. Terminologie se rapportant aux changements proposés dans le domaine des ressources humaines UN ألف - المصطلحات المتعلقة بالتغييرات المقترحة في الموارد البشرية
    A. Terminologie se rapportant aux changements proposés dans le domaine des ressources humaines UN ألف - المصطلحات المتعلقة بالتغييرات المقترحة في الموارد البشرية
    A. Terminologie se rapportant aux changements proposés dans le domaine des ressources humaines UN تعاريف ألف - المصطلحات المتعلقة بالتغييرات المقترحة في الموارد البشرية
    A. Terminologie se rapportant aux changements proposés dans le domaine des ressources humaines UN ألف - المصطلحات المتعلقة بالتغييرات المقترح إدخالها على الموارد البشرية
    A. Terminologie se rapportant aux changements proposés dans le domaine des ressources humaines UN ألف - المصطلحات المتعلقة بالتغييرات المقترحة في الموارد البشرية
    A. Terminologie se rapportant aux changements proposés dans le domaine des ressources humaines UN تعاريف ألف - المصطلحات المتعلقة بالتغييرات المقترح إجراؤها في الموارد البشرية
    A. Terminologie se rapportant aux changements proposés dans le domaine des ressources humaines UN ألف - المصطلحات المتعلقة بالتغييرات المقترحة في الموارد البشرية
    A. Terminologie se rapportant aux changements proposés dans le domaine des ressources humaines UN تعاريف ألف - المصطلحات المتعلقة بالتغييرات المقترحة في الموارد البشرية
    On trouvera ci-après des explications sur les changements de poste proposés et les besoins en matière d'heures supplémentaires : UN وترد فيما يلي التفسيرات المتعلقة بالتغييرات المقترحه في الوظائف واحتياجات الوقت اﻹضافي:
    Le Comité regrette que le document budgétaire ne comprenne pas d'informations sur les changements apportés dans l'organisation du BSP/ONU. UN وتلاحظ اللجنة أن المعلومات المتعلقة بالتغييرات التنظيمية في المكتب لم تدرج في وثيقة الميزانية.
    Au niveau central, le Comité du personnel considère qu’il devrait participer aux discussions sur les changements de politique à un stade où leur contribution serait encore utile. UN أما على المستوى المركزي فإن لجنة الموظفين تتوقع إشراكها في المناقشات المتعلقة بالتغييرات التي لها صلة بالسياسة عندما تكون مدخلاتها مفيدة في التأثير على الناتج النهائي.
    A. Terminologie relative aux changements proposés dans les ressources humaines UN ألف - المصطلحات المتعلقة بالتغييرات المقترحة في الموارد البشرية
    29A.1 Les explications relatives aux changements concernant les taux de change et l'inflation figurent dans la première partie du présent rapport et ne sont pas reproduites ici. UN ٢٩ ألف - ١ التفسيرات المتعلقة بالتغييرات في أسعار الصرف والتضخم ترد في الجزء اﻷول من هذا التقرير ولا يتكرر ذكرها هنا.
    Chaque chapitre du budget comporte nécessairement un bref exposé des incidences des modifications le concernant. UN وأورد أيضا كل باب من أبواب الميزانية بحكم الضرورة موجزا قصيرا لمسائل الميزانية المتعلقة بالتغييرات العامة المدخلة على الباب.
    Les explications concernant les changements dus aux variations des taux de change et à l'inflation figurent dans la partie I du présent rapport et n'ont pas été reprises ici. UN ١-١ ترد في الجزء اﻷول من هذا التقرير التفسيرات المتعلقة بالتغييرات في أسعار الصرف والتضخم، وهي غير مكررة هنا.
    Les États parties concernés sont encouragés à prendre toutes les mesures nécessaires pour gérer efficacement les informations relatives aux modifications apportées au statut des zones précédemment signalées comme minées, et à les communiquer aux autres États parties et aux communautés concernées dans leur propre pays; UN وتُشجَّع الدول الأطراف المعنية على اتخاذ جميع الخطوات اللازمة للقيام على نحو فعال بإدارة المعلومات المتعلقة بالتغييرات في حالة المناطق التي كان مبلغاً عنها كمناطق ملغومة ولإبلاغ الدول الأطراف الأخرى والمجتمعات المعنية داخل بلدانها بتلك التغييرات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more