Un compte rendu succinct pourra être fait à la session de fond du Conseil. | UN | ويمكن إعداد محضر موجز في دورة المجلس الموضوعية. |
I. PROJET D'ORDRE DU JOUR PROVISOIRE POUR LA SESSION de fond du Conseil EN 1996 | UN | جدول اﻷعمال المؤقت المقترح لدورة المجلس الموضوعية لعام ١٩٩٦ |
D'abord, nous devons examiner le fonctionnement de la session de fond du Conseil. | UN | فأولا نحن بحاجة الى دراسة أداء دورة المجلس الموضوعية. |
Le Président du Conseil prononce la clôture du débat de haut niveau de 2013 de la session de fond du Conseil économique et social. | UN | وأعلن رئيس المجلس اختتام الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس الموضوعية لعام 2013. |
Note du Secrétaire général sur les thèmes proposés pour le débat de haut niveau et le débat consacré aux questions de coordination de la session de fond du Conseil qui se tiendra en 2002 | UN | مذكرة من الأمين العام بشأن المواضيع المقترح تناولها في الجزء الرفيع المستوى والجزء المتعلق بالتنسيق من دورة المجلس الموضوعية لعام 2002 |
Je voudrais maintenant faire quelques remarques sur les autres débats de la session de fond du Conseil. | UN | واسمحوا لي الآن أن أبدي بعض النقاط المتعلقة بأجزاء أخرى من دورة المجلس الموضوعية. |
À l'occasion de ce forum, il conviendra, pendant la session de fond du Conseil de 2010, d'accorder une importance particulière à la promotion de la coopération en matière de développement. | UN | وينبغي في ذلك المنتدى تعليق أهمية خاصة على التعاون الإنمائي في دورة المجلس الموضوعية لعام 2010. |
De nombreux autres résultats obtenus par la session de fond du Conseil présentent une utilité directe pour les travaux de l'Assemblée générale. | UN | وتتسم كثير من النتائج الأخرى لدورة المجلس الموضوعية بأهمية كبيرة لأعمال الجمعية العامة. |
7. La section I contient l'ordre du jour proposé pour la session de fond du Conseil de 1994. | UN | ٧ - ويحتوي الفرع اﻷول على جدول اﻷعمال المؤقت المقترح لدورة المجلس الموضوعية لعام ١٩٩٤. |
Contribution à la session de fond du Conseil de 2001 | UN | 1 - المدخلات في دورة المجلس الموضوعية لعام 2001 |
On peut tirer les conclusions suivantes du tableau ci-devant en ce qui concerne la suite donnée par les commissions aux directives émanant de la session de fond du Conseil de 2000 : | UN | 8 - ومن الجدول 1 الوارد أعلاه، يمكن استخلاص الاستنتاجات التالية بشأن متابعة اللجان للتوجيه المتعلق بالسياسة العامة الصادر عن دورة المجلس الموضوعية لعام 2000: |
Note du Secrétaire général sur les thèmes proposés pour le débat de haut niveau et le débat consacré aux questions de coordination de la session de fond du Conseil qui se tiendra en 2001 | UN | مذكرة من الأمين العام بشأن المواضيع المقترح تناولها في الجزء الرفيع المستوى والجزء المتعلق بالتنسيق في دورة المجلس الموضوعية لعام 2001 |
Note du Secrétaire général sur les thèmes proposés pour le débat de haut niveau et le débat consacré aux questions de coordination de la session de fond du Conseil qui se tiendra en l’an 2000 | UN | مذكرة من اﻷمين العام بشأن المواضيع المقترح تناولها في الجزء الرفيع المستوى والجزء المتعلق بالتنسيق في دورة المجلس الموضوعية لعام ٢٠٠٠ |
I. Projet d’ordre du jour provisoire pour la session de fond du Conseil en 1999 et liste des documents au titre de chaque point de l’ordre du jour | UN | أولا - جدول اﻷعمال المؤقت المقترح لدورة المجلس الموضوعية لعام ١٩٩٩ وقائمة بوثائق كل بند من بنود جدول اﻷعمال |
I. Projet d’ordre du jour provisoire pour la session de fond du Conseil en 1999 et liste des documents au titre de chaque point de l’ordre du jour | UN | أولا - جــدول اﻷعمـال المؤقـت المقترح لدورة المجلس الموضوعية لعـام ١٩٩٩ وقائمة بوثائق كل بند من بنود جدول اﻷعمال |
7. La section I contient le projet d'ordre du jour provisoire pour la session de fond du Conseil de 1996. | UN | ٧ - ويحتوي الفرع اﻷول على جدول اﻷعمال المؤقت المقترح لدورة المجلس الموضوعية لعام ١٩٩٦. |
I. PROJET D'ORDRE DU JOUR PROVISOIRE POUR LA SESSION de fond du Conseil EN 1996 | UN | أولا - جدول اﻷعمال المؤقت المقترح لدورة المجلس الموضوعية لعام ١٩٩٦ |
Note du Secrétaire général sur le thème proposé pour le débat de haut niveau de la session de fond de 2007 du Conseil | UN | مذكرة من الأمين العام بشأن الموضوع المقترح تناوله في الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس الموضوعية لعام 2007 |
Ces changements sont souvent annoncés par le Président du Conseil À la fin de la session de fond. | UN | وفي الغالب يعلن رئيس المجلس هذه التغييرات في نهاية دورة المجلس الموضوعية. |
Le rôle du système des Nations Unies dans la mise en œuvre du Conseil tenu lors de sa session de fond de 2011 | UN | دور منظومة الأمم المتحدة في تنفيذ الإعلان الوزاري الصادر عن الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس الموضوعية لعام 2011 |
Rôle du système des Nations Unies dans la mise en œuvre de la déclaration ministérielle issue du débat de haut niveau tenu par le Conseil à sa session de fond de 2012 | UN | دور منظومة الأمم المتحدة في تنفيذ الإعلان الوزاري الصادر عن الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس الموضوعية لعام 2012 |