"المتكلمين في مناقشة" - Translation from Arabic to French

    • orateur dans le débat sur
        
    • orateurs pour le débat sur
        
    • orateurs pour le débat général sur
        
    • orateurs dans le débat sur
        
    • orateur inscrit dans le débat sur
        
    • orateurs souhaitant participer au débat sur
        
    • orateurs désirant participer au débat sur
        
    Le Président par intérim (parle en arabe) : Nous venons d'entendre le dernier orateur dans le débat sur cette question. UN الرئيس بالنيابة: استمعنا إلى آخر المتكلمين في مناقشة هذا البند.
    Le Président (interprétation de l'anglais) : Nous venons d'entendre le dernier orateur dans le débat sur ce point. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: استمعنا إلى آخر المتكلمين في مناقشة هذا البند من جدول اﻷعمال.
    Le Président par intérim (interprétation de l'anglais) : Nous venons d'entendre le dernier orateur dans le débat sur ce point. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: لقد استمعنا إلى آخــر المتكلمين في مناقشة هذا البند.
    L'Assemblée générale décide que la liste des orateurs pour le débat sur les points 20 et 154 de l'ordre du jour sera close le jour même à 16 h 30. UN قررت الجمعية العامة إقفال قائمة المتكلمين في مناقشة البندين ٢٠ و ١٥٤ من جدول اﻷعمال في الساعة ٣٠/١٦ من اليوم ذاته.
    La liste des orateurs pour le débat général sur toutes les questions renvoyées à la Troisième Commission est ouverte. UN فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في مناقشة جميع البنود المحالة إلى اللجنة الثالثة.
    Le Président (interprétation de l'anglais) : Je propose que la liste des orateurs dans le débat sur ce point de l'ordre du jour soit close maintenant. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود أن أقترح أن تقفل قائمة المتكلمين في مناقشة هذا البند اﻵن.
    Le Président : Nous venons d'entendre le dernier orateur inscrit dans le débat sur ce point. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: استمعنا إلى آخر المتكلمين في مناقشة هذا البند.
    Je voudrais maintenant proposer de clore aujourd'hui à midi la liste des orateurs souhaitant participer au débat sur ce point. UN هذا وأود أن أقترح إقفال قائمة المتكلمين في مناقشة هذا البند ظهر اليوم.
    Le Président (parle en anglais) : Nous avons entendu le dernier orateur dans le débat sur cette question. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): استمعنا إلى آخر المتكلمين في مناقشة هذا البند.
    Le Président (interprétation de l'anglais) : Nous venons d'entendre le dernier orateur dans le débat sur ce point de l'ordre du jour. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: لقد استمعنا إلى آخر المتكلمين في مناقشة هذا البند.
    Le Président par intérim (interprétation de l'anglais) : Nous venons d'entendre le dernier orateur dans le débat sur le point 41 de l'ordre du jour. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: استمعنا إلى آخر المتكلمين في مناقشة البند ٤١.
    Le Président par intérim (interprétation de l'espagnol) : Nous venons d'entendre le dernier orateur dans le débat sur ce point de l'ordre du jour. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: لقد استمعنا ﻵخر المتكلمين في مناقشة هذا البند.
    Le Président par intérim (interprétation de l'anglais) : Nous venons d'entendre le dernier orateur dans le débat sur ce point de l'ordre du jour. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: لقد استمعنا إلى آخر المتكلمين في مناقشة هذا البند.
    Le Président par intérim (interprétation de l'anglais) : Nous avons entendu le dernier orateur dans le débat sur ce point. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: استمعنا إلى آخر المتكلمين في مناقشة هذا البند.
    Le Président par intérim (interprétation de l'anglais) : Nous venons d'entendre le dernier orateur dans le débat sur ce point de l'ordre du jour. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: استمعنا إلى آخر المتكلمين في مناقشة هذا البند.
    Je propose de clore maintenant la liste des orateurs pour le débat sur ce point. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانجليزية(: أود أن أقترح أن تقفل اﻵن قائمة المتكلمين في مناقشة هذا البند.
    Le Président : Avant de donner la parole à l'orateur suivant, je voudrais proposer de clore maintenant la liste des orateurs pour le débat sur cette question. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): قبل أن أعطي الكلمة للمتكلم التالي، أود أن اقترح قفل قائمة المتكلمين في مناقشة اليوم.
    Les délégations qui souhaitent s’inscrire sur la liste des orateurs pour le débat sur les points susmentionés sont priées de se mettre en rapport avec le secrétariat de la Commission (tél. : 963-0542). UN ويرجى من الوفود التي ترغب في التسجيل في قائمة المتكلمين في مناقشة بنود جدول اﻷعمال المذكور أعلاه أن تتصل بأمانة اللجنة )هاتف ٠٥٤٢ ٩٦٣(.
    La liste des orateurs pour le débat général sur toutes les questions renvoyées à la Troisième Commission est ouverte. UN فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في مناقشة جميع البنود المحالة إلى اللجنة الثالثة.
    La liste des orateurs pour le débat général sur toutes les questions renvoyées à la Troisième Commission est ouverte. UN فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في مناقشة جميع البنود المحالة إلى اللجنة الثالثة.
    Le Président (interprétation de l'anglais) : Avant de donner la parole au représentant de la Lettonie, je voudrais proposer que la liste des orateurs dans le débat sur cette question soit close aujourd'hui à midi. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: قبل أن أعطي الكلمة لممثــل لاتفيا أود أن أقتـــرح إقفال قائمة المتكلمين في مناقشة هذا البند ظهر اليوم.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : Nous venons d'entendre le dernier orateur inscrit dans le débat sur cette question. UN الرئيس بالنيابة )تكلم بالانكليزية(: لقد استمعنا إلى آخر المتكلمين في مناقشة هذا البند.
    L'Assemblée générale décide d'ajouter la Sierra Leone à la liste des orateurs souhaitant participer au débat sur la question après la clôture de la liste des orateurs. UN قررت الجمعية العامة أن تدرج سيراليون في قائمة المتكلمين في مناقشة هذا البند بعد إقفال قائمة المتكلمين.
    L’Assemblée générale décide que la liste des orateurs désirant participer au débat sur le point 47 sera close le jour même à 17 heures. UN قررت الجمعيـــة العامة إقفال قائمة المتكلمين في مناقشة البند ٤٧ من جدول اﻷعمال في الساعة ٠٠/١٧ من نفس اليوم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more