Le questionnaire sur le droit international humanitaire et les restes explosifs de guerre | UN | الاستبيان المتعلق بالقانون الإنساني الدولي |
Rapport sur les réponses des États parties au questionnaire sur le droit international humanitaire et les restes explosifs de guerre (document CCW/GGE/X/WG.1/WP.2, daté du 8 mars 2005). Introduction | UN | تقرير عن ردود الدول الأطراف على القانون المتعلق بالقانون الإنساني الدولي والمتفجرات من مخلفات الحرب، الواردة في الوثيقة CCW/GGE/X/WG.1/WP.2 المؤرخة 8 آذار/مارس 2005. |
Rapport sur les réponses des États parties au questionnaire sur le droit international humanitaire et les restes explosifs de guerre (document CCW/GGE/X/WG.1/WP.2, daté du 8 mars 2005). | UN | تقرير عن ردود الدول الأطراف على الاستبيان المتعلق بالقانون الإنساني الدولي والمتفجرات من مخلفات الحرب، الواردة في الوثيقة CCW/GGE/X/WG.1/WP.2 المؤرخة 8 آذار/مارس 2005. |
Document établi par les auteurs du questionnaire sur les principes du droit international humanitaire: Australie, Canada, États-Unis d'Amérique, Norvège, Nouvelle-Zélande, Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, Suède et Suisse | UN | مسار لتحليل الردود على الاستبيان المتعلق بالقانون الإنساني الدولي |
Analyse des réponses au questionnaire sur les principes du droit international humanitaire: voie qu'il est proposé de suivre | UN | ورقة عمل أعدتهـا الوفود المشاركة في صياغة الاستبيان المتعلق بالقانون الإنساني الدولي: أستراليا، والسويد، وسويسرا، وكندا والمملكة المتحدة، والنرويج، ونيوزيلندا، والولايات المتحدة الأمريكية |
28. Entre le moment où le rapport McCormack a été présenté au Groupe d'experts gouvernementaux pour examen et la fin de la quinzième session du Groupe, neuf autres États parties ont communiqué leurs réponses au questionnaire relatif au droit international humanitaire. | UN | 28- وبعد تقديم تقرير ماكورماك كي ينظر فيه فريق الخبراء الحكوميين، وبحلول نهاية الدورة الخامسة عشرة لفريق الخبراء الحكوميين، قامت 9 (تسع) دول أطراف أخرى بتقديم ردودها على الاستبيان المتعلق بالقانون الإنساني الدولي. |
Analyse critique du < < Rapport sur les réponses des États parties au questionnaire sur le droit international humanitaire et les restes explosifs de guerre > > | UN | تحليل نقدي يتناول " التقرير عن ردود الدول الأطراف على الاستبيان " المتعلق بالقانون الإنساني الدولي والمتفجرات من مخلفات الحرب |
Observations au sujet du < < Rapport sur les réponses des États parties au questionnaire sur le droit international humanitaire et les restes explosifs de guerre > > | UN | تعليقات على " التقريـر عن ردود الدول الأطراف على الاستبيـان " المتعلق بالقانون الإنساني الدولي والمتفجرات من مخلفات الحرب |
Rapport sur les réponses des États parties au questionnaire sur le droit international humanitaire et les restes explosifs de guerre (document CCW/GGE/X/WG.1/WP.2, daté du 8 mars 2005) | UN | تقرير عن ردود الدول الأطراف عن الاستبيان المتعلق بالقانون الإنساني الدولي والمتفجرات من مخلفات الحرب، الواردة في الوثيقة CCW/GGE/X/WG.1/WP.2 المؤرخة 8 آذار/مارس 2005 |
Rapport sur les réponses des États parties au questionnaire sur le droit international humanitaire et les restes explosifs de guerre (document CCW/GGE/X/WG.1/WP.2, daté du 8 mars 2005) | UN | تقرير عن ردود الدول الأطراف عن الاستبيان المتعلق بالقانون الإنساني الدولي والمتفجرات من مخلفات الحرب، الواردة في الوثيقة CCW/GGE/X/WG.1/WP.2 المؤرخة 8 آذار/مارس 2005 |
RAPPORT SUR LES RÉPONSES DES ÉTATS PARTIES AU QUESTIONNAIRE sur le droit international humanitaire et LES RESTES EXPLOSIFS DE GUERRE (DOCUMENT CCW/GGE/X/WG.1/WP.2, DATÉ DU 8 MARS 2005) | UN | تقرير عن ردود الدول الأطراف على الاستبيان المتعلق بالقانون الإنساني الدولي والمتفجرات من مخلفات الحرب، الوثيقـة CCW/GGE/X/WG.1/WP.2، المؤرخة 8 آذار/مارس 2005() |
