d) De recommander des mesures visant à mettre un terme aux mouvements illicites d'armes dans la sous-région qui constituent une violation des résolutions du Conseil visées plus haut. | UN | )د( التوصية بالتدابير اللازمة لوضع حد لتدفق اﻷسلحة بصورة غير مشروعة في هذه المنطقة دون اﻹقليمية مما يشكل انتهاكا لقرارات المجلس المشار إليها أعلاه. |
Conformément au paragraphe 1 d) de la résolution 1013 (1995), dans lequel elle a été priée de recommander des mesures visant à mettre un terme aux mouvements illicites d'armes dans la sous-région qui constituent une violation des résolutions du Conseil visées plus haut, la Commission présente également des recommandations à l'intention du Conseil. | UN | وطبقا للفقرة ١ )د( من القرار ١٠١٣ )١٩٩٥( التي طُلب إلى اللجنة بمقتضاها التوصية بالتدابير اللازمة لوضع حد لتدفق اﻷسلحة بصورة غير مشروعة في هذه المنطقة دون اﻹقليمية مما يشكل انتهاكا لقرارات المجلس المشار إليها أعلاه. كما تقدم اللجنة توصيات لينظر المجلس فيها. |
d) De recommander des mesures visant à mettre un terme aux mouvements illicites d'armes dans la sous-région qui constituent une violation des résolutions du Conseil visées plus haut " . | UN | " )د( التوصية بالتدابير اللازمة لوضع حد لتدفق اﻷسلحة بصورة غير مشروعة في هذه المنطقة دون الاقليمية مما يشكل انتهاكا لقرارات المجلس المشار إليها أعلاه " . |