Les organisations non gouvernementales qui souhaitent participer aux travaux de l'Organisation des Nations Unies peuvent demander le statut consultatif auprès du Conseil économique et social par l'intermédiaire du Comité des organisations non gouvernementales. | UN | وبوسع المنظمات غير الحكومية التي ترغب في المشاركة في أعمال الأمم المتحدة التقدم بطلب للحصول على المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي عن طريق اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية. |
Rapports quadriennaux pour la période 2008-2011 présentés par l'intermédiaire du Secrétaire général, en application de la résolution 1996/31 du Conseil économique et social, par les organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif | UN | التقارير الشاملة لأربع سنوات المقدمة من المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي عن طريق الأمين العام عملاً بقرار المجلس 1996/31، عن الفترة 2008-2011 |
et 2008-2011 présentés par l'intermédiaire du Secrétaire général, en application de la résolution 1996/31 du Conseil économique et social, par les organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil | UN | التقارير الرباعية السنوات التي تقدمها المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي عن طريق الأمين العام عملا بقرار المجلس 1996/31 عن الفترة 2007-2010 |
Rapport de la Commission au Conseil économique et social sur les travaux de sa cinquante-troisième session | UN | البند ٦٢- التقرير المرفوع إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي عن الدورة الثالثة والخمسين للجنة |
Le Conseil est conscient qu'il importe de mettre rapidement à la disposition de tous les informations dont on dispose et de rendre compte régulièrement au Conseil économique et social des travaux menés de concert, par exemple, par le biais du présent rapport d'ensemble annuel. | UN | ويتفق المجلس على أهمية تبادل المعلومات بحرية وفي وقتها، ويقدم تقارير منتظمة إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي عن أعماله الجماعية، ومنها على سبيل المثال هذا التقرير الاستعراضي السنوي. |
Rapports quadriennaux pour la période 2009-2012 présentés par l'intermédiaire du Secrétaire général, en application de la résolution 1996/31 du Conseil économique et social, par les organisations non gouvernementales dotées du statut | UN | التقارير الرباعية السنوات التي تقدمها المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي عن طريق الأمين العام عملا بقرار المجلس 1996/31 عن الفترة 2009-2012 |
présentés par l'intermédiaire du Secrétaire général en application de la résolution 1996/31 du Conseil économique et social par les organisations | UN | ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي عن طريــق الأمين العام عملا بقـــرار المجلس 1996/31 عن |
Rapports quadriennaux pour la période 2005-2008*, présentés par l'intermédiaire du Secrétaire général, en application de la résolution 1996/31 du Conseil économique et social, par les organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif | UN | التقارير التي تقدمها المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي عن طريق الأمين العام مرة كل أربع سنوات للفترة 2005-2008*، عملا بقرار المجلس 1996/31 |
Rapports quadriennaux pour la période 2008-2011 présentés par l'intermédiaire du Secrétaire général en application de la résolution 1996/31 du Conseil économique et social, par les organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif | UN | التقارير التي تقدمها كل أربع سنوات المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي عن طريق الأمين العام عملا بقرار المجلس 1996/31، عن الفترة 2008-2011 |
Rapports quadriennaux pour la période 2008-2011 présentés par l'intermédiaire du Secrétaire général, en application de la résolution 1996/31 du Conseil économique et social, par les organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif | UN | التقارير التي تقدمها كل أربع سنوات المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي عن طريق الأمين العام عملا بقرار المجلس 1996/31، عن الفترة 2008-2011 |
Rapports quadriennaux pour la période 2009-2012 présentés par l'intermédiaire du Secrétaire général, en application de la résolution 1996/31 du Conseil économique et social, par les organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil | UN | التقارير الرباعية السنوات التي تقدمها المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي عن الفترة 2009-2012 عن طريق الأمين العام عملا بقرار المجلس 1996/31 |
Rapports quadriennaux pour la période 2009-2012 présentés par l'intermédiaire du Secrétaire général, en application de la résolution 1996/31 du Conseil économique et social, par les organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif | UN | التقارير الرباعية السنوات التي تقدمها المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي عن طريق الأمين العام عملا بقرار المجلس 1996/31، عن الفترة 2009-2012 |
Rapports quadriennaux pour la période 2009-2012 présentés par l'intermédiaire du Secrétaire général, en application de la résolution 1996/31 du Conseil économique et social, par les organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif | UN | التقارير الرُباعية السنوات عن الفترة 2009-2012 التي قدمتها المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي عن طريق الأمين العام عملاً بقرار المجلس 1996/31 |
