"المجلس ببيان ختامي" - Translation from Arabic to French

    • du Conseil a fait une déclaration finale
        
    • du Conseil a formulé des conclusions
        
    • a fait des observations finales
        
    À la même séance, le Président du Conseil a fait une déclaration finale et déclaré que le débat de haut niveau de la session de fond de 2010 du Conseil était clos. UN وفي الجلسة نفسها، أدلى رئيس المجلس ببيان ختامي وأعلن اختتام الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية للمجلس لعام 2010.
    Le Président du Conseil a fait une déclaration finale. UN وأدلى رئيس المجلس ببيان ختامي بشأن اجتماعات المائدة المستديرة.
    Le Président du Conseil a fait une déclaration finale. UN وأدلى رئيس المجلس ببيان ختامي بشأن اجتماعات المائدة المستديرة.
    Le Président du Conseil a formulé des conclusions. UN وأدلى رئيس المجلس ببيان ختامي.
    À la même séance, le Président du Conseil a formulé des conclusions. UN 35 - وفي نفس الجلسة، أدلى رئيس المجلس ببيان ختامي.
    À la 16e séance, le 3 juillet, à l'issue des exposés nationaux volontaires, le Président a fait des observations finales. UN 78 - وفي الجلسة 16، المعقودة في 3 تموز/يوليه، بعد تقديم جميع العروض الطوعية الوطنية، أدلى رئيس المجلس ببيان ختامي.
    120. À la 20e séance, le 3 juillet, le Président du Conseil a fait une déclaration finale et prononcé la clôture du débat de haut niveau de la session de fond de 2008 du Conseil. UN 120 - في الجلسة 20 المعقودة في 3 تموز/يوليه، أدلى رئيس المجلس ببيان ختامي وأعلن اختتام الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس الموضوعية لعام 2008.
    À la 20e séance également, le 7 juillet, une fois que tous les exposés nationaux volontaires ont été présentés, le Président du Conseil a fait une déclaration finale. UN 56 - وأيضا في الجلسة 20، المعقودة في 7 تموز/يوليه، وبعد تقديم جميع العروض الوطنية الطوعية، أدلى رئيس المجلس ببيان ختامي.
    À la 20e séance également, le 7 juillet, une fois que tous les exposés nationaux volontaires ont été présentés, le Président du Conseil a fait une déclaration finale. UN 56 - وأيضا في الجلسة 20، المعقودة في 7 تموز/يوليه، وبعد تقديم جميع العروض الوطنية الطوعية، أدلى رئيس المجلس ببيان ختامي.
    À la même séance, le Président du Conseil a fait une déclaration finale et déclaré que le débat de haut niveau de la session de fond de 2010 du Conseil était clos. Chapitre IV UN 127 - وفي الجلسة نفسها، أدلى رئيس المجلس ببيان ختامي وأعلن اختتام الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية للمجلس لعام 2010.
    120. À la 20e séance, le 3 juillet, le Président du Conseil a fait une déclaration finale et prononcé la clôture du débat de haut niveau de la session de fond de 2008 du Conseil. UN 120 - في الجلسة 20 المعقودة في 3 تموز/يوليه، أدلى رئيس المجلس ببيان ختامي وأعلن اختتام الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس الموضوعية لعام 2008.
    À cette même séance, le Président du Conseil a fait une déclaration finale et a prononcé la clôture du débat de haut niveau de la session de fond de 2002 du Conseil. UN 43 - وفي الجلسة نفسها، أدلى رئيس المجلس ببيان ختامي وأعلن اختتام الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس الموضوعية لعام 2002.
    À cette même séance, le Président du Conseil a fait une déclaration finale et a prononcé la clôture du débat de haut niveau de la session de fond de 2002 du Conseil. UN 43 - وفي الجلسة نفسها، أدلى رئيس المجلس ببيان ختامي وأعلن اختتام الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس الموضوعية لعام 2002.
    À la même séance, le Président du Conseil a formulé des conclusions. UN 35 - وفي الجلسة نفسها، أدلى رئيس المجلس ببيان ختامي.
    À la 16e séance, le 3 juillet, à l'issue des exposés nationaux volontaires, le Président a fait des observations finales. UN 78 - وفي الجلسة 16، المعقودة في 3 تموز/يوليه، بعد تقديم جميع العروض الطوعية الوطنية، أدلى رئيس المجلس ببيان ختامي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more