Promotion au niveau régional, dans le cadre de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe, du programme d'action des Nations Unies sur le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects | UN | تعزيز برنامج عمل الأمم المتحدة المتعلق بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه على الصعيد الإقليمي بمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا |
Promotion au niveau régional, dans le cadre de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe, du programme d'action des Nations Unies sur le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects | UN | تعزيز برنامج عمل الأمم المتحدة المتعلق بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه على الصعيد الإقليمي بمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا |
Les orateurs ont engagé tous les États à mettre en œuvre le Programme d'action adopté à la Conférence des Nations Unies sur le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects. | UN | ودعا المتكلمون جميع الدول إلى تنفيذ برنامج العمل الذي اعتمده مؤتمر الأمم المتحدة المتعلق بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة بجميع جوانبه. |
Lorsque nous avons adopté en 2001, le Programme d'action sur le commerce illicite des armes légères et de petit calibre, nous nous étions engagés à fournir les efforts multilatéraux requis pour lutter efficacement contre ce fléau. | UN | وعندما اعتمدنا، في عام 2001، برنامج العمل المتعلق بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة، ألزمنا أنفسنا بالاضطلاع بالجهود المتعددة الأطراف اللازمة للكفاح الناجع ضد هذا البـلاء. |
- Le programme d'action en vue de prévenir, combattre et éliminer le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects; | UN | - برنامج العمل المتعلق بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه؛ |
Au cours de l'année écoulée, le Forum de Genève a tenu cinq réunions dans le cadre du Processus de Genève, forum de discussion sur l'application du Programme d'action sur le commerce illicite des armes légères. | UN | وخلال العام المنصرم، عقد المنتدى خمسة اجتماعات في إطار عملية جنيف، وهي منتدى للمناقشة بشأن تنفيذ برنامج عمل الأمم المتحدة المتعلق بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة. |
Le Programme d'action sur le commerce illicite des armes légères et de petit calibre sous tous ses aspects reste l'instrument mondial essentiel en vue de prévenir, combattre et éliminer ce commerce illicite. | UN | وما زال برنامج العمل المتعلق بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة بجميع جوانبه هو الصك العالمي المحوري لمنع ذلك الاتجار غير المشروع ومكافحته والقضاء عليه. |
Il y a sept ans la communauté internationale s'est mise d'accord sur le Programme d'action des Nations Unies sur le commerce illicite des armes légères et de petit calibre. | UN | وقبل سبع سنوات وافق المجتمع الدولي على برنامج عمل الأمم المتحدة المتعلق بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة. |
Nous partageons son approche à l'égard de toutes les questions, notamment sa déception face aux résultats de la Conférence des Parties chargée en 2005 d'examiner le Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires (TNP) et de la Conférence de 2006 des Parties chargée d'examiner les progrès accomplis dans l'exécution du Programme d'action sur le commerce illicite des armes légères et de petit calibre. | UN | ونحن نتفق معه في تقييمه المتعلق بجميع القضايا، لا سيما النتائج المحبطة للمؤتمر الاستعراضي للأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 2005 ومؤتمر استعراض التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل المتعلق بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة. |
Promotion au niveau régional, dans le cadre de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe, du Programme d'action des Nations Unies sur le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects | UN | 58/55 تعزيز برنامج عمل الأمم المتحدة المتعلق بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه على الصعيد الإقليمي بمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا |
Promotion au niveau régional, dans le cadre de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe, du Programme d'action des Nations Unies sur le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects | UN | 58/55 تعزيز برنامج عمل الأمم المتحدة المتعلق بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه على الصعيد الإقليمي بمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا |
