16. Encourage la communauté internationale à aider le Gouvernement népalais à appliquer la présente résolution; | UN | 16- تشجع المجتمع الدولي على مساعدة حكومة نيبال في تنفيذ هذا القرار؛ |
16. Encourage la communauté internationale à aider le Gouvernement népalais à appliquer la présente résolution; | UN | 16- تشجع المجتمع الدولي على مساعدة حكومة نيبال في تنفيذ هذا القرار؛ |
Nous exhortons la communauté internationale à aider le Gouvernement sierra-léonais à reprendre le contrôle de tout le territoire et à concentrer son énergie sur la réconciliation nationale, la reconstruction et le développement économique. | UN | ونحث المجتمع الدولي على مساعدة حكومة سيراليون في جهودها لاستعادة سيطرتها على كل أراضيها ولتركيز قواها على المصالحة الوطنية والتعمير والتنمية الاقتصادية. |
27. Encourage la communauté internationale à aider le Gouvernement afghan à faire du renforcement des capacités et de la mise en valeur des ressources humaines des priorités intersectorielles ; | UN | 27 - يشجع المجتمع الدولي على مساعدة حكومة أفغانستان في جعل بناء القدرات وتنمية الموارد البشرية أولوية في مجالات عملها؛ |
25. Encourage la communauté internationale à aider le Gouvernement afghan à faire du renforcement des capacités et de la mise en valeur des ressources humaines des priorités intersectorielles; | UN | 25 - يشجع المجتمع الدولي على مساعدة حكومة أفغانستان جعلها بناء القدرات وتنمية الموارد البشرية أولوية في مجالات عملها؛ |
27. Encourage la communauté internationale à aider le Gouvernement afghan à faire du renforcement des capacités et de la mise en valeur des ressources humaines des priorités intersectorielles; | UN | 27 - يشجع المجتمع الدولي على مساعدة حكومة أفغانستان في جعل بناء القدرات وتنمية الموارد البشرية أولوية في مجالات عملها؛ |
27. Encourage la communauté internationale à aider le Gouvernement afghan à faire du renforcement des capacités et de la mise en valeur des ressources humaines des priorités intersectorielles; | UN | 27 - يشجع المجتمع الدولي على مساعدة حكومة أفغانستان في جعل بناء القدرات وتنمية الموارد البشرية أولوية في مجالات عملها؛ |
Conclusion 1. Encourage la communauté internationale à aider le Gouvernement cambodgien à appliquer la présente résolution ; | UN | 1 - تشجع المجتمع الدولي على مساعدة حكومة كمبوديا في جهودها لتنفيذ هذا القرار؛ |
22. Encourage la communauté internationale à aider le Gouvernement cambodgien à appliquer la présente résolution; | UN | 22- تشجع المجتمع الدولي على مساعدة حكومة كمبوديا في الجهود التي تبذلها لتنفيذ هذا القرار؛ |
V Conclusion 1. Encourage la communauté internationale à aider le Gouvernement cambodgien à appliquer la présente résolution; | UN | 1 - تشجع المجتمع الدولي على مساعدة حكومة كمبوديا في جهودها لتنفيذ هذا القرار؛ |
25. Encourage la communauté internationale à aider le Gouvernement afghan à faire du renforcement des capacités et de la mise en valeur des ressources humaines des priorités intersectorielles; | UN | 25 - يشجع المجتمع الدولي على مساعدة حكومة أفغانستان جعلها بناء القدرات وتنمية الموارد البشرية أولوية في مجالات عملها؛ |
25. Encourage la communauté internationale à aider le Gouvernement afghan à faire du renforcement des capacités et de la mise en valeur des ressources humaines des priorités intersectorielles ; | UN | 25 - يشجع المجتمع الدولي على مساعدة حكومة أفغانستان على جعل بناء القدرات وتنمية الموارد البشرية أولوية في جميع مجالات عملها؛ |
L'Assemblée générale a adopté entre 1997 et 2009 six résolutions appelant la communauté internationale à aider le Gouvernement et le peuple kazakhs dans les efforts qu'ils déploient pour réhabiliter le polygone d'essais nucléaires de Semipalatinsk et les zones touchées à proximité. | UN | 44 - اعتمدت الجمعية العامة ستة قرارات بين عامي 2007 و 2009 تحث فيها المجتمع الدولي على مساعدة حكومة وشعب كازاخستان في جهودهما الرامية إلى إصلاح موقع سيميبالاتينسك للتجارب النووية والمناطق المتضررة المحيطة به. |