"المتعلقة بشكل ومضمون" - Translation from Arabic to French

    • concernant la forme et le contenu
        
    • relatives à la forme et au contenu
        
    • concernant la présentation et la teneur
        
    • Comité pour l'établissement de
        
    • concernant la forme et la teneur
        
    • du Comité pour l'établissement
        
    • concernant la présentation et le contenu
        
    Directives révisées concernant la forme et le contenu UN المبادئ التوجيهية المنقحة المتعلقة بشكل ومضمون التقارير
    DIRECTIVES RÉVISÉES concernant la forme et le contenu UN المبادئ التوجيهية المنقحة المتعلقة بشكل ومضمون التقارير
    VII. DIRECTIVES RÉVISÉES concernant la forme et le contenu DES RAPPORTS PRÉSENTÉS PAR LES ÉTATS PARTIES 158 UN السابع - المبادئ التوجيهية المنقحة المتعلقة بشكل ومضمون التقارير المقدمة من الدول اﻷطراف
    10. Les directives relatives à la forme et au contenu des rapports initiaux, telles qu'elles ont été adoptées par le Comité à sa 22e séance, figurent à l'annexe III du présent rapport. UN ١٠ - وترد في المرفق الثالث لهذا التقرير المبادئ التوجيهية المتعلقة بشكل ومضمون التقارير اﻷولية كما اعتمدتها اللجنة في جلستها ٢٢.
    a) Note du Secrétaire général sur les directives générales révisées concernant la présentation et la teneur des rapports que doivent soumettre les États parties (E/C.12/2008/2); UN (أ) مذكرة من الأمين العام بشأن المبادئ التوجيهية العامة المنقحة المتعلقة بشكل ومضمون التقارير التي تقدمها الدول الأطراف (E/C.12/2008/2).
    CCPR/C/5/Rev.2 Directives (révisées) concernant la forme et le contenu des rapports initiaux communiqués par les États parties UN CCPR/C/5/Rev.2 المبادئ التوجيهية المنقحة المتعلقة بشكل ومضمون التقارير اﻷولية المقدمة من الدول اﻷطراف
    CCPR/C/20/Rev.2 Directives (révisées) concernant la forme et le contenu des rapports périodiques, présentés par les États parties UN CCPR/C/20/Rev.2 المبادئ التوجيهية المنقحة المتعلقة بشكل ومضمون التقارير اﻷولية المقدمة من الدول اﻷطراف
    du Nord VII. DIRECTIVES RÉVISÉES concernant la forme et le contenu DES RAPPORTS PRÉSENTÉS PAR LES ÉTATS PARTIES UN السابع - المبادئ التوجيهية المنقحة المتعلقة بشكل ومضمون التقارير المقدمة من الدول اﻷطراف
    À la lumière de cette disposition du Programme d’action, le Comité, à sa quinzième session, a révisé ses directives concernant la forme et le contenu des rapports initiaux et périodiques. UN ٤ - وفي ضوء هذا الحكم الوارد في منهاج العمل، نقحت اللجنة في دورتها الخامسة عشرة مبادئها التوجيهية المتعلقة بشكل ومضمون التقارير اﻷولية والدورية.
    À la lumière de cette disposition du Programme d’action, le Comité, à sa quinzième session, a révisé ses directives concernant la forme et le contenu des rapports initiaux et périodiques. UN ٤ - وفي ضوء هذا الحكم الوارد في منهاج العمل، نقحت اللجنة في دورتها الخامسة عشرة مبادئها التوجيهية المتعلقة بشكل ومضمون التقارير اﻷولية والدورية.
    VII. DIRECTIVES RÉVISÉES concernant la forme et le contenu DES RAPPORTS PRÉSENTÉS PAR LES ÉTATS PARTIES 140 UN السابع - المبادئ التوجيهية المنقحة المتعلقة بشكل ومضمون التقارير المقدمة من الدول اﻷطراف
    CCPR/C/5/Rev.2 Directives (révisées) concernant la forme et le contenu des rapports initiaux communiqués par les États parties UN CCPR/C/5/Rev.2 المبادئ التوجيهية المنقحة المتعلقة بشكل ومضمون التقارير اﻷولية المقدمة من الدول اﻷطراف