Promotion au niveau régional, dans le cadre de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe, du programme d'action des Nations Unies sur le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects | UN | 58/55 تعزيز برنامج عمل الأمم المتحدة المتعلق بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه على الصعيد الإقليمي بمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا |
Qui plus est, la Zambie se félicite des progrès réalisés en juillet 2008 dans l'application du Programme d'action de 2001 sur le commerce illicite des armes légères et de petit calibre sous tous ses aspects. | UN | وفضلا عن ذلك، ترحب زامبيا بالتقدم الذي أحرز في تموز/يوليه 2008، في تنفيذ برنامج العمل المتعلق بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة بجميع جوانبه لعام 2001. |
La récente première Réunion biennale des États chargés d'examiner la mise en œuvre du Programme d'action sur le commerce illicite des armes légères n'a pas seulement mis en évidence l'important travail qui a commencé aux niveaux national, régional et international mais également la nécessité d'agir plus efficacement. | UN | واجتماع الدول الأول الذي يعقد مرة كل عامين للنظر في تنفيذ برنامج عمل الأمم المتحدة المتعلق بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة الذي عقد مؤخرا، لم يبرز أهمية العمل الذي بدأ على الصعد الوطنية والإقليمية والدولية فحسب، بل أبرز أيضا الحاجة إلى القيام بعمل أكثر فعالية. |
Promotion au niveau régional, dans le cadre de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe, du programme d'action des Nations Unies sur le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects | UN | 58/55 - تعزيز برنامج عمل الأمم المتحدة المتعلق بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه على الصعيد الإقليمي بمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا |
La troisième Réunion biennale des États relative aux armes légères a repris le principe international formel de l'application du Programme d'action sur le commerce illicite des armes légères et de petit calibre, à la suite de l'échec de la Conférence de 2006 qui n'a pu convenir d'une issue concrète ou procédurale qui aurait fixé un calendrier pour les futures réunions. | UN | في الاجتماع الثالث من الاجتماعات التي تعقدها الدول كل سنتين بشأن الأسلحة الصغيرة، استؤنف النظر رسميا على الصعيد الدولي في تنفيذ برنامج العمل المتعلق بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه في أعقاب فشل المؤتمر الاستعراضي لعام 2006 في التوصل إلى اتفاق على النتائج الموضوعية أو الإجرائية التي تحدد جدولا زمنيا للاجتماعات المقبلة. |
A/C.1/58/L.46 et Rev.1 - Projet de résolution intitulé < < Promotion sur le plan régional, à l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe, du programme d'action des Nations Unies sur le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects > > , en date du 15 octobre 2003 (révision en date du 28 octobre 2003) | UN | A/C.1/58/L.46 and Rev.1 - مشروع قرار معنون " تعزيز برنامج عمل الأمم المتحدة المتعلق بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه على الصعيد الإقليمي بمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا " مؤرخ 15 تشرين الأول/أكتوبر 2003 |
Le projet s'intitule < < Promotion au niveau régional, dans le cadre de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe, du Programme d'action des Nations Unies sur le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects > > . | UN | ومشروع القرار بعنوان " تعزيز برنامج عمل الأمم المتحدة المتعلق بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه على الصعيد الإقليمي بمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا " . |
Consultations officieuses ouvertes à tous sur un projet de résolution intitulé " Promotion au niveau régional du programme des Nations Unies sur le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects " (Première Commission) (organisée par les Missions permanentes de la France et des Pays-Bas) | UN | مشاورات مفتوحة غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " تعزيز برنامج عمل الأمم المتحدة المتعلق بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في جميع جوانبه على الصعيد الإقليمي " (اللجنة الأولى) (تنظمها البعثتان الدائمتان لفرنسا وهولندا) |
A/C.1/58/L.46 Point 73 - - Désarmement général et complet - - Projet de résolution (52 puissances) - - Promotion sur le plan régional, à l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe, du programme d'action des Nations Unies sur le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects [A A C E F R] | UN | A/C.1/58/L.46 البند 73 من جدول الأعمال - مشروع قرار مقدّم من 52 دولة - نزع السلاح العام الكامل - تعزيز برنامج عمل الأمم المتحدة المتعلق بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه على الصعيد الإقليمي بمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا [بجميع اللغات الرسمية] |