"المتغطرس" - Translation from Arabic to French

    • arrogant
        
    • arrogante
        
    • insolent
        
    • prétentieux
        
    Cet abruti arrogant, misogyne, qui vient de l'est du Texas, qui m'a dit d'abandonner mes travaux sur les particules de haute énergie pour faire la lessive et procréer ? Open Subtitles المتغطرس , عدو النساء متحجر شرق تكساس الذي قال لي يجب أن أدع عملي في الجزيئات عالية الطاقة لأجل الغسيل و الحمل ؟
    Un discours digne de ce nom ne peut être limité par des paramètres étroits ou par un sentiment arrogant de suprématie culturelle. UN وأي تبادل مجد لﻷفكار لا يمكن أن ينحصر في نطاق معالم ضيقة تحدد له تحديدا أو أن يطغى فيه اﻹحساس المتغطرس بالتفوق الثقافي.
    Le silence de la communauté internationale devant ces crimes qui perdurent depuis 1991 encourage l'arrogant agresseur à poursuivre ses attaques contre un État indépendant et soumet les relations internationales à la loi de la jungle. UN إن سكوت المجتمع الدولي على هذه الجريمة المستمرة منذ عام 1991 يعني إغراء المعتدي المتغطرس بارتكاب المزيد من أعمال العدوان ضد الدول المستقلة، وبالنتيجة سيادة شريعة الغاب في العلاقات الدولية.
    Ce salaud arrogante pense qu'il est un génie du crime , mais ce ne est pas le cas. Open Subtitles ذاك المتغطرس الغبي يظنّ بأنّه زعيم الإجرام لكنّه ليس كذلك.
    Comme la fable nous l'apprend, elle semble perdre contre son éternel rival, l'insolent et prétentieux lièvre. Open Subtitles كما علمتنا الخرافات ربما يبدو انه يخسر فى السباق المتسابقين ضد اعداءه , المتغطرس و الارنب الواثق من نفسه
    Connard prétentieux. Il ne m'invite pas à son mariage ? Open Subtitles هذا المتغطرس اللعين، انا غير مدعو لحفل زفافه
    C'est le même connard arrogant que quand j'avais neuf ans. Open Subtitles إنه نفس المتغطرس الذي كانه عندما كان في التاسعة من عمره
    Un arrogant frondeur solitaire monsieur je sais tout et un connard imbus de lui-même. Open Subtitles هناك عاص، المتغطرس اعرف انها للجميع حيد وجميع أنحاء وخز الذاتي الصالحين.
    Tu n'es qu'un enfoiré arrogant. Open Subtitles كنت من ، أبله الدموي المتغطرس ، ليست لك ؟
    Mon problème c'est que tu es le même pompeux, dédaigneux, arrogant petit con que tu as toujours été Open Subtitles مشكلتي أنّك ذات المتعجرف الجاهل المتغطرس الحقير كما أنت دائمًا.
    Ce dragueur arrogant a eu le culot de me prendre dans ses bras hier soir. Open Subtitles هذا المتغطرس المتطفِّل كان لديه من الجرأة ليقيِّدني جسدياً بالأمس
    Exactement le genre de type arrogant dont je dis à mes étudiants de se méfier. Open Subtitles النوع المتغطرس الذي أحذر طلابي منه دائما
    arrogant et de mauvaise humeur. Open Subtitles المتغطرس والمَخْلُوط بشكل سيئ.
    J'ai jamais frappé une femme, mais en ce moment, dans ma tête, je réduis en purée ton visage arrogant, pour ce que t'as fait à ma carrière et ma famille. Open Subtitles لم أضرب امرأة في حياتي، لكن في هذه اللحظة، في رأسي، أسحق وجهك المتغطرس إلى فتات، على كل ما فعلته لي، لمسيرتي ولعائلتي
    Nous, pas toi, espèce de con suffisant et arrogant. Mais je suis celui qu'elle a choisi. Open Subtitles نحن, لست أنت أيها المغرور المتغطرس الحقير لكن أنا الذي أختارته
    Es-tu en train de me dire que cet arrogant est mon fils ? Open Subtitles هل تريد إخباري أن ذلك اللقيط المتغطرس هو إبني؟
    Non pas que ce sale arrogant ait déjà tenu compte des conseils des autres. Open Subtitles والآن الوغد المتغطرس يلتفت إلى مجلس آخر ؟
    Quelle audacieuse et arrogante notion vous avez, vous, les wasps, et surtout les mâles dominants. Open Subtitles الجريئون المتغطرس البرونزي يالها من امة حقيرة لانك ابيض ,الانجلوسكسون، بروتستانتي
    La lecture arrogante des droits de l'homme que font les États-Unis se fonde sur une base politique erronée et sur une base juridique fragile : elle présuppose la suprématie de la conception américaine des droits de l'homme sur le droit international et la Charte des Nations Unies. UN وأضافت أن تفسير الولايات المتحدة المتغطرس لحقوق الإنسان يستند إلى قاعدة سياسية مغلوطة وأساس قانوني واه: فهي تفترض سيادة التصور الأمريكي لحقوق الإنسان وهيمنته على القانون الدولي وميثاق الأمم المتحدة.
    Il cherche l'armure, comme son père insolent. Open Subtitles إنه يبحث عن الدرع، تماما مثل والده المتغطرس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more