Membre du Comité consultatif du Centre de recherches sur la famille, Universität Konstanz, Constance, Allemagne | UN | 1991-2002 عضو في المجلس الاستشاري لمركز أبحاث الأسرة بجامعة كونستانز، كونستانز، ألمانيا. |
iv) Comité consultatif du Centre du gaz : | UN | `4 ' المجلس الاستشاري لمركز الغاز |
Membre du Conseil consultatif du Centre d'études et de consultations féministes (CFEMEA) | UN | :: عضو المجلس الاستشاري لمركز الدراسات والاستشارات لخدمة المرأة |
Membre du Conseil consultatif du Centre for Arctic Policy Studies de l'Institut des affaires internationales, Université d'Islande | UN | عضو المجلس الاستشاري لمركز الدراسات السياساتية للمناطق القطبية، معهد الشؤون الدولية، جامعة أيسلندا |
9. le Conseil consultatif du Centre et du Réseau des technologies climatiques: | UN | 9- ويضطلع المجلس الاستشاري لمركز وشبكة تكنولوجيا المناخ بما يلي: |
En outre, le Comité a désigné un membre, qui serait épaulé par un autre membre, pour qu'il apporte son concours au Conseil consultatif du Centre et du Réseau des technologies climatiques. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، رشحت اللجنة عضواً واحداً، مسنوداً بآخر، لعضوية المجلس الاستشاري لمركز وشبكة تكنولوجيا المناخ. |
iv) Comité consultatif du Centre du gaz | UN | ' ٤` المجلس الاستشاري لمركز الغاز |
iv) Comité consultatif du Centre du gaz | UN | ' ٤` المجلس الاستشاري لمركز الغاز |
iv) Comité consultatif du Centre du gaz | UN | ' ٤ ' المجلس الاستشاري لمركز الغاز |
iv) Comité consultatif du Centre du gaz | UN | ' ٤ ' المجلس الاستشاري لمركز الغاز |
iv) Comité consultatif du Centre du gaz : | UN | ' 4` المجلس الاستشاري لمركز الغاز: |
iv) Comité consultatif du Centre du gaz : | UN | ' 4` المجلس الاستشاري لمركز الغاز: |
Constitution du Conseil consultatif du Centre et du Réseau des technologies climatiques | UN | تشكيل المجلس الاستشاري لمركز وشبكة تكنولوجيا المناخ |
M. Griffin Thompson, Président du Conseil consultatif du Centre et du Réseau des technologies climatiques | UN | :: السيد غريفن طومبسون، رئيس المجلس الاستشاري لمركز وشبكة تكنولوجيا المناخ |
:: Membre du Conseil consultatif du Centre pour le droit au logement et contre les évictions (COHRE), Genève | UN | :: عضو المجلس الاستشاري لمركز حقوق الإسكان وحالات الإخلاء - جنيف |
Le 9 novembre, elle a participé à la réunion du Conseil consultatif du Centre for Human Rights and Justice à la London Metropolitan University. | UN | وفي 9 تشرين الثاني/نوفمبر، حضرت اجتماع المجلس الاستشاري لمركز حقوق الإنسان والعدالة في جامعة لندن ميتروبوليتان. |
Membre du Conseil consultatif du Centre pour l'indépendance des magistrats et avocats (Genève, 1990- ). | UN | عضو المجلس الاستشاري لمركز استقلال القضاة والمحامين )جنيف ١٩٩٠ - (. |
35. Au niveau international, le Gouvernement saoudien a présidé pendant deux années le Conseil consultatif du Centre des Nations Unies pour la lutte contre le terrorisme et vient d'annoncer qu'il versera une contribution de 100 millions de dollars à ce centre. | UN | 35 - وعلى الصعيد الدولي، قال إن حكومته رأست المجلس الاستشاري لمركز الأمم المتحدة لمكافحة الإرهاب لمدة عامين، وقد أعلنت مؤخرًا عن دعمه بمبلغ قدره 100 مليون دولار. |
5. Décide d'établir le Conseil consultatif du Centre et du Réseau des technologies climatiques, dont la constitution figure à l'annexe II de la présente décision et les fonctions aux paragraphes 8 et 9 de l'annexe VII de la décision 2/CP.17; | UN | 5- يقرر بموجبه إنشاء المجلس الاستشاري لمركز وشبكة تكنولوجيا المناخ، المشكَّل على النحو الوارد في المرفق الثاني لهذا المقرر، ليضطلع بالمهام المبيّنة في الفقرتين 8 و9 من المرفق السابع للمقرر 2/م أ-17؛ |
Représentants des gouvernements au Conseil consultatif du Centre et du Réseau des technologies climatiques | UN | ممثلو الحكومات في المجلس الاستشاري لمركز وشبكة تكنولوجيا المناخ |
61. Recommande au Conseil consultatif du Centre et du Réseau des technologies climatiques de tenir compte des activités ci-après en examinant le programme de travail du Centre et du Réseau: | UN | 61- يوصي المجلس الاستشاري لمركز وشبكة تكنولوجيا المناخ بأن يراعي الأنشطة التالية لدى نظره في برنامج عمل مركز وشبكة تكنولوجيا المناخ: |