Arrête le moche et sois sexy. | Open Subtitles | عليك أن تتخلصي من ذلك الصندوق لأحد المثيرين |
Merci. Je veux voir tous ces gens sexy sur la piste de danse. | Open Subtitles | شكراً لكم، أريد أن أراكم جميعاً أيها الناس المثيرين على ساحة الرقص |
Je suis autorisé à flirter avec les docteurs sexy qui ont mis les mains dans ma poitrine. | Open Subtitles | من المسموح لي التغزل بالأطباء المثيرين الذين أدخلوا أيدهم داخل صدري. |
Depuis quand ce pays renvoie des hommes disponibles et canons ? | Open Subtitles | منذ متي والمدينة تطرد الرجال المثيرين والعزب |
J'aime les belles filles. Et j'aime les beaux mecs. | Open Subtitles | . أنا أحب الفتيات المثيرات . و أنا أحب الرجال المثيرين |
Ce pays est numéro 1 dans l'export de surfeurs sexys. | Open Subtitles | هذه البلد الأولى عالمياً في تصدير راكبي الأمواج المثيرين |
Tu dois penser que tous les gens ont des trucs gratuits partout où ils vont, que tout le monde est toujours sympa et courtois dans le monde de Sexy-Ville avec toi et toutes tes amies canon et tes ex-copains. | Open Subtitles | لا, أنت ربما تظنين أن الجميع يحصل على شئ مجاني في كل مكان يذهبونه, والجميع سعداء ولطفاء لبعضهم البعض في الجمال, مدينة الجمال السعيدة, معك ومع جميع أصدقائك المثيرين وأحبائك السابقين, |
Ça t'amusera. Des tas de gens intéressants. | Open Subtitles | وستمضين وقتاً ممتعاً فالكثير من الناس المثيرين للإهتمام |
Qu'elle me présente à une de ses amies sexy. | Open Subtitles | اخ, انت تعلم إذا عرفتنى على وحده من صديقاتها المثيرين. |
On avait des profs sexy à l'école. | Open Subtitles | يا آلهى,لقد كان لدينا الكثير من المعلمين المثيرين فى المدرسة |
Donc, tu dois sélectionner et choisir dans une longue liste de types sexy et athlétiques. | Open Subtitles | إذاً ، سنختار من ضمن مجموعة كبيرة من الرياضيين المثيرين |
Bonsoir et bienvenue dans l'émission Piaule qui vous emmène visiter les demeures hyper-fashion des jeunes stars sexy du moment. | Open Subtitles | أهلا بكم في حلقة أخرى من برنامج " بادز حيث نذهب إلى قصور الفنانين المثيرين |
En route pour Hollywood où les gens sont sexy, intelligents et disent toujours un truc drôle avant la pub. | Open Subtitles | سمعتي ذلك؟ سوف نذهب الى هوليوود مدينة المثيرين والاذكياء ودائما يقولون شيئا مضحكا قبل ان تأتي الاعلانات الدعائية |
Fais attention aux membres sexy des fraternités apportant des cadeaux. | Open Subtitles | إحذروا من اليونانيين المثيرين الذين يحملون الهدايا. |
Mais ça n'empêche pas tous ces étudiants canons de, vous savez... recopier mes devoirs. | Open Subtitles | ... لكن هذا لا يمنع فتيان الجامعة المثيرين .. من , كما تعلمون . نقل واجبي المنزلي |
Tu t'en feras plein? des canons. | Open Subtitles | حبيبي, سوف تفعلها مع الكثير من المثيرين |
Vous parlez encore des beaux mecs du bureau, les nanas? | Open Subtitles | هل تثرثرن يا فتيات عن كل الشبان المثيرين الموجودون في المكتب ؟ |
Est-ce que vous êtes l'agent de jeunes et beaux acteurs ? Oui, je travaille avec Zac Efron. | Open Subtitles | هل تمثل أي من الممثلين الشباب المثيرين ؟ |
- Il y a tellement d'hommes sexys ici. - Mon dieu. Regarde cet homme. | Open Subtitles | هناك العديد من الشباب المثيرين هـنـا يا الهي , انظري الى ذلك الشاب |
Je serais pas jaloux de tes amis canon. | Open Subtitles | عندما تخرج وتكون بعض الاصدقاء المثيرين |
Un fête est réussie grâce à des invités nouveaux et intéressants. | Open Subtitles | سر الحفلات الناجحة هم الضيوف الجدد المثيرين للإهتمام |
Il y aura plein de mecs célibataires. | Open Subtitles | سيحضر الحفل الكثير من الشبان العزاب المثيرين |
Autre que mon boulot, mes amis et ma famille, vous, des gens intéressants, des musées, des restaurants toutes ces raisons que j'ai de vivre ici. | Open Subtitles | عدا عملي وأصدقائي وعائلتي أنتَ، الناس المثيرين للإهتمام المتاحف، المطاعم كل سبب آخر لأعيش |