"المتعلق بآلية التنمية النظيفة" - Translation from Arabic to French

    • se rapportant au MDP
        
    • sur le mécanisme pour un développement propre
        
    • concernant le mécanisme pour un développement propre
        
    • relatifs au mécanisme pour un développement propre
        
    • sur le MDP
        
    • relatifs au MDP
        
    • relative au MDP
        
    • à entreprendre au titre du MDP
        
    • MÉCANISME
        
    Ressources disponibles et nécessaires pour les travaux se rapportant au MDP UN الموارد اللازمة للعمل المتعلق بآلية التنمية النظيفة
    Ressources disponibles et nécessaires pour les travaux se rapportant au MDP UN موارد للعمل المتعلق بآلية التنمية النظيفة
    Sachant que les travaux sur le MÉCANISME pour un développement propre ne pourront être accomplis que si suffisamment de ressources financières et humaines sont disponibles, UN وإذ يسلِّم بأن العمل المتعلق بآلية التنمية النظيفة لا يمكن أن يُنجَز إلا إذا توفر ما يكفي من الموارد المالية والبشرية،
    5/CMP.8 Directives concernant le MÉCANISME pour un développement propre 7 UN 5/م أإ-8 التوجيه المتعلق بآلية التنمية النظيفة 8
    A. Budget et dépenses pour les travaux relatifs au MÉCANISME pour un développement propre 97−105 25 UN ألف - ميزانية ونفقات العمل المتعلق بآلية التنمية النظيفة 97-105 32
    B. Budget et dépenses relatifs aux travaux sur le MDP 118 − 120 32 UN باء - الميزانية اللازمة للعمل المتعلق بآلية التنمية النظيفة ونفقاتها 118-120 36
    Il s'emploie également à réunir des ressources pour les travaux relatifs au MDP et gère les contributions des Parties ainsi que le produit des droits d'accréditation et d'enregistrement. UN وتقوم الأمانة بجهود لجمع الأموال لتعبئة الموارد اللازمة للعمل المتعلق بآلية التنمية النظيفة وتشرف على المساهمات الواردة من الأطراف وإيرادات رسوم الاعتماد والتسجيل.
    (Note : De l'avis de certaines Parties, il faudrait fusionner la décision relative à un fonds d'adaptation et celle relative au MDP.) UN (ملاحظة: ترى بعض الأطراف أن يدمج المقرر بشأن صندوق التكيف في المقرر المتعلق بآلية التنمية النظيفة.)
    Il rend compte régulièrement au Conseil des ressources disponibles pour les travaux à entreprendre au titre du MDP (voir également le chapitre IV cidessous); UN وهي تقدم تقارير منتظمة إلى المجلس التنفيذي بشأن حالة الموارد اللازمة للعمل المتعلق بآلية التنمية النظيفة (انظر أيضاً الفصل الرابع أدناه)؛
    B. Budget et dépenses pour les travaux se rapportant au MDP 105 − 108 25 UN باء - الميزانية اللازمة للعمل المتعلق بآلية التنمية النظيفة ونفقاتها 105-108 27
    Le Conseil a maintes fois relayé l'appel que la Conférence avait lancé aux Parties, les invitant à verser des contributions pour les travaux se rapportant au MDP afin qu'ils puissent être dûment planifiés et poursuivis durablement. UN ودأب المجلس على تكرار الدعوة الموجهة من مؤتمر الأطراف إلى الأطراف لتقديم مساهماتها من أجل العمل المتعلق بآلية التنمية النظيفة حتى يمكن تنفيذه بطريقة قابلة للتنبؤ بها ومستدامة.
    B. Budget et dépenses pour les travaux se rapportant au MDP UN باء - الميزانية اللازمة للعمل المتعلق بآلية التنمية النظيفة ونفقاتها
    126. En 2004, les dépenses engagées au titre des travaux se rapportant au MDP ont atteint 2,5 millions de dollars au total, 1,9 million de dollars provenant de fonds supplémentaires et le solde, estimé à 0,6 million de dollars, étant couvert par le budget de base. UN 126- في عام 2004، سجلت النفقات المخصصة للعمل المتعلق بآلية التنمية النظيفة مجموعاً قدره 2.5 مليون دولار، يشمل مبلغاً قدره 1.9 مليون دولار يغطيه تمويل تكميلي ومبلغاً تقديرياً قدره 0.6 مليون دولار تُغطيه الميزانية الأساسية.
    Exprimant sa profonde gratitude aux Parties qui ont contribué généreusement au financement des coûts administratifs des travaux sur le MÉCANISME pour un développement propre depuis la neuvième session de la Conférence des Parties, UN وإذ يعرب عن بالغ تقديره لتلك الأطراف التي تبرعت بسخاء لتمويل النفقات الإدارية للعمل المتعلق بآلية التنمية النظيفة منذ الدورة التاسعة لمؤتمر الأطراف،
    8. Demande au Conseil exécutif de prendre en considération les recommandations issues du dialogue de politique générale sur le MÉCANISME pour un développement propre qui relèvent du champ d'action du Conseil exécutif et des Accords de Marrakech; UN 8- يطلب إلى المجلس التنفيذي أن ينظر في التوصيات المنبثقة عن حوار السياسات المتعلق بآلية التنمية النظيفة التي تدخل في نطاق عمل المجلس التنفيذي واتفاقات مراكش؛
    Directives concernant le MÉCANISME pour un développement propre UN التوجيه المتعلق بآلية التنمية النظيفة
    5/CMP.8 Directives concernant le MÉCANISME pour un développement propre UN 5/م أإ-8 التوجيه المتعلق بآلية التنمية النظيفة
    Directives concernant le MÉCANISME pour un développement propre. UN التوجيه المتعلق بآلية التنمية النظيفة.
    A. Budget et dépenses pour les travaux relatifs au MÉCANISME pour un développement propre UN ألف - ميزانية ونفقات العمل المتعلق بآلية التنمية النظيفة
    B. Budget et dépenses relatifs aux travaux sur le MDP UN باء - الميزانية اللازمة للعمل المتعلق بآلية التنمية النظيفة ونفقاتها
    18. En résumé, les travaux relatifs au MDP ont bien progressé dans tous les domaines relevant de la compétence du Conseil ou placés sous sa supervision. UN 18- وباختصار، عرف العمل المتعلق بآلية التنمية النظيفة تقدماً جيدا في جميع المجالات الواقعة ضمن دائرة اختصاص المجلس وإشرافه.
    Le Conseil sait gré aux promoteurs d'intensifier leurs efforts pour améliorer la qualité des méthodes proposées et les encourage à poursuivre dans cette voie (voir également la section IV < < Ressources disponibles pour les travaux à entreprendre au titre du MDP > > ). UN وينظر المجلس بعين التقدير إلى زيادة الجهود التي يبذلها مقترحو المشاريع من أجل تحسين نوعية مقترحات المنهجيات، وهو يشجع هذا الاتجاه (انظر أيضاً الفصل الرابع " الموارد اللازمة للعمل المتعلق بآلية التنمية النظيفة " ).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more