"المتعلقة بالدخول" - Translation from Arabic to French

    • toute question relative
        
    • relatives aux revenus
        
    • relatives à l'entrée
        
    Pour toute question relative au site Web QuickPlace de la Deuxième Commission, prière de prendre contact avec Mme Maria Theresa Olvida (courriel 2ndcommittee@un.org; tél. 1 (212) 963-8429). UN للاستفسارات المتعلقة بالدخول إلى بوابة QuickPlace الخاصة باللجنة الثانية، يُرجى الاتصال بالسيدة ماريا تيريزا أولفيدا (البريد الإلكتروني 2ndcommittee@un.org؛ الهاتف 1 (212) 963-8429).
    Pour toute question relative au site Web QuickPlace de la Deuxième Commission, prière de prendre contact avec Mme Maria Theresa Olvida (courriel 2ndcommittee@un.org; tél. 1 (212) 963-8429). UN للاستفسارات المتعلقة بالدخول إلى بوابة QuickPlace الخاصة باللجنة الثانية، يُرجى الاتصال بالسيدة ماريا تيريزا أولفيدا (البريد الإلكتروني 2ndcommittee@un.org؛ الهاتف 1 (212) 963-8429).
    Pour toute question relative au site Web QuickPlace de la Deuxième Commission, prière de prendre contact avec Mme Maria Theresa Olvida (courriel 2ndcommittee@un.org; tél. 1 (212) 963-8429). UN للاستفسارات المتعلقة بالدخول إلى بوابة QuickPlace الخاصة باللجنة الثانية، يُرجى الاتصال بالسيدة ماريا تيريزا أولفيدا (البريد الإلكتروني 2ndcommittee@un.org؛ الهاتف 1 (212) 963-8429).
    Pour toute question relative au site Web QuickPlace de la Deuxième Commission, prière de prendre contact avec Mme Maria Theresa Olvida (courriel 2ndcommittee@un.org; tél. 1 (212) 963-8429). UN للاستفسارات المتعلقة بالدخول إلى بوابة QuickPlace الخاصة باللجنة الثانية، يُرجى الاتصال بالسيدة ماريا تيريزا أولفيدا (البريد الإلكتروني 2ndcommittee@un.org؛ الهاتف: 1 (212) 963-8429).
    À cet égard, nous coopérerons pour surveiller les flux financiers suspects, s'agissant notamment des questions relatives aux revenus et à la transparence de opérations bancaires conformément aux instruments juridiques internationaux existants et pour identifier les sources de production, de consommation et de trafic de drogues. UN وفي هذا الشأن سنتعاون على مراقبة تدفقات الأموال المشبوهة، بما في ذلك المسائل المتعلقة بالدخول وشفافية العمليات المصرفية وفقاً للصكوك القانونية الدولية القائمة، وتحديد مصادر إنتاج المخدرات واستهلاكها والاتجار بها.
    Pour toute question relative au site Web QuickPlace de la Deuxième Commission, prière de prendre contact avec Mme Maria Theresa Olvida (courriel 2ndcommittee@un.org; tél. 1 (212) 963-8429).] UN وللاستفسارات المتعلقة بالدخول إلى بوابة QuickPlace الخاصة باللجنة الثانية، يُرجى الاتصال بالسيدة ماريا تيريزا أولفيدا (البريد الإلكتروني 2ndcommittee@un.org؛ الهاتف: 1 (212) 963-8429)).]
    Pour toute question relative au site Web QuickPlace de la Deuxième Commission, prière de prendre contact avec Mme Maria Theresa Olvida (courriel 2ndcommittee@un.org; tél. 1 (212) 963-8429).] UN وللاستفسارات المتعلقة بالدخول إلى بوابة QuickPlace الخاصة باللجنة الثانية، يُرجى الاتصال بالسيدة ماريا تيريزا أولفيدا (البريد الإلكتروني: 2ndcommittee@un.org؛ الهاتف: 1 (212) 963-8429)).]
    Pour toute question relative au site Web QuickPlace de la Deuxième Commission, prière de prendre contact avec Mme Maria Theresa Olvida (courriel 2ndcommittee@un.org; tél. 1 (212) 963-8429).] UN وللاستفسارات المتعلقة بالدخول إلى بوابة QuickPlace الخاصة باللجنة الثانية، يُرجى الاتصال بالسيدة ماريا تيريزا أولفيدا (البريد الإلكتروني: 2ndcommittee@un.org؛؛ الهاتف: 1 (212) 963-8429)).]
    Pour toute question relative au site Web QuickPlace de la Deuxième Commission, prière de prendre contact avec Mme Maria Theresa Olvida (courriel 2ndcommittee@un.org; tél. 1 (212) 963-8429).] UN وللاستفسارات المتعلقة بالدخول إلى بوابة QuickPlace الخاصة باللجنة الثانية، يُرجى الاتصال بالسيدة ماريا تيريزا أولفيدا (البريد الإلكتروني: 2ndcommittee@un.org؛؛ الهاتف: 1 (212) 963-8429)).]
    Pour toute question relative au site Web QuickPlace de la Deuxième Commission, prière de prendre contact avec Mme Maria Theresa Olvida (courriel 2ndcommittee@un.org; tél. 1 (212) 963-8429).] UN وللاستفسارات المتعلقة بالدخول إلى بوابة QuickPlace الخاصة باللجنة الثانية، يُرجى الاتصال بالسيدة ماريا تيريزا أولفيدا (البريد الإلكتروني: 2ndcommittee@un.org؛ الهاتف: 1 (212) 963-8429).]
