Questions concernant la situation au Moyen-Orient : | UN | البنود المتعلقة بالحالة في الشرق الأوسط: |
Questions concernant la situation au Moyen-Orient : | UN | البنود المتعلقة بالحالة في الشرق الأوسط: |
Questions concernant la situation au Moyen-Orient : | UN | البنود المتعلقة بالحالة في الشرق الأوسط: |
8. Points relatifs à la situation au Moyen-Orient | UN | 8 - البنود المتعلقة بالحالة في الشرق الأوسط |
Ces événements nous ont forcés à réexaminer la nature de nos débats sur la situation au Moyen-Orient et la question de Palestine pendant la présente session de l'Assemblée générale. | UN | وقد جعلت التطـــورات التــي تلت ذلك من الضروري لنا أن ننظـــر نظـــرة جديـــدة الــى طبيعة المداولات المتعلقة بالحالة في الشرق اﻷوسط وبقضية فلسطين خلال الدورة الحالية للجمعية العامة. |
XII. ACTIVITES touchant la situation au MOYEN-ORIENT ET LA QUESTION DE PALESTINE 72 - 76 16 | UN | ثاني عشر اﻷنشطة المتعلقة بالحالة في الشرق اﻷوسط وقضية فلسطين |
Questions concernant la situation au Moyen-Orient : | UN | البنود المتعلقة بالحالة في الشرق الأوسط: |
Questions concernant la situation au Moyen-Orient : | UN | البنود المتعلقة بالحالة في الشرق الأوسط: |
Questions concernant la situation au Moyen-Orient : | UN | البنود المتعلقة بالحالة في الشرق الأوسط: |
Questions concernant la situation au Moyen-Orient | UN | 1 - البنود المتعلقة بالحالة في الشرق الأوسط |
QUESTIONS concernant la situation au MOYENORIENT | UN | البنود المتعلقة بالحالة في الشرق الأوسط |
Questions concernant la situation au Moyen-Orient | UN | 1 - البنود المتعلقة بالحالة في الشرق الأوسط 129 |
QUESTIONS concernant la situation au MOYENORIENT | UN | البنود المتعلقة بالحالة في الشرق الأوسط |
QUESTIONS concernant la situation au MOYEN-ORIENT | UN | البنود المتعلقة بالحالة في الشرق الأوسط |
Points relatifs à la situation au Moyen-Orient | UN | البنود المتعلقة بالحالة في الشرق الأوسط |
Points relatifs à la situation au Moyen-Orient | UN | 4 - البنود المتعلقة بالحالة في الشرق الأوسط |
Points relatifs à la situation au Moyen-Orient | UN | الفصل 6 - البنود المتعلقة بالحالة في الشرق الأوسط |
Le 18 mai, le Conseil a tenu sa séance d'information publique mensuelle sur la situation au Moyen-Orient, y compris la question de Palestine. | UN | في 18 أيار/مايو، استمع المجلس إلى الإحاطة الشهرية المفتوحة المتعلقة بالحالة في الشرق الأوسط، بما في ذلك قضية فلسطين. |
Le 24 avril, lors d'une séance publique, le Conseil a entendu l'exposé mensuel du Coordonnateur spécial des Nations Unies pour le processus de paix au Moyen-Orient, Alvaro de Soto, sur la situation au Moyen-Orient. | UN | وفي 24 نيسان/أبريل، استمع المجلس، في جلسة مفتوحة، إلى الإحاطة الشهرية المتعلقة بالحالة في الشرق الأوسط قدمها المنسق الخاص للأمم المتحدة لعملية السلام في الشرق الأوسط، السيد ألفارو دي سوتو. |
Le 29 août, au cours du débat public sur la situation au Moyen-Orient, y compris la question palestinienne, le Conseil a entendu le dernier exposé de M. Michael Williams en sa qualité de Coordonnateur spécial pour le processus de paix au Moyen-Orient. | UN | في 29 آب/أغسطس، استمع المجلس خلال المناقشة العلنية المتعلقة بالحالة في الشرق الأوسط، بما في ذلك قضية فلسطين، إلى آخر إحاطة قدمها السيد مايكل ويليامس بصفته المنسق الخاص لعملية السلام في الشرق الأوسط. |
xviii) Les activités de l'Organisation touchant la situation au Moyen-Orient et la question de Palestine en particulier, y compris l'évolution actuelle de la situation dans cette région et le processus de paix en cours; | UN | ' ١٨ ' أنشطة اﻷمم المتحدة المتعلقة بالحالة في الشرق اﻷوسط وقضية فلسطين بوجه خاص، بما في ذلك التطورات الراهنة في تلك المنطقة، وعملية السلم الجارية؛ |