"المتعلقة بالقانون الداخلي" - Translation from Arabic to French

    • relatives au droit interne
        
    • sur la législation interne
        
    3.1.5.5 Réserves relatives au droit interne UN 3-1-5-5 التحفظات المتعلقة بالقانون الداخلي
    3.1.5.5 Réserves relatives au droit interne UN 3-1-5-5 التحفظات المتعلقة بالقانون الداخلي
    3.1.11 Réserves relatives au droit interne 112 UN 3-1-11 التحفظات المتعلقة بالقانون الداخلي 95
    3.1.5.5 Réserves relatives au droit interne UN 3-1-5-5 التحفظات المتعلقة بالقانون الداخلي
    Toutefois, certaines délégations ont indiqué qu’il ne serait peut-être pas nécessaire de modifier ce paragraphe, si le passage entre crochets sur la législation interne était maintenu (voir note 35 ci-dessus). UN بيد أن بضعة وفود ذكرت أنه قد لا يلزم اعادة صياغة هذه الفقرة الفرعية اذا ما أبقي على العبارة المتعلقة بالقانون الداخلي والواردة بين قوسين )انظر الحاشية ٥٣ أعلاه( .
    3.1.5.5 Réserves relatives au droit interne 403 UN 3-1-5-5 التحفظات المتعلقة بالقانون الداخلي 521
    3.1.5.5 Réserves relatives au droit interne UN 3-1-5-5 التحفظات المتعلقة بالقانون الداخلي
    3.1.11 Réserves relatives au droit interne UN 3-1-11 التحفظات المتعلقة بالقانون الداخلي()
    3.1.11 Réserves relatives au droit interne UN 3-1-11 التحفظات المتعلقة بالقانون الداخلي()
    Projet de directive 3.1.11 (Réserves relatives au droit interne) UN مشروع المبدأ التوجيهي 3-1-11 (التحفظات المتعلقة بالقانون الداخلي)
    3.1.11 Réserves relatives au droit interne UN 3-1-11 التحفظات المتعلقة بالقانون الداخلي()
    3.1.11 Réserves relatives au droit interne UN 3-1-11 التحفظات المتعلقة بالقانون الداخلي()
    Cela vaut en particulier pour le projet de directive 3.1.11 ( < < Réserves relatives au droit interne > > ). UN وينطبق هذا بصفة خاصة على مشروع المبدأ التوجيهي 3-1-11، " التحفظات المتعلقة بالقانون الداخلي " .
    Directive 3.1.11 - Réserves relatives au droit interne UN (ر) المبدأ التوجيهي 3-1-11 التحفظات المتعلقة بالقانون الداخلي
    Toutefois, certaines délégations ont indiqué qu’il ne serait peut-être pas nécessaire de modifier ce paragraphe, si le passage entre crochets sur la législation interne était maintenu (voir note 52 ci-dessus). UN بيد أن بضعة وفود ذكرت أنه قد لا يلزم اعادة صياغة هذه الفقرة الفرعية اذا ما أبقي على العبارة المتعلقة بالقانون الداخلي والواردة بين قوسين )انظر الحاشية ٢٥ أعلاه( .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more