"المجتمع المدني في عمل برنامج" - Translation from Arabic to French

    • la société civile aux travaux du Programme
        
    Association plus étroite de la société civile aux travaux du Programme des Nations Unies pour l'environnement UN تعزيز إشراك المجتمع المدني في عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    SS.VII/5 Association plus étroite de la société civile aux travaux du Programme des Nations Unies pour l'environnement UN تعزيز إشراك المجتمع المدني في عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    SS.VII/5 Association plus étroite de la société civile aux travaux du Programme des Nations Unies pour l'environnement UN د - إ 7/5 تعزيز إشراك المجتمع المدني في عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    SS.VII/5 Association plus étroite de la société civile aux travaux du Programme des Nations Unies pour l'environnement UN دإ-7/5 تعزيز إشراك المجتمع المدني في عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    SS.VII/5 Association plus étroite de la société civile aux travaux du Programme des Nations Unies pour l'environnement UN د - إ 7/5 تعزيز إشراك المجتمع المدني في عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    SS.VII/5 Association plus étroite de la société civile aux travaux du Programme des Nations Unies pour l'environnement UN د - إ 7/5 تعزيز إشراك المجتمع المدني في عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    SS.VII/5 Association plus étroite de la société civile aux travaux du Programme des Nations Unies pour l'environnement UN د - إ 7/5 تعزيز إشراك المجتمع المدني في عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Le Groupe de la société civile coordonne les activités et les initiatives internes et extérieures associant la société civile aux travaux du Programme de l'ONU dans le domaine des droits de l'homme, en vue d'améliorer leur efficacité et leur cohérence; UN وتقوم وحدة المجتمع المدني، على الصعيدين الداخلي والخارجي، بتنسيق مختلف الأنشطة والمبادرات المتعلقة بمساهمات المجتمع المدني في عمل برنامج الأمم المتحدة في مجال حقوق الإنسان بهدف التوصل إلى نهج أكثر فعالية وأكثر تماسكا؛
    5. Prie également le Directeur exécutif de faire rapport au Conseil d'administration, à sa vingt-deuxième session, sur les progrès qui auront été faits pour associer plus étroitement la société civile aux travaux du Programme des Nations Unies pour l'environnement; UN 5 - يطلب أيضاً إلى المدير التنفيذي تقديم تقرير إلى الدورة الثانية والعشرين لمجلس الإدارة عن التقدم المحرز في تعزيز إشراك المجتمع المدني في عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة؛
    b) Projet de stratégie sur le renforcement de l'association de la société civile aux travaux du Programme des Nations Unies pour l'environnement (UNEP/GCSS.VII/4/Add.1); UN (ب) UNEP/GCSS.VII/4/Add.1 بشأن مشروع الاستراتيجية لتعزيز إشراك المجتمع المدني في عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة؛
    1. Prie le Directeur exécutif de poursuivre les consultations avec les gouvernements, la société civile, le secteur privé et d'autres groupes importants, notamment au niveau régional, sur les moyens d'associer et de faire participer plus activement la société civile aux travaux du Programme des Nations Unies pour l'environnement; UN 1 - يطلب إلى المدير التنفيذي أن يوسع العملية التشاورية، بما في ذلك على الصعيد الاقليمي، مع الحكومات ومع المجتمع المدني والمجموعات الرئيسية الأخرى بشأن الطرق والوسائل لزيادة مشاركة المجتمع المدني في عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة؛
    1. Prie le Directeur exécutif de poursuivre les consultations avec les gouvernements, la société civile, le secteur privé et d'autres groupes importants, notamment au niveau régional, sur les moyens d'associer et de faire participer plus activement la société civile aux travaux du Programme des Nations Unies pour l'environnement; UN 1 - يطلب إلى المدير التنفيذي أن يوسع العملية التشاورية، بما في ذلك على الصعيد الإقليمي، مع الحكومات ومع المجتمع المدني والمجموعات الرئيسية الأخرى بشأن الطرق والوسائل لزيادة مشاركة المجتمع المدني في عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more