28. Rapport de la Commission au Conseil économique et social sur les travaux de sa cinquante et unième session | UN | ٨٢- التقرير المرفوع إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي عن الدورة الحادية والخمسين للجنة |
Rapport de la Commission au Conseil économique et social sur les travaux de sa cinquante et unième session | UN | البند ٨٢ - التقرير المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي عن الدورة الحادية والخمسين للجنة |
28. Rapport de la Commission au Conseil économique et social sur les travaux de sa cinquante et unième session | UN | ٨٢- التقرير المرفوع الى المجلس الاقتصادي والاجتماعي عن الدورة الحادية والخمسين للجنة. |
Par ailleurs, chaque organisme soumet au Conseil économique et social des rapports sur la mise en œuvre de l'examen quadriennal complet. | UN | وتقوم كل وكالة أيضا بتقديم التقارير إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي عن مدى تنفيذها للاستعراض الشامل الذي يجرى كل أربع سنوات للسياسة العامة. |
C'est ce qui ressort du rapport du Conseil économique et social pour 2005, publié sous la cote A/60/3. | UN | ويتضح ذلك من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي عن أعماله في عام 2005، على النحو الوارد في الوثيقة A/60/3. |
Plusieurs documents et rapports ont été établis pour informer davantage le Comité spécial des différents aspects touchant les 16 territoires relevant de sa compétence : les 16 documents de travail annuels sur ces territoires, plusieurs rapports du Secrétaire général et 2 rapports du Président du Conseil économique et social concernant l'assistance. | UN | وجرى إعداد عدة ورقات وتقارير للمساعدة في زيادة وعي اللجنة الخاصة فيما يتعلق بمختلف الجوانب المتعلقة بالأقاليم الـ 16 المشمولة بنظرها، بما في ذلك: ورقات العمل السنوية الست عشرة المتعلقة بهذه الأقاليم، وعدة تقارير للأمين العام، وتقريران لرئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي عن المساعدة. |
c) Chapitres pertinents du rapport du Conseil économique et social à sa session de fond de 1999 (A/54/3). | UN | )ج( الفروع ذات الصلة من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي عن دورته الموضوعية لعام ١٩٩٩ )A/54/3(. |
Le Secrétaire général devait assurer la coordination entre les organes du Conseil économique et social en leur fournissant des renseignements sur les mesures prises par les autres organes en réponse à des communications. | UN | وقد طُلب إلـى الأمين العام ضمان التنسيق فيما بين هيئات المجلس الاقتصادي والاجتماعي عن طريق توفير معلومات بشأن الإجراءات التي اتخذتها الهيئات الأخرى للرد على هذه الرسائل. |
La Deuxième Commission tiendra une séance conjointe avec le Conseil économique et social sur le thème " L'avenir de l'emploi: le monde du travail en 2030 " le vendredi 8 novembre 2013 de 10 à 13 heures dans la salle de conférence 2 (CB). | UN | تعقد اللجنة الثانية جلسة مشتركة مع المجلس الاقتصادي والاجتماعي عن موضوع " مستقبل العمالة: عالم العمل في عام 2030 " ، يوم الجمعة 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2013 من الساعة 10:00 إلى الساعة 13:00، في غرفة الاجتماعات 2 (مبنى المؤتمرات). |
Contribution de la Commission de la science et de la technique au service du développement au débat de haut niveau du Conseil économique et social consacré au développement rural | UN | مساهمة اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية في الجزء الرفيع المستوى من اجتماعات المجلس الاقتصادي والاجتماعي عن التنمية الريفية |
De fait, d'importantes avancées ont été enregistrées, pendant la période à l'examen, dans les efforts pour approfondir les relations avec le Conseil économique et social, par le biais de la participation du Président de la Commission à la session de fond de 2009 du Conseil et de l'échange de vues qu'il a eu avec les membres du Conseil sur l'importance du lien entre sécurité, relèvement d'un conflit et développement. | UN | وبالفعل، شهدت الفترة المشمولة بالتقرير تقدما هاما في الجهود المبذولة لتعميق العلاقة مع المجلس الاقتصادي والاجتماعي عن طريق مشاركة رئيس لجنة بناء السلام في الدورة الموضوعية للمجلس لعام 2009، وتبادل الآراء مع أعضاء المجلس بشأن العلاقة الهامة بين الأمن، والتعافي من الصراع، والتنمية. |
Documentation Section du rapport du Conseil économique et social se rapportant aux travaux de la Commission du développement durable à sa troisième session (résolution 47/191 de l'Assemblée générale, en date du 22 décembre 1992) | UN | الوثائق: الفرع ذو الصلة من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي عن أعمال اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة عن دورتها الثالثة )قرار الجمعية العامة ٤٧/١٩١ المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢( |
:: Rapport au Conseil économique et social sur le fonctionnement du système de coordonnateurs résidents | UN | :: تقديم تقرير إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي عن أداء نظام المنسقين المقيمين |