RAPPORT SUR LES RÉPONSES DES ÉTATS PARTIES AU QUESTIONNAIRE sur le droit international humanitaire et LES RESTES EXPLOSIFS DE GUERRE (DOCUMENT CCW/GGE/X/WG.1/WP.2, DATÉ DU 8 MARS 2005) | UN | تقرير عـن ردود الدول الأطراف على الاستبيان المتعلق بالقانون الإنساني الدولي والمتفجرات من مخلفات الحرب، الواردة في الوثيقة CCW/GGE/X/WG.1/WP.2 المؤرخة 8 آذار/مارس 2005() |
ANALYSE CRITIQUE DU < < RAPPORT SUR LES RÉPONSES DES ÉTATS PARTIES AU QUESTIONNAIRE > > sur le droit international humanitaire et LES RESTES EXPLOSIFS DE GUERRE (DOCUMENT CCW/GGE/X/WG.1/WP.2, DATÉ DU 8 MARS 2005), ÉTABLI PAR L'ASIAPACIFIC CENTRE FOR MILITARY LAW, DE L'UNIVERSITÉ DE MELBOURNE (AUSTRALIE), ET PRESENTÉ À LA DEMANDE DU COORDONNATEUR POUR LA QUESTION DES RESTES EXPLOSIFS | UN | تحليل نقدي يتناول " تقرير عن ردود الدول الأطراف على الاستبيان " المتعلق بالقانون الإنساني الدولي والمتفجرات من مخلفات الحرب الواردة في الوثيقة CCW/GGE/X/WG.1/WP.2 المؤرخة 8 آذار/مارس 2005 أعده مركز آسيا والمحيط الهادئ للقانون العسكري، بجامعة ملبورن، أستراليا، ويقدَّم بناء على طلب المنسق المعني بالمتفجرات من مخلفات الحرب بوصفه الوثيقة |
Conscients du rôle important que ces mécanismes jouent dans la mise en œuvre du droit international humanitaire, les États parties ont inscrit ce point au questionnaire sur les principes du droit international humanitaire examiné par le Groupe d'experts gouvernementaux. | UN | واعترفت الدول الأطراف بالدور الهام الذي تؤديه هذه الآليات في تنفيذ القانون الإنساني الدولي بإدراج هذه المسألة في الاستبيان المتعلق بالقانون الإنساني الدولي الذي ناقشه فريق الخبراء الحكوميين. |
Document établi par les auteurs du questionnaire sur les principes du droit international humanitaire, à savoir l'Australie, le Canada, les ÉtatsUnis d'Amérique, la Norvège, | UN | ورقة عمل أعدتهـا الوفود المشاركة في صياغة الاستبيان المتعلق بالقانون الإنساني الدولي: أستراليا، والسويد، وسويسرا، وكندا والمملكة المتحدة، |
Analyse des réponses au questionnaire sur les principes du droit international humanitaire: voie qu'il est proposé de suivre Document établi par les auteurs du questionnaire sur les principes du droit international humanitaire, à savoir l'Australie, le Canada, les États-Unis d'Amérique, la Norvège, la Nouvelle-Zélande, le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, la Suède et la Suisse − Document présenté par le Canada | UN | ورقة عمل أعدتهـا الوفود المشاركة في صياغة الاستبيان المتعلق بالقانون الإنساني الدولي: أستراليا، والسويد، وسويسرا، وكندا والمملكة المتحدة، والنرويج، ونيوزيلندا، والولايات المتحدة الأمريكية قدمتها كندا مسار لتحليل الردود على الاستبيان المتعلق بالقانون الإنساني الدولي |
16. En ce qui concerne les restes explosifs de guerre, M. Khan indique que le Pakistan répondra par écrit en temps utile au questionnaire sur les principes du droit international humanitaire et les restes explosifs de guerre. | UN | 16- وفيما يتعلق بالمتفجرات من مخلفات الحرب، بيّن السيد خان أن الباكستان ستردّ في الوقت المناسب على الاستبيان المتعلق بالقانون الإنساني الدولي والمتفجرات من مخلفات الحرب. |
i) Nous proposons de fixer au 13 janvier 2006 la date butoir de la soumission au Coordonnateur des réponses au questionnaire sur les principes du droit international humanitaire (les < < réponses au questionnaire > > ); | UN | `1` نقترح أجلاً نهائياً لتقديم الوفود ردودها على الاستبيان المتعلق بالقانون الإنساني الدولي إلى المنسق المعني بالمتفجرات من مخلفات الحرب هو 13 كانون الثاني/يناير 2006؛ |
Au 26 janvier 2006, 33 États parties avaient présenté leurs réponses au questionnaire sur le droit international humanitaire. | UN | وبحلول 26 كانون الثاني/يناير 2006، كانت 33 دولة طرفاً قد قدمت ردودها على الاستبيان المتعلق بالقانون الإنساني الدولي. |