    Pour toute question relative au site Web QuickPlace de la Deuxième Commission, prière de prendre contact avec Mme Maria Theresa Olvida (courriel 2ndcommittee@un.org; tél. 1 (212) 963-8429).] UN وللاستفسارات المتعلقة بالدخول إلى بوابة QuickPlace الخاصة باللجنة الثانية، يُرجى الاتصال بالسيدة ماريا تيريزا أولفيدا (البريد الإلكتروني: 2ndcommittee@un.org؛ الهاتف: 1 (212) 963-8429).]
    Pour toute question relative au site Web QuickPlace de la Deuxième Commission, prière de prendre contact avec Mme Maria Theresa Olvida (courriel 2ndcommittee@un.org; tél. 1 (212) 963-8429).] UN وللاستفسارات المتعلقة بالدخول إلى بوابة QuickPlace الخاصة باللجنة الثانية، يُرجى الاتصال بالسيدة ماريا تيريزا أولفيدا (البريد الإلكتروني: 2ndcommittee@un.org؛ الهاتف: 1 (212) 963-8429).]
    Pour toute question relative au site Web QuickPlace de la Deuxième Commission, prière de prendre contact avec Mme Maria Theresa Olvida (courriel 2ndcommittee@un.org; tél. 1 (212) 963-8429).] UN وللاستفسارات المتعلقة بالدخول إلى بوابة QuickPlace الخاصة باللجنة الثانية، يُرجى الاتصال بالسيدة ماريا تيريزا أولفيدا (البريد الإلكتروني: 2ndcommittee@un.org؛ الهاتف: 1 (212) 963-8429).]
    Pour toute question relative au site Web QuickPlace de la Deuxième Commission, prière de prendre contact avec Mme Maria Theresa Olvida (courriel 2ndcommittee@un.org; tél. 1 (212) 963-8429).] UN وللاستفسارات المتعلقة بالدخول إلى بوابة QuickPlace الخاصة باللجنة الثانية، يُرجى الاتصال بالسيدة ماريا تيريزا أولفيدا (البريد الإلكتروني: 2ndcommittee@un.org؛ الهاتف: 1 (212) 963-8429).]
    Pour toute question relative au site Web QuickPlace de la Deuxième Commission, prière de prendre contact avec Mme Maria Theresa Olvida (courriel 2ndcommittee@un.org; tél. 1 (212) 963-8429).] UN وللاستفسارات المتعلقة بالدخول إلى بوابة QuickPlace الخاصة باللجنة الثانية، يُرجى الاتصال بالسيدة ماريا تيريزا أولفيدا (البريد الإلكتروني: 2ndcommittee@un.org؛ الهاتف: 1 (212) 963-8429).]
    Pour toute question relative au site Web QuickPlace de la Deuxième Commission, prière de prendre contact avec Mme Maria Theresa Olvida (courriel 2ndcommittee@un.org; tél. 1 (212) 963-8429).] UN وللاستفسارات المتعلقة بالدخول إلى بوابة QuickPlace الخاصة باللجنة الثانية، يُرجى الاتصال بالسيدة ماريا تيريزا أولفيدا (البريد الإلكتروني: 2ndcommittee@un.org؛ الهاتف: 1 (212) 963-8429).]
    Pour toute question relative au site Web QuickPlace de la Deuxième Commission, prière de prendre contact avec Mme Maria Theresa Olvida (courriel 2ndcommittee@un.org; tél. 1 (212) 963-8429).] UN وللاستفسارات المتعلقة بالدخول إلى بوابة QuickPlace الخاصة باللجنة الثانية، يُرجى الاتصال بالسيدة ماريا تيريزا أولفيدا (البريد الإلكتروني: 2ndcommittee@un.org؛ الهاتف: 1 (212) 963-8429).]
    Pour toute question relative au site Web QuickPlace de la Deuxième Commission, prière de prendre contact avec Mme Maria Theresa Olvida (courriel 2ndcommittee@un.org; tél. 1 (212) 963-8429).] UN وللاستفسارات المتعلقة بالدخول إلى بوابة QuickPlace الخاصة باللجنة الثانية، يُرجى الاتصال بالسيدة ماريا تيريزا أولفيدا (البريد الإلكتروني: 2ndcommittee@un.org؛ الهاتف: 1 (212) 963-8429).]
    Pour toute question relative au site Web QuickPlace de la Deuxième Commission, prière de prendre contact avec Mme Maria Theresa Olvida (courriel 2ndcommittee@un.org; tél. 1 (212) 963-8429).] UN وللاستفسارات المتعلقة بالدخول إلى بوابة QuickPlace الخاصة باللجنة الثانية، يُرجى الاتصال بالسيدة ماريا تيريزا أولفيدا (البريد الإلكتروني: 2ndcommittee@un.org؛ الهاتف: 1 (212) 963-8429).]
    À cet égard, nous coopérerons pour surveiller les flux financiers suspects, s'agissant notamment des questions relatives aux revenus et à la transparence des opérations bancaires conformément aux instruments juridiques internationaux existants et pour identifier les sources de production, de consommation et de trafic de drogues. UN وفي هذا الشأن سنتعاون على مراقبة تدفقات الأموال المشبوهة، بما في ذلك المسائل المتعلقة بالدخول وشفافية العمليات المصرفية وفقاً للصكوك القانونية الدولية القائمة، وتحديد مصادر إنتاج المخدرات واستهلاكها وتهريبها.
    des dispositions relatives à l'entrée illégale dans le pays UN عدد حالات اﻹبعاد التي نفذت بموجب اﻷحكام المتعلقة بالدخول غير القانوني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more