    CCPR/C/20/Rev.2 Directives (révisées) concernant la forme et le contenu des rapports périodiques, présentés par les États parties UN CCPR/C/20/Rev.2 المبادئ التوجيهية المنقحة المتعلقة بشكل ومضمون التقارير اﻷولية المقدمة من الدول اﻷطراف
    Il a été établi conformément aux directives générales concernant la forme et le contenu des rapports périodiques. UN وقد تم إعداده وفقاً للمبادئ التوجيهية العامة المتعلقة بشكل ومضمون التقارير الدورية().
    Au titre de ce point, le Comité voudra peut-être, entre autres questions, examiner les directives concernant la forme et le contenu des rapports que les États parties devront lui soumettre en application du paragraphe 1 de l'article 29 de la Convention, ainsi que du rapport annuel qu'il présente à l'Assemblée générale conformément à l'article 36 de la Convention. UN في إطار هذا البند، للجنة أن تناقش جملة أمور منها المبادئ التوجيهية المتعلقة بشكل ومضمون التقارير التي ستقدمها الدول الأطراف بموجب الفقرة 1 من المادة 29 من الاتفاقية، وكذا تقريرها السنوي، وفقاً للمادة 36 من الاتفاقية.
    On trouvera dans le présent document les directives provisoires concernant la forme et le contenu des rapports initiaux que les États parties doivent présenter conformément à l'article 73 de la Convention internationale sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille. UN تتضمن هذه الوثيقة المبادئ التوجيهية المؤقتة المتعلقة بشكل ومضمون التقارير الأولية التي يتعين على الدول الأطراف تقديمها بموجب المادة 73 من الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم.
    Le présent rapport a été établi conformément aux Directives relatives à la forme et au contenu des rapports initiaux des États parties, qui ont été adoptées par le Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes à sa 14e session, en février 1995, et qui ont été modifiées à sa 16e session, en janvier 1997. UN وقد أعد هذا التقرير من فرعين وفقا للمبادئ التوجيهية المتعلقة بشكل ومضمون التقارير الأولية للدول الأطراف، التي اعتمدتها اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة في دورتها الرابعة عشرة في شباط/فبراير 1995، والمنقحة في دورتها السادسة عشرة المعقودة في كانون الثاني/ يناير 1997.
    a) Note du Secrétaire général sur les directives générales révisées concernant la présentation et la teneur des rapports que doivent soumettre les États parties (E/C.12/2008/2); UN (أ) مذكرة من الأمين العام بشأن المبادئ التوجيهية العامة المنقحة المتعلقة بشكل ومضمون التقارير التي تقدمها الدول الأطراف (E/C.12/2008/2).
    À cet égard, le Comité souhaite attirer l'attention de l'État partie sur les paragraphes 10 à 12 des directives du Comité pour l'établissement de rapports (CERD/C/2007/1). UN وفي هذا الصدد، تود اللجنة أن توجه انتباه الدولة الطرف إلى الفقرات 10 إلى 12 من المبادئ التوجيهية المتعلقة بشكل ومضمون التقارير (CERD/C/2007/1).
    132. Les rapports sont établis conformément aux directives générales concernant la forme et la teneur des rapports que doivent présenter les États parties aux organes de l'ONU. UN 132- تُعدّ التقارير وفقاً للمبادئ التوجيهية العامة المتعلقة بشكل ومضمون التقارير الواجب على الدول الأطراف تقديمها طبقاً للمبادئ التوجيهية للأمم المتحدة.
    COMPILATION DES DIRECTIVES GÉNÉRALES concernant la présentation et le contenu DES RAPPORTS À PRÉSENTER UN جمع المبادئ التوجيهية المتعلقة بشكل ومضمون التقارير التي يتعين على

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more