"المجتمع المحلي في منع" - Translation from Arabic to French

    • la collectivité à la prévention de
        
    • la communauté à la prévention de
        
    • LA COMMUNAUTÉ À LA PRÉVENTION
        
    • COMMUNAUTÉ À LA PRÉVENTION DE
        
    • la société dans la prévention de
        
    • de la collectivité à la prévention
        
    Atelier sur la participation de la collectivité à la prévention de la criminalité UN حلقة العمل المعنية بمشاركة المجتمع المحلي في منع الجريمة
    Les participants à l'Atelier sur la participation de la collectivité à la prévention de la criminalité ont préconisé les actions suivantes : UN 9 - ودعا المشاركون في حلقة العمل المعنية بمشاركة المجتمع المحلي في منع الجريمة إلى اتخاذ إجراءات في المجالات التالية:
    3. Atelier sur la participation de la communauté à la prévention de la criminalité UN ٣ - حلقة العمل الخاصة باشراك المجتمع المحلي في منع الجريمة
    III. PARTICIPATION DE la communauté à la prévention de LA CRIMINALITÉ 59 - 74 13 UN ثالثا - مشاركة المجتمع المحلي في منع الجريمة ٩٥ - ٤٧ ٨١
    Participation de la collectivité à la prévention de la criminalité UN اشراك المجتمع المحلي في منع الجريمة
    Document de base pour l’atelier sur la participation de la collectivité à la prévention de la criminalité Le Secrétaire général tient à rendre hommage au Centre international pour la prévention de la criminalité, à Montréal, qui a organisé l’atelier. UN ورقة خلفية لحلقة العمل المعنية باشراك المجتمع المحلي في منع الجريمة**
    7. L’atelier sur la participation de la collectivité à la prévention de la criminalité est un atelier technique censé déboucher sur des résultats concrets. UN ٧- يراد من حلقة العمل المعنية باشراك المجتمع المحلي في منع الجريمة أن تكون ذات منحى تقني وأن تتمخض عن نتائج ملموسة.
    Il contribuera à favoriser la participation de la collectivité à la prévention de la criminalité, notamment à travers la médiation et la justice réparatrice, dans le cadre de l’état de droit et dans le plein respect des droits fondamentaux de la personne humaine. UN وهي ستعزز اشراك المجتمع المحلي في منع الجريمة، بما في ذلك الوساطة والعدالة التصالحية، في اطار سيادة القانون ومع الاحترام الكامل لحقوق الانسان.
    Atelier C. Participation de la collectivité à la prévention de la criminalité UN حلقة العمل جيم - اشراك المجتمع المحلي في منع الجريمة
    c) Participation de la collectivité à la prévention de la criminalité; UN " )ج( مشاركة المجتمع المحلي في منع الجريمة؛
    III. PARTICIPATION DE la communauté à la prévention de LA CRIMINALITÉ 59 - 74 12 UN ثالثا - مشاركة المجتمع المحلي في منع الجريمة ٩٥ - ٤٧ ٦١
    C. Participation de la communauté à la prévention de la criminalité 70-72 13 UN حلقة العمل حول اشراك المجتمع المحلي في منع الجريمة
    La participation de la communauté à la prévention de la criminalité était considérée comme un facteur important pour renforcer la sécurité publique. UN وارتأوا أن مشاركة المجتمع المحلي في منع الجريمة تعتبر عنصرا مهما في مكونات الحرص على اﻷمن العام على نحو أفضل .
    III. PARTICIPATION DE la communauté à la prévention de LA CRIMINALITÉ UN ثالثا - مشاركة المجتمع المحلي في منع الجريمة
    Le produit des débats consacrés aux différentes options viables d’implication de la communauté à la prévention de la criminalité pourrait être utilisé dans le cadre de futurs cours de formation. UN ويمكن الاستفادة من نتيجة المناقشات حول الخيارات العملية لمشاركة المجتمع المحلي في منع الجريمة في الحلقات التدريبية التي تعقد في المستقبل.
    Son exposé a fait ressortir en particulier le rôle de la société dans la prévention de la criminalité, la réinsertion des délinquants et l'éducation des jeunes délinquants, et a présenté à titre d'illustration les activités d'agents de probation bénévoles au Japon. UN وركّز العرض خصوصا على دور المجتمع المحلي في منع الجريمة، وإعادة إدماج الجناة وتعليم الشباب الجانحين. وفي هذا السياق، قدّم العرض لأنشطة موظفي مراقبة السلوك المتطوعين في اليابان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more