"المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو" - Translation from Arabic to French

    • du Conseil économique et social ou
        
    • le Conseil économique et social ou
        
    • le Conseil économique et social et
        
    • du Conseil économique et social et
        
    • de l'ECOSOC ou
        
    • au Conseil économique et social ou
        
    • CONSEIL ÉCONOMIQUE ET SOCIAL
        
    • Conseil économique et social ou à
        
    • ou spécial ou
        
    • Conseil économique et social et qu
        
    • Conseil ou
        
    • CONSEIL ECONOMIQUE ET SOCIAL OU
        
    • Conseil économique et social ou de
        
    Questions appelant une décision du CONSEIL ÉCONOMIQUE ET SOCIAL ou portées à son attention UN المسائل التي تتطلب إجراء من المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو التي يوجه إليها انتباه المجلس
    Questions appelant une décision du CONSEIL ÉCONOMIQUE ET SOCIAL ou portées à son attention UN الفصل اﻷول المسائل التي تتطلب إجراء من المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو التي يُوجﱠه اهتمامه إليها
    I. Questions appelant une décision du CONSEIL ÉCONOMIQUE ET SOCIAL ou portées à son attention UN المسائل التي تتطلب إجراء من المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو التي يوجه إليها انتباه المجلس
    La première, c'est que la pierre de touche des travaux effectués par le CONSEIL ÉCONOMIQUE ET SOCIAL, ou par l'Assemblée générale, est et doit être leur impact sur le monde extérieur. UN والمسألة اﻷولى هي أن المحك الذي تقاس عليه اﻷعمال التي يقوم بها المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو الجمعية العامة هو، وينبغي أن يكون، تأثيرها في العالم الخارجي.
    Appelées procédures spéciales ces procédures, confidentielles ou publiques, créées par le CONSEIL ÉCONOMIQUE ET SOCIAL et par le Conseil des droits de l'homme des Nations Unies indépendamment de tout traité, ont pour objet d'examiner des situations et des affaires qui n'impliquent pas nécessairement l'existence d'un conflit entre des États. UN 31- ويختلف ذلك اختلافاً كبيراً عن الإجراءات غير التوافقية، أي الإجراءات الخاصة، السرية منها والعلنية، التي يُنشئها المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو مجلس حقوق الإنسان التابعان للأمم المتحدة، والتي تتوخى بحث حالات أو قضايا لا تنطوي بالضرورة على أي نزاع بين الدول.
    Questions appelant une décision du CONSEIL ÉCONOMIQUE ET SOCIAL ou portées à son attention UN المسائل التي تتطلب إجراء من المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو التي يوجه إليها انتباهه
    Participation aux conférences du CONSEIL ÉCONOMIQUE ET SOCIAL ou UN المشاركة في المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو مؤتمرات اﻷمم المتحدة
    Les représentants d'ISO participent aux sessions du CONSEIL ÉCONOMIQUE ET SOCIAL ou de ses comités lorsque sont traitées des questions concernant ISO. UN ويحضر ممثلو المنظمة دورات المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو لجانه التي تناقش فيها أمور تهم المنظمة.
    Questions appelant des décisions du CONSEIL ÉCONOMIQUE ET SOCIAL ou portées à son attention UN الفصل المسائل التي تتطلب اجراء من المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو التي يوجه انتباهه اليها
    Questions appelant une décision du CONSEIL ÉCONOMIQUE ET SOCIAL ou portées à son attention UN الفصل الأول المسائل التي تتطلب إجراء من المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو التي يوجه إليها انتباه المجلس
    Questions appelant une décision du CONSEIL ÉCONOMIQUE ET SOCIAL ou portées à son attention UN المسائل التي تتطلب اتخاذ إجراء من المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو التي يوجه نظره إليها
    Questions appelant une décision du CONSEIL ÉCONOMIQUE ET SOCIAL ou portées à son attention UN المسائل التي تتطلب إجراء من المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو التي يوجه إليها انتباه المجلس
    Questions appelant une décision du CONSEIL ÉCONOMIQUE ET SOCIAL ou portées à son attention UN الفصل الأول المسائل التي تتطلب اتخاذ إجراء بشأنها من المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو التي يوجّه انتباهه إليها
    Questions appelant une décision du CONSEIL ÉCONOMIQUE ET SOCIAL ou portées à son attention UN الفصل الأول المسائل التي تتطلب إجراء من المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو التي يوجه إليها انتباه المجلس
