"المتكلمين لمناقشة" - Translation from Arabic to French

    • orateurs pour
        
    • ora-teurs pour
        
    La liste des orateurs pour toutes les questions renvoyées à la Deuxième Commission est ouverte. UN فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين لمناقشة جميع البنود المحالة إلى اللجنة الثانية.
    La liste des orateurs pour toutes les questions renvoyées à la Deuxième Commission est ouverte. UN فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين لمناقشة جميع البنود المحالة إلى اللجنة الثانية.
    La liste des orateurs pour toutes les questions renvoyées à la Deuxième Commission est ouverte. UN فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين لمناقشة جميع البنود المحالة إلى اللجنة الثانية.
    La liste des orateurs pour toutes les questions renvoyées à la Deuxième Commission est ouverte. UN فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين لمناقشة جميع البنود المحالة إلى اللجنة الثانية.
    Les délégations qui désirent s'inscrire sur la liste des ora-teurs pour le débat sur le point 116 de l'ordre du jour (Projet de budget-programme de l'exercice biennal pour l'exercice 1996-1997) sont priées de se mettre en rapport avec le Secrétaire de la Commission (poste téléphonique : 3-0542). UN يرجى من الوفود التي ترغب في تسجيل أسمائها في قائمة المتكلمين لمناقشة البند ١١٦ من جدول اﻷعمال )الميزانية البرنامجية المقترحة للفترة ١٩٩٦-١٩٩٧( الاتصال بأمانة اللجنة )الهاتف: (963-0542.
    La liste des orateurs pour toutes les questions renvoyées à la Deuxième Commission est ouverte. UN فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين لمناقشة جميع البنود المحالة إلى اللجنة الثانية.
    La liste des orateurs pour toutes les questions renvoyées à la Deuxième Commission est ouverte. UN فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين لمناقشة جميع البنود المحالة إلى اللجنة الثانية.
    La liste des orateurs pour toutes les questions renvoyées à la Deuxième Commission est ouverte. UN فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين لمناقشة جميع البنود المحالة إلى اللجنة الثانية.
    La liste des orateurs pour toutes les questions renvoyées à la Deuxième Commission est ouverte. UN فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين لمناقشة جميع البنود المحالة إلى اللجنة الثانية.
    La liste des orateurs pour toutes les questions renvoyées à la Deuxième Commission est ouverte. UN فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين لمناقشة جميع البنود المحالة إلى اللجنة الثانية.
    La liste des orateurs pour toutes les questions renvoyées à la Deuxième Commission est ouverte. UN فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين لمناقشة جميع البنود المحالة إلى اللجنة الثانية.
    La liste des orateurs pour toutes les questions renvoyées à la Deuxième Commission est ouverte. UN فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين لمناقشة جميع البنود المحالة إلى اللجنة الثانية.
    Le Président (parle en arabe) : Avant de donner la parole à l'orateur suivant, étant donné la longueur de la liste des orateurs inscrits, je propose de clore maintenant la liste des orateurs pour le débat sur ce point. UN الرئيس: قبل أن أعطي الكلمة للمتكلِّم التالي، ونظرا للقائمة الطويلة من المتكلمين المدرجين في قائمتي، أود أن أقترح إغلاق قائمة المتكلمين لمناقشة هذا البند الآن.
    Les délégations qui désirent s'inscrire sur la liste des orateurs pour le débat sur le point 116 de l'ordre du jour (Projet de budget-programme de l'exercice biennal pour l'exercice 1996-1997) sont priées de se mettre en rapport avec le Secrétaire de la Commission (poste téléphonique : 3-0542). UN يرجى من الوفود التي ترغب في تسجيل اسمائها في قائمة المتكلمين لمناقشة البند ١١٦ من جدول اﻷعمال )الميزانية البرنامجية المقترحة للفترة ١٩٩٦-١٩٩٧( الاتصال بأمانة اللجنة )الهاتف: (963-0542.
    Le Président (interprétation de l'anglais) : Avant de donner la parole au premier orateur, je propose, s'il n'y a pas d'objections, que la liste des orateurs pour le débat sur ce point soit close aujourd'hui, à midi. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: قبل أن أعطي الكلمة للمتكلم اﻷول أود أن أقترح، إن لم يكن ثمة اعتراض، أن تقفل قائمة المتكلمين لمناقشة هذا البند الساعة ٠٠/١٢ ظهر اليوم.
    Les délégations qui désirent s'inscrire sur la liste des ora-teurs pour le débat sur le point 116 de l'ordre du jour (Projet de budget-programme de l'exercice biennal pour l'exercice 1996-1997) sont priées de se mettre en rapport avec le Secré-taire de la Commission (poste téléphonique : 3-0542). UN يرجــى من الوفـود التي ترغـب في تسجيل أسمائها في قائمة المتكلمين لمناقشة البند ١١٦ من جــدول اﻷعمال )الميزانية البرنامجية المقترحة للفترة ١٩٩٦-١٩٩٧( الاتصال بأمانة اللجنة )الهاتف: (963-0542.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more