    Questions appelant des décisions du CONSEIL ÉCONOMIQUE ET SOCIAL ou portées à son attention UN المسائل التي تتطلّب إجراء من المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو التي يُسترعى انتباهه إليها
    C'est aux organes politiques permanents, le plus souvent le CONSEIL ÉCONOMIQUE ET SOCIAL ou l'un de ses organes subsidiaires, qu'il incombe de donner suite à ces conférences. UN وتقع على عاتق الهيئات السياسية الدائمة، وهي غالبا المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو أحد هيئاته الفرعية، مسألة متابعة هذه المؤتمرات.
    147. Enfin, le Groupe ne voudrait pas exclure la création d'un tribunal par d'autres organes des Nations Unies, notamment le CONSEIL ÉCONOMIQUE ET SOCIAL ou le Secrétaire général. UN ١٤٧ - وأخيرا، لا يريد الفريق أن يستبعد فكرة قيام هيئات أخرى لﻷمم المتحدة، بما في ذلك المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو اﻷمين العام، بإنشاء محاكم.
    Le paragraphe 12 des résolutions portant création de la Commission prévoit quatre possibilités de porter des pays à l'attention de celle-ci, à savoir par voie de demandes adressées respectivement par le Conseil de sécurité, l'Assemblée générale, le CONSEIL ÉCONOMIQUE ET SOCIAL et le Secrétaire général. UN 124 - الفقرة 12 من منظومة قراريْ التأسيس تحدد أربعة مسارات يمكن من خلالها للبلدان أن تدرج على جدول أعمال لجنة بناء السلام: إحالة من جانب مجلس الأمن أو الجمعيات العامة أو المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو الأمين العام.
    Dans cet esprit, la première session d'organisation du Comité préparatoire a décidé que les travaux du Comité seraient ouverts à la participation des organisations non gouvernementales accréditées auprès du CONSEIL ÉCONOMIQUE ET SOCIAL et auprès de l'UNICEF. UN وفي هذا السياق، قررت الدورة التنظيمية الأولى للجنة التحضيرية أن يكون عمل اللجنة مفتوحا لمشاركة المنظمات غير الحكومية المعتمدة لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو لدى اليونيسيف.
    iii) Préparation de papiers à la demande de l'ECOSOC ou du Secrétariat de l'ONU UN ' 3` إعداد الورقات اللازمة بناء على طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو الأمانة العامة للأمم المتحدة
    5. Décide que les rapports des équipes seront présentés à l'Assemblée générale, au CONSEIL ÉCONOMIQUE ET SOCIAL ou au Secrétaire général, selon le cas; UN " ٥ - يقرر أن تقدم تقارير هذه اﻷفرقة الى الجمعية العامة أو المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو اﻷمين العام، حسب الحالة؛
    statut consultatif auprès du CONSEIL ÉCONOMIQUE ET SOCIAL UN استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو ليسـت
    Au cours des années suivantes, le Secrétaire général a envoyé plusieurs missions de suivi, dont les rapports ont été joints en annexe aux rapports présentés par le Secrétaire général au CONSEIL ÉCONOMIQUE ET SOCIAL ou à l'Assemblée. UN وأوفد اﻷمين العام عدة بعثات في السنوات التالية ﻹجراء استعراض، أرفقت تقاريرها بتقارير اﻷمين العام المقدمة إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو إلى الجمعية العامة.
    57. Le statut consultatif général ou spécial ou l'inscription sur la Liste d'une organisation non gouvernementale est soit suspendu, pour une durée pouvant aller jusqu'à trois ans, soit révoqué, dans les cas suivants : UN ٥٧ - يُعلق أو يُسحب المركز الاستشاري للمنظمات غير الحكومية لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو إدراج المنظمات في القائمة لمدة تصل إلى ثلاث سنوات في الحالات التالية:
    L'Administrateur assistant a fait observer que la session annuelle du Conseil d'administration de l'UNICEF n'aurait pas lieu suffisamment tôt pour qu'il puisse en être rendu compte au CONSEIL ÉCONOMIQUE ET SOCIAL et qu'elle ne serait pas non plus saisie d'un projet de budget pour les bureaux extérieurs. UN وأشار المدير المعاون إلى أن الدورة السنوية لليونيسيف لن تنعقد في موعد يسمح لها بإبلاغ دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو بوضع مقترحات لميزانيات مكاتبها الميدانية.
    Ce rapport comprendra un chapitre établi suivant un plan commun sur la base de domaines spécifiques désignés par le Conseil ou l'Assemblée. UN وهذا التقرير يشمل فرعا يتبع هيكلا مشتركا يوضع على أساس مجالات محددة يعيﱢنها المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو الجمعية العامة.
    I. QUESTIONS APPELANT UNE DECISION DU CONSEIL ECONOMIQUE ET SOCIAL OU PORTEES A SON ATTENTION 8 UN اﻷول - المسائــل التـي تتطلــب اجراء من جانب المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو التي يوجه انتباهه